webnovel

A Peek at the Original and Translated Text

2025-01-09 19:30
1 answer
2025-01-09 21:37

The original text of the peeping leopard in a tube comes from a passage in "Shi Shuo Xin Yu·Fangzheng":"When Wang Zijing was a few years old, he once saw his students 'cattail. Seeing that there was a winner, he said,"The wind from the south is not strong." The disciples looked down on his son and said,'This man is also a peeping leopard from a narrow corner. He can see a little bit from time to time.'" According to the information provided, the original text could be translated as: " When Wang Xianzhi was young, he saw a few people playing cattail and said,'You're going to lose.' The man looked at him unhappily and said,'This child is looking at a leopard through a tube. He can only see a patch on the leopard and not the whole leopard.'" The original text and the translated version described how Wang Xianzhi made a judgment after observing a small part of the situation when he saw his students playing cattail, but was despised and criticized.

Liu Yuxi translated the original text

1 answer
2024-09-21 18:43

The full text of a poem by Liu Yuxi, a poet of the Tang Dynasty, is as follows: The Yellow River is endless, thousands of rivers and mountains are always in love. Let's take advantage of the east wind to release paper kites, which won't hinder the sand from facing everything. Among them, the phrase " The Yellow River is endless, and the thousands of rivers and mountains are always in love " meant that although the Yellow River was turbulent, it could not flow endlessly, and the thousands of rivers and mountains were always in love. It expressed the author's love and emotion for nature.

Liu Yuxi translated the original text

1 answer
2024-09-21 18:29

Langtaosha·Qiba is a poem written by Liu Yuxi. The whole poem is as follows: The Yellow River surged with thousands of rivers and waves, washing away the sand in the world. Only the Yangtze River flows into the sea and never returns. Among them, the phrase " The torrential Yellow River's ten thousand waters gather the great waves to wash away the world's sand " meant that the torrential waters of the Yellow River gathered ten thousand waters to wash away all the sand in the world. "Only the Yangtze River flows to the sea and never returns", which expressed the eternal flow of the Yangtze River, just like the sea water, which will never dry up. It also symbolized that the journey of life could not be smooth sailing, and it required constant struggle and persistence.

Shishuo Xinyu No. 13: Translated Analysis and Original Text

1 answer
2025-01-03 13:33

We can get the translation analysis of the thirteenth chapter of Shi Shuo Xin Yu. According to the content of document [1], Hua Xin and Wang Lang took a boat to take refuge together. There was someone who wanted to follow them, and Hua Xin expressed that it was difficult. " There's still space on the ship," Wang Lang asked." Why don't you help him?" Later, when the bandits came, Wang Lang wanted to leave that person behind. "This was the reason why I hesitated at first," Hua Xin said. Since we allowed him to board our ship, how can we abandon him because the situation is critical?" So he still took care of that person as before, and the world judged the merits and demerits of Hua Xin and Wang Lang based on this matter. We cannot provide an accurate translation of the original text.

Kong Rong made notes and translated the original text.

1 answer
2025-01-07 09:40

Kong Rong's original text was: "When I was four years old, I ate pears with my brothers. I always took the younger ones." When the adults asked him why, he replied,'My son is young, and the law should choose the younger one.'" The translation of the original text was: " When Kong Rong was four years old, he ate pears with his brothers. Kong Rong only picked a small pear. His father asked him why, and Kong Rong said,'My son is young, so he should take the small pears.'" It was mentioned in the notes that "Rong" referred to Kong Rong, also known as Wenju. He was a writer at the end of the Eastern Han Dynasty, the 19th grandson of Confucius, and the son of Kong Zhou, the commander of Mount Tai. "Noir" meant "only","so" meant "reason". This story told people that they should know how to abide by public order and good customs in everything. This was moral common sense that they should know when they were young. There were also some related allusions to Kong Rong's story, such as " no intact eggs under the overturned nest ", which had a certain connection with Kong Rong's story. In short, the original annotation and translation of Kong Rong's pear was about Kong Rong eating pears with his brothers when he was four years old. He only picked a small pear because he was young and should have taken the small pear. This story conveyed a moral concept, which was to respect the elderly and abide by public order and good customs.

