webnovel

Nine Star Burden

Autor: Great Yu
Ciudad
Terminado · 2.1M Visitas
  • 1273 Caps
    Contenido
  • 4.1
    187 valoraciones
  • NO.200+
    APOYOS
Resumen

It is a parallel world that is full of Star Power. Star Maps, Star Techniques, Star Pets, and the Awakened are rampant. Jiang Xiao, whose soul travelled to this world, has a special internal Star Map within his body and goes on to become a Medical Awakened. He initially wants to become a happy healer who can help his team members, but he ends up being labeled as a burden to the team. The entire story begins from the first week of High School. It begins... from that slap...

También te puede interesar
Tabla de contenidos
Volumen 1
Volumen 2
Volumen 3
Volumen 4
Volumen 5
Volumen 6
Volumen 7
Volumen 8
Volumen 9
Volumen 10
Volumen 11
Volumen 12
Volumen 13
Volumen 14
Volumen 15
Volumen 16
Volumen 17
Volumen 18
Volumen 19
Volumen 20
Volumen 21
Volumen 22

valoraciones

  • Calificación Total
  • Calidad de Traducción
  • Estabilidad de Actualización
  • Desarrollo de la Historia
  • Diseño de Personajes
  • Contexto General
Reseñas
gustó
Últimos
Shadowdracul
ShadowdraculLv5

In short the story is about a 25 year old gets transmigrated to a world with monster, killing whom grants you skills. Has a big sister who needs him in his team so he has to become stronger fast which seems to be the short term Boss fight. The story isn’t all vanilla, Some dark sides of human character is already shown. Overall with a humorous MC and nice side characters the book looks great. Details: World background: Earth has opened portals to various planes which are filled with monsters. Humanity evolved by killing this monsters and taking their skills. Mc: The trucksan was on holiday so the transmigration Of MC was done by slapkun. Mc is a 25 year old in a 15 year old’s body. He is quite likeable. Isn’t a psychopath, So killing monsters did affect him at the start. So far he is quite calm about things, and uses his brain. Though because he is new to the world most of his training path is decided by his sister. Cheat: At the starting base his powers are both good and bad for him, He only has 9 skill slots while even the most average people have 15-17 slots. But the cheat allows him to save 2 skills in 1 slot and they are able to be upgraded. But his body is too weak so his cultivation speed is very slow compared to how much his upgraded skills cost. Side characters: Currently the two most focused side characters are MC’s sister her best friend Both of whom are strong high schoolers. Their relationship is quite smooth for now. The Mc also got to know some schoolmates not sure if they will continue to be there in the story. So far it looks like if the Author introduces a named character he doesn’t just let them go after a chapter, But keeps using them so its not a waste to remember their names.

OpinionatedPotato
OpinionatedPotatoLv4

Poorly executed plot. Translator leaves much of the chinese language as is without providing explanations to the inside jokes or references that the author makes. This is nothing shot of pure laziness. There's a few specific chapters that involve a cell phone and some texting app, the only problem is that as the reader we have absolutely no clue what's going on. No translator notes, no editor notes, nothing. 5 Chapters of the 34 that I read are completely incomprehensible in relation to the plot because this translator is lazy. Besides that, I did mention that the plot was poorly executed. What I mean by that is that there's little to no segway into the actions the main character makes. Often times the author skips over explanations of situations or such explanations aren't translated well enough for the reader to understand what's happening. This ties into the translator being lazy. Concept wise, it's very interesting. I've read about similar concepts in other novels, but it's original enough to still feel fresh considering the overall bland nature of this genre. This is of course hampered by the lack of explanations from the author or the poorly translated explanations from the lazy translator. Much of the novel is lost in translation. Much of the novel is marketed towards people in China/Korea, it's not really meant for English audiences, I wouldn't be surprised if such people would have difficulty in relating to situations described in the novel. The author is very bad at writing fighting scenes. A lot of the background in such scenes is bland and lackluster with lack of detail. The combat is also poorly described. Overall, a lot is lacking with this novel.

CCVD
CCVDLv15

Have read until chapter 419 The concept of the story is not bad. The MC is OP, but not overly OP. Some anoying ticks of the MC, ofcourse. The world background is sometimes a bit unclear and/ or contradicting if i remember correctly. Have been binge reading so the details are a bit fuzzy. The translation is not bad, but either the author or the translator has/had a limited vocabolary or did not know how and where to use some words, such as frantically. It is used everywhere in every situation insted of quicly, hurriedly, anxiously etc. this applies for the first 300 chapters. The translation after chapter 300, which just reacently started again is much worse. Names are sometimes translated/ used differently in 3 following paragrapghs, without capital letters for the first name/ surname etc. The pronouns He/She is not used incorrectly and just plastered wherever. I strongly believe that this must be machine translated without editing as if you actually read the chapters after translation, you would correct the words according to the setting of the story, or I at least would hope they had enough pride in their work to do so. The way the dialogs are written are also a bit weird and "placed" weirdly, aswell as sometimes the same persons dialog is splitt up weirdly '....."'..... ..." which makes reading much harder and less enjoyable. Although i know it is a translated novel site which I chose myself and it is up to me to choose to spend money on it or not, I still feel a bit scamed when they use machine translation, or translate it on that kind of lvl.

DeadSaltedFish
DeadSaltedFishLv5

APOYOS

Más sobre este libro

Reportar