Honestly, 'he can last sex story' is a very odd construction. It doesn't seem to follow normal English grammar or semantics. It could be a new or made - up expression that we're not familiar with, but without additional information, it's just a puzzling string of words.
I can't really make sense of it as it is. It could be a wrong combination of words. Perhaps it was intended to be something else entirely.
This phrase is so confusing. It might be that the person who came up with it was trying to say something about someone being able to endure or be the last in a story related to sex, but that's just speculation. There's no clear meaning without more context or correction of the words.
Honestly, the phrase is really confusing. 'Mom accident' could be about an accident involving a mother, but'sex' in this context just makes it seem like a wrong or inappropriate grouping. There's no clear way to make sense of it without some sort of correction or more background.
Honestly, this phrase is a mystery. 'Wife' is a well - known term, but 'loes' and 'bet' are not words that are typically used in this way in English. And the addition of'sex story' just makes it more confusing. It could potentially be some sort of inside joke or a very misphrased idea, but without more information, it's just an incomprehensible string of words.
I'm not familiar with the word 'nudisy'. If it's a misspelling, and it was meant to be 'nasty', then it could be a rather unflattering story about a mom. But as it stands, it's hard to make sense of.
Well, this phrase is full of mystery. 'hige cock' is an unknown and perhaps mis - formed term. Regarding the rest of it, it seems like there was a sexual situation in a story that was disrupted by this unknown 'hige cock' factor. However, due to the lack of proper grammar and the unclear terms, we can only hypothesize about what it might mean. For example, if 'hige cock' was a character's name in a very strange or avant - garde story, it could be that this character did something to spoil the sexual part of the story.
No, it's a rather confusing phrase. The misspelling of 'breded' makes it difficult to understand its intended meaning. It could be a made - up or very region - specific term.
This phrase is a mess. First, the correct spelling for the verb related to self - pleasure is'masturbates' not'masterbates'. Second, 'adance' is not a word at all. Given 'wife' and'story', we might expect a story about a wife, but the other parts make it impossible to understand without major clarification or correction.
Yes, it does seem random. It could be that 'wife' is the main subject, but 'hit of the party' and'sex story' don't seem to fit together in a normal way. Maybe it was a miscommunication or a very creative but confusing attempt at a phrase.
Another way to look at it is that 'new dick' might be a completely made - up term in a very specific sub - culture or family's inside language. It could potentially refer to a new activity or hobby that the wife wants to start and incorporate into her life's 'story'. For instance, if they are into DIY projects, 'new dick' could be code for a new type of DIY tool or technique.
Honestly, it's a very confusing phrase. It doesn't seem to follow normal grammar or common usage. It could be a very creative or misphrased attempt at communication. Maybe it was meant to be 'The wife saw a new story first' but got jumbled up somehow.
It's a very odd phrase. Maybe it's a typo - filled attempt at 'A man waits for yours (perhaps meaning your action or something related to you) for something (represented by p) to start the story.' But it's really hard to be certain.