The original and translated text of Chen Lin's denunciation

1 answer
2024-08-17 16:43

It is said that a wise monarch seeks danger to control change, and a loyal minister is afraid that it is difficult to establish power. Therefore, there are extraordinary people, and then there are extraordinary things; There are extraordinary things, and then extraordinary achievements are made. Extraordinary things are not what ordinary people can imagine. Once upon a time, the strong Qin Dynasty was weak, and Zhao Gao was in power. He monopolized the power of the court, and his power and fortune were his own. At that time, people threatened him, and no one dared to speak out. Finally, he was defeated by the State of Qin, and his ancestors were burned and destroyed. He has been insulted to this day, which will always be a lesson for the world. At the end of Empress Lu's reign, Lu Chan monopolized the government, concurrently serving as the commander of the two armies at home and the commander of Liang and Zhao at home. He was able to make decisions without authorization, deal with political affairs, and reduce the ban. The lower was bullied and the upper was replaced, and the hearts of the people in the country were cold. Therefore, Jiang Hou Zhu Xu raised an army in anger, wiped out the rebellious and tyrannical people, respected and supported Taizong, so that the king's way flourished, and the light was bright and bright. This is a clear sign of the minister's power. Sikong Cao Cao's grandfather was Zhongchang Shi Teng, who was a demon together with Zuo Wei and Xu Huang. He was greedy and arrogant, hurting the people. His father, Cao Song, begged for food and support. He took advantage of the stolen money to take the throne. He carried gold and jade, transported goods to the door of power, stole the tripod department, and destroyed the important weapons. Cao Cao's eunuchs left behind ugly people, originally did not have good moral character, cunning and sharp, like chaos. The shogunate's Dong Tong was like an eagle in the sky, sweeping away the vicious rebels. He met Dong Zhuo again and again, usurping his official position and ruining the country. So he raised his sword and beat the drum, issued an order to the Eastern Xia Dynasty, recruited heroes, abandoned their shortcomings and appointed them. Therefore, he consulted with Cao Cao and appointed him as a deputy division, saying that he had the talent of eagles and dogs and could be trusted. As a result, he was stupid, frivolous, short-sighted and resourceful, easily defeated, injured and defeated, and lost his master and apprentice many times. The shogunate immediately divided his troops and ordered elite soldiers to repair and supplement them. He asked the emperor to go to Dongjun and concurrently serve as the governor of Yanzhou. He was rewarded with a tiger pattern. Qi Wei power, hoping to get the Qin army a victory in return. However, Cao Cao was arrogant and domineering, wantonly cruel, cruel and cruel. Bian Rang, the former prefect of Jiujiang, was a talented and outstanding man who was famous all over the world. He was frank and upright, and did not flatter others. His head was hung by an owl, and his wife and children were killed by ashes. From then on, the scholar-bureaucrats were indignant, and the people's resentment was even heavier. One man raised his arm, and the whole state was in unison. Therefore, he was defeated by Xu Fang, and his territory was seized by Lu Bu. He wandered eastward and had no place to tread. The shogunate only wanted to strengthen the backbone and weak branches, and did not recruit the traitor's party. Therefore, he raised his flag and armor, swept up the expedition, beat the golden drum, and spread the morale of the people. He saved the people from the disaster of death and restored his position as a local governor. In this way, the shogunate had no kindness to the people of Yanzhou, but had great achievements in Cao Cao. Later, when the emperor returned to the city, the group of bandits invaded and attacked. At that time, Jizhou was in danger of the northern border, and there was no time to leave the situation. Therefore, he sent Xu Xun, who was engaged in Zhonglang, to send Cao Cao to repair the temple in the suburbs and protect the young master. Therefore, Cao Cao let go of his ambition. He arbitrarily coerced the promotion of officials, which should be controlled by the imperial court. He despised and insulted the royal family and violated the law and discipline. He sat in charge of the three departments and monopolized the government. The title and reward were in his heart, and the killing was in his mouth. He loved the five clans and hated the three clans. Those who talked in groups were killed in public, and those who talked in private were killed in secret. All officials were silent and looked at each other on the road. Shang Shu was the secretary of the court meeting, and the public officials were appointed as officials. The late Marshal Yang Biao was in charge of the two departments and enjoyed the highest position of the country. Cao Cao took advantage of the opportunity to vent his anger and was accused of not committing a crime. The five poisons were all added to the list. He violated his own feelings and did things