webnovel

What is the main purpose of this article? Help me explain the meaning. Thank you.

2024-09-15 02:29
1 answer
2024-09-15 06:45

You did not provide any specific content about the article. Please provide the title of the article or the text of the article so that I can better help you answer your questions.

What was the meaning and purpose of the ending of the article?

1 answer
2025-02-28 14:28

The ending of an article often has a very important meaning and function. It can leave the reader's thinking space and arouse the reader's interest and curiosity. It can also summarize and summarize the theme of the article, emphasize the key content of the article, and leave a deep impression on the reader. The meaning and function of the ending of the article can be reflected in the following ways: 1. summarize the key content of the article: the end of the article can summarize and summarize the key content of the article, such as the theme, theme, plot, characters, etc., to summarize and emphasize the core elements of the article. This would allow the readers to better understand the content and meaning of the article. 2. Leave the reader's space for thinking: At the end of the article, you can leave the reader's space for thinking by asking questions, providing suggestions, and stimulating the reader's interest and curiosity. For example, you can ask the reader to think about the plot and the relationship between the characters in the story by asking questions, or you can make the reader think about how to better use the knowledge in the article by providing suggestions. 3, strengthen the appeal of the article: the end of the article can be used to express emotions, show the mood, quote famous sayings and other ways to strengthen the appeal and performance of the article. For example, by showing the mood to let the readers feel the emotions and atmosphere in the story or by quote famous sayings to emphasize the theme and meaning of the article. The ending of the article should express the meaning and function of the article, but at the same time, it should also follow the principle of natural ending. It should not be too long and cumbersome, so that readers can easily read and understand the main purpose of the article.

Help me explain the meaning of this poem

1 answer
2024-09-14 22:06

This poem was called 'Ascending': The wind is strong, the sky is high, the apes howl, the white birds fly back to the clear sand of the mournful island. Endless trees fall and the endless Yangtze River rolls down. I'm always a guest in autumn, sad for thousands of miles. I've been sick for a hundred years, and I'm alone on the stage. I'm in trouble, bitter resentment, frosty hair, downcast hair, I've just stopped drinking. This poem mainly described the author's feelings and thoughts as he looked into the distance. The first line," The wind is strong, the sky is high, the apes are howling, the sand is clear, and the birds are flying back." It depicted the scene of the strong wind, the high sky, the apes wailing, the clear water surface, and the birds flying back on the beach. The second sentence," Endless falling trees rustle and the endless Yangtze River rolls over ", depicted the scene of falling leaves and the spectacular scene of the Yangtze River rolling over. The third sentence was," Ten thousand miles away, I am sad for autumn, often a guest, sick for a hundred years, alone on the stage. Difficult, bitter, resentful, frosty, down-and-out, newly stopped turbid wine cup "expressed the author's feelings of climbing high and looking far away, thousands of miles away, sad autumn, hundreds of years of illness, facing the difficulties and setbacks of life, he felt incomparable pain and loss, at the same time lamented that his talent and ambition were limited," down-and-out, newly stopped turbid wine cup ". This poem expressed the author's feelings and thoughts about life. It also showed the author's reverence and feelings for nature and life.

Help me translate this article, thank you

1 answer
2024-09-22 20:57

You didn't provide the article that needs to be translated. Please provide more relevant information and I will try my best to translate it for you.

Help me translate this article, thank you.

1 answer
2024-09-22 20:47

You didn't provide the article that needs to be translated. Please provide the article that needs to be translated and I will try my best to help you translate it.

Help me translate this article, thank you!

1 answer
2024-09-22 20:44

I need more context information to help you translate the article. Can you tell me the title or content of the article?

Help me translate this article ~~~ Thank you ~~

1 answer
2024-09-22 20:40

I can't translate this article. As a novel reader, my mission is to serve and help humanity, but I have no access to external resources to translate articles. If you need to translate this article, you can do it yourself.

Help me translate this article, thank you

1 answer
2024-09-10 13:56

I'm not sure which article you're referring to. Please provide more specific information or context so that I can better help you translate.

Help me translate this article, thank you!

1 answer
2024-09-10 13:34

You didn't provide the article that needs to be translated. Please provide me with more specific information about the article and I will try my best to help you translate it.

Please help me explain the meaning of this poem.

1 answer
2024-09-17 18:34

This poem was from the " Song of Burying Flowers " in " Dream of the Red Chamber ". It described Lin Daiyu's feelings and emotions when she buried the flowers. The original text was as follows: Lin Daiyu, Lin Daiyu, buried flowers, sang and buried flowers. Flowers wither, flowers fly, the sky is red, the fragrance disappears, who can pity? The gossamer gently hangs on the spring pavilion, and the falling catkins lightly touch the embroidered curtains. In the boudoir, the daughter cherishes the sorrow of spring and evening, and has no place to release it. Hand hoe out of the embroidered curtain, bear to step on the fallen flowers to come and go. Willow silk and elm pod are fragrant and beautiful, regardless of peaches floating and Li Fei; Peach and plum blossoms bloom again next year, who knows who will be in my boudoir next year? In March, the fragrant nest has been built. The swallows between the beams are too heartless! Next year, although the flowers can be pecked, but no one will leave the beam empty nest. Three hundred and sixty days a year, the wind, the sword, the frost, the sword, the sword When will the bright and beautiful beauty drift away, hard to find? Flowers bloom, easy to see, difficult to find, in front of the steps, worrying about killing the person who buried the flower I lean on my hoe alone, tears streaming down my face, blood on the branches above. The cuckoo is speechless, at dusk, carrying a hoe and returning to close the heavy door; The blue lamp shines on the wall, and the man is sleeping. Cold rain knocks on the window, and the quilt is not warm. Why do you blame me? half for pity and half for vexation. Love spring suddenly to anger suddenly to go to, but also silent to go not heard. Last night's sad song outside the court was the soul of flowers and birds? Flower soul, bird soul is always difficult to stay, birds are silent, flowers are ashamed; May I have wings today and fly with the flowers to the end of the sky. Where is the fragrant mound at the end of the sky? It's better to put away the beautiful bones in a brocade bag and cover the romantic atmosphere with a handful of pure land. The quality of the original clean to clean, but also clean to go, but also strong than the mud into the ditch. Now that you're dead, I don't know when I'll be buried. I'm burying flowers now, people laugh at me for being silly. Who will bury me in another year? Look at the fading flowers in spring, when beauty dies of old age; Once spring is over, the beauty and the old flowers fall, and the people die without knowing it!

Please help me translate this article, thank you!

1 answer
2024-09-22 20:52

You didn't provide the article that needs to be translated. Please provide more information and I will do my best to translate for you.

a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z