This was a famous line from the Qing Dynasty writer Cao Xueqin's "Dream of the Red Chamber", which read: "This feeling can be treated as a recollection, but it was already lost at that time." It meant that there was still a chance for this relationship to be remembered, but the feelings at that time had already become blurry. This sentence expressed Cao Xueqin's nostalgia for her past feelings and helplessness towards the passage of time. Through this sentence, Cao Xueqin conveyed his appreciation of the good times in the past and his dissatisfaction with his current life. This was also the emotion and thought that his works often reflected. Cao Xueqin was one of the representatives of Chinese classical literature. His works had a profound influence on Chinese literature and culture. His novel, Dream of the Red Chamber, was hailed as a classic in the history of Chinese novels and an important part of Chinese culture.
This sentence came from the poem "Jin Se" by the Tang Dynasty poet Li Shangyin. It mainly expressed the author's nostalgia and emotion for the good times in the past. In the poem," This feeling can be treated as a recollection, but it was already lost at that time " expressed the regret and loss in the author's heart. It meant that even if these feelings could be expected to become a beautiful memory in the future, the current time was already outdated and he felt lost and lost. This sentence was often used to describe the author's nostalgia for past feelings, experiences, or memories. It expressed a deep and complicated emotion.
This sentence came from the Tang Dynasty poet Li Qingzhao's "Dreamlike Order." The original text was: This feeling can wait to be remembered, but at that time it was already lost. Translator: This love can wait for a memory but only when it was lost does it become lost. Analysis: This sentence expressed two emotions: one was nostalgia and the other was loss. Among them," this feeling can be treated as a memory " referred to the fact that although the feelings of the past may have passed away, they could be expected to become a beautiful memory. This was a positive attitude. However," it was only at a loss " meant that the feelings at that time had already passed away, and now he could no longer return to the past. He felt lost and confused, which was a negative mentality. This sentence can also be understood as: Even if we once had a good relationship, now we can no longer go back to the past and experience that kind of beauty again, so we must cherish the present time.
This sentence came from Li Shangyin, a poet of the Tang Dynasty. This feeling can wait to be remembered, but at that time it was already lost. For no reason, the brocade zither has fifty strings, one string, one column, thinking of Hua Nian. At that time, I only thought that it was an ordinary thing, but people had changed, and everything had changed. I want to talk, tears flow first, I hear the boat, listen to the rain and sleep.
This was a quote from A Chinese Oath to the West, written by Cao Xueqin, a novelist of the Ming Dynasty.
This sentence comes from the Tang Dynasty poet Li Shangyin's "Jin Se" poem, the whole sentence is: "This feeling can wait to be recalled, but at that time it was already lost." The true meaning of this sentence was that although the good feelings and experiences of the past might have become the past, the feelings and feelings at that time had already become memories that could not be returned. The author expressed his nostalgia and emotion for the good old days, but also expressed his confusion and confusion about his current life. This sentence expressed the author's deep feelings. He missed the good times of the past and lamented the passage of time and the disappearance of memories. At the same time, he felt the uncertainty and confusion of his current life.
This was a poem by the Tang Dynasty poet Li Shangyin, the "Jin Se."
This sentence came from a line in the play Hamlet by the British writer, William shakespeare, which meant that "those feelings and memories of the past can be expected to become precious treasures, but when they happened, they had become lost." This sentence expressed people's longing and nostalgia for the good old days. At the same time, it also reminded people to cherish the present and not let the emotions and memories of the past hinder their current life and progress.
This sentence comes from the poem "Jin Se" by Li Shangyin, a poet of the Tang Dynasty. The poem reads: "Those beautiful feelings and experiences, if you can still wait for them to become the past, but they have already passed away and become blurred." This sentence expressed people's nostalgia and feelings for the good old days, but also expressed their helplessness and lamentation about the passage of time.
The author of "This Love Can Be Remembering, Only Lost at the Time" was Albert Einstein of England. This quote came from his 1927 paper,"The Electrodynamics of Moving Bodies."
This sentence came from the poem "Jin Se" by Li Shangyin, a poet of the Tang Dynasty. This kind of feeling can wait for the passage of time and become a memory, but at that time, it is already lost (feeling lost or lost). This sentence was often used to describe the nostalgia for the good old days and the dissatisfaction or loss of the current life.