wrong, regardless of the law and discipline. In addition, Zhao Yan, a counselor, was loyal to remonstrance and outspoken, and his morality could be accepted. Therefore, the holy court listened to him and changed his appearance and embellishment. Cao Cao wanted to confuse the Ming Dynasty, cut off the way of speech, arbitrarily arrested and killed, and did not wait to serve the country. In addition, King Xiao of Liang was the mother of the late emperor. His tomb was noble and prominent. The mulberry, pine and cypress trees should also be respectful. Cao Cao led his soldiers to dig in person, break open the coffin and expose the body, and seize the gold and silver treasures. As a result, the holy court shed tears, and the people were sad. Cao Cao also specially set up a general in the hill and a lieutenant in the gold. Wherever he passed, there was no place where bones could not be found. In the position of the three public, he acted like a cruel barbarian, defiled the country, harmed the people, and poisoned people and ghosts! In addition, they were meticulous, cruel and harsh, and they set up laws and regulations to prevent each other. They used fishing nets to fill the paths, dug traps to block the roads, and hung nets with their hands, and touched the traps with their feet. Therefore, there were bored people in Yanzhou and Yuzhou, and there were complaints in the capital. According to the records of history books, there is no way of courtiers, greedy cruel cruel, to Cao Cao is the most serious! The shogunate is interrogating foreign traitors, but there is no time to discipline them. However, Cao Cao's wild ambition, secretly harboring evil plans, he wanted to destroy the pillars of the Han Dynasty, isolate and weaken the Han Dynasty, eliminate the loyal and upright people, and become a strong man. In the past, when Gongsun Zan attacked the north, the strong bandits rebelled and resisted for a year. Cao Cao took advantage of the fact that the enemy had not yet been defeated and secretly sent letters to help the king's army on the outside and attack each other on the inside. When the enemy's men were exposed, Gongsun Zan was also killed, so the enemy's edge was defeated and his plan failed. Now they are stationed in Fucang, blocking the Yellow River as a solid, want to use the axe of mantis to resist the tunnel of the long car. The shogunate followed the prestige of the Han Dynasty and broke through the universe. There were millions of long halberds and thousands of barbarian cavalry. The soldiers who fought hard in the middle of the Yellow River crossed the Taihang Mountains and Qingzhou crossed the Jiluo River. The army crossed the Yellow River and blocked the front of the army. Jingzhou captured Wanye and blocked the rear of the army. Thunder shook the tiger's steps. It was like raising a fire to catch the flying grass, covering the sea to burn the charcoal. What could not be extinguished? In addition, Cao Cao's army officers and soldiers, those who can fight, are from Youji, some of the old camp subordinates, all resentment, want to return home, tears to the North. The rest of the people of Yanzhou and Yuzhou, as well as the remnants of Lu Bu, Zhang Yang and others, were threatened by the fall of the Han Dynasty, and Sun Quan was forced to obey the Han Dynasty at that time. They were all injured and killed, and everyone became enemies. If you go back to the mountain, climb the hill and beat the drum and blow the wind, wave the white flag to open the way to surrender, you will certainly fall apart and not wait for the blood to be shed. At present, the Han Dynasty is in decline, and the laws and regulations are lax. There is no assistant in the holy dynasty, and there is no power to resist. Within the capital, all the ministers who are loyal to the court are hanging their heads and wings, and there is no one to rely on. Even if there are loyal ministers who are threatened by tyrannical ministers, how can they show their integrity? He also led 700 elite soldiers to surround the palace. He pretended to be a guard on the outside, but he was actually arrested on the inside. I'm afraid he's going to usurp the throne and rebel. This is the time when loyal ministers pour their brains on the earth, and when martyrs make contributions. How can we not encourage them? Cao Cao also pretended to be the emperor and sent messengers to send troops. I am afraid that the remote prefectures and counties will give too much, betray the masses, rebel, lose their reputation, and be laughed at by the world. On the same day, the four states of Youzhou and Qingji went hand in hand. When the letter arrived in Jingzhou, he ordered his troops to show up and coordinate with General Jianzhong. Each state and county organized their own righteous soldiers, reduced their border, raised their weapons to show their power, and helped the country together. Then extraordinary achievements were made. Those who get Cao Cao's head will be granted the title of Marquis of 5,000 households and rewarded with 50 million yuan. Those who surrender to the army are not to be questioned. It is necessary to spread the grace and credit, publicize the reward, and announce it to the world, so that everyone knows that the holy dynasty is in trouble. As the law!

