The difference might be because of the medium. A novel has the luxury of time and space to develop characters and plot. It can have long, meandering sub - plots and detailed character backstories. A script, on the other hand, has to be more concise and focus on the essential elements for the sake of visual and auditory presentation. So, it won't be able to capture all the nuances of the Chinese novel. Also, the marketing and commercial aspects play a role. If the script is for a movie or TV show, producers might want to make it more appealing to a certain demographic, which could lead to changes from the original Chinese novel.
It could be due to the adaptation process. When adapting from a Chinese novel, the scriptwriter might take creative liberties. Maybe they wanted to simplify the story for a wider audience who might not be familiar with the intricacies of the Chinese novel. Or perhaps they had to cut out some parts that were too difficult to translate or present on screen, like some very specific Chinese idioms or historical references. Additionally, the genre expectations might vary. If the Chinese novel is a historical epic, the script might be more of a modern - day reinterpretation, and thus not seem like the original novel.
One reason could be the cultural differences. Chinese novels often have deep - rooted cultural elements specific to China, such as Confucian values, Taoist concepts or unique family structures. These might not be present or might be presented very differently in the script. Another reason could be the different narrative styles. Chinese novels may use more complex and elaborate language, with long descriptions and indirect ways of expressing emotions, while the script might follow a more straightforward and action - oriented approach. Also, the target audiences could be different. The Chinese novel might be aimed at a more domestic or Asian - centric readership, while the script is perhaps designed for a more global or Western - oriented viewership.
One possible reason is that the scriptwriter may have wanted to