Zhao Shijia's Original Text and Translated Ancient Poetry Web

1 answer
2025-01-14 08:35

The original text and translation of the Zhao family can be found on the ancient poetry website.

The full text of the nine songs translated

1 answer
2025-03-13 11:08

" Nine Songs " was a long narrative poem written by the Tang Dynasty poet Wang Zhihuan. It described the story of Emperor Ming of the Tang Dynasty, Li Longji, and Yang Guifei. The following is the full translation of the poem: The Eastern Emperor Taiyi controlled the heavens. The divine bird phoenix comes to the eastern palace. Golden boys and jade girls serve around. without a flaw, all things are at the same heart. Imperial power is supreme, and the world is loyal. A wise king and a wise minister govern the country and bring peace. All the beauties in the harem are loved. The dragon's face was filled with joy. However, love is hard to control, beauty is easy to pass away. Yang Guifei's favor is the highest in the six palaces. I'll die alone in the palace. Emperor Ming lost his virtue and was finally destroyed. This poem described the fate of Emperor Ming of the Tang Dynasty and Yang Guifei, showing the darkness and cruelty of ancient Chinese court politics, as well as the fragility and helplessness of love. This poem was known as a classic of the Tang Dynasty narrative poems for its euphemism, fluency, and sincerity.

The full text of the nine songs translated

1 answer
2024-09-13 07:33

"Nine Songs" was an ancient Chinese literary work,"Songs of the South." The original text was as follows: Donghuang Taiyi asked Yu Tian. God came down to see that there was doubt. And he said, Who will I and you be with? He said: I and my son will take the world as our home. The man said: I and the woman will marry. He said: A man is the beginning of a man, so he can settle down and make a living. The world is a great event for people, so it can be completed in one battle. Therefore, I will marry my daughter and take the world as my home. The man said,'My daughter and I will marry each other.' It means that she regards the world as her home. The reason why a man can settle down and live is that I will marry a man and become a wife. I will settle down and live as a husband. The man said: I and the woman will be married to each other, will be able to settle down and live as a husband. Answer: A man is a person who can settle down and live. The world is used to achieve success in one battle. Therefore, I will marry my son and take the world as my home. The woman said,'I and you will take marriage as our home.' That is to say, he regards the world as his home. The reason why the people of the world can finish their work in one battle is that the woman said:'I and the woman will marry as a wife,' which means that they regard the world as their home. The reason why a man can settle down is because a woman says:'I and my woman will marry as a wife,' which means that she regards the world as her home. I'm going to marry my daughter, and I'm going to settle down and become a husband. Donghuang Taiyi said: Good, good! The monarch is the world's affairs. I will marry you as my wife, and I will settle down as my husband, so I will take the world as my home. The woman said,'I and you will take marriage as our home.' That is to say, he regards the world as his home. The world is used to achieve success in one battle. A husband is the person who can settle down and live. Therefore, the woman said,'I will marry you as my wife,' which means that she regards the world as her home. I will marry my son and make him my wife, and I will make him my home. Therefore, I will marry my son and make him my wife, and I will make him my home. This passage in Nine Songs mainly narrated the story of the Eastern Emperor Taiyi and the Empress, expressing the views and values of men and women towards marriage and family. Eastern Emperor Taiyi believed that the world was the foundation of a family, while the Empress believed that marriage was a responsibility and mission. Both men and women should regard the world as their home and work hard for the interests of the country and the people.

Translated from the original text of the first chapter of the Dream of the Red Chamber into modern Chinese

1 answer
2025-01-08 06:34

The original text of the first chapter of Dream of the Red Chamber was: " Zhen Shiyin's dream is connected to the spirit. Jia Yucun is in love with a prostitute." The modern translation of this sentence was: " Zhen Shiyin had a dream. In the dream, he met a psychic person named Jia Yucun. He had experienced the world of prostitutes and missed a young lady in his heart."

I urgently need a very short classical Chinese! Both the translated and original text!

1 answer
2024-09-12 05:17

I'm not a fan of online novels, but a person who loves reading novels. I can't provide the content of the classical Chinese.

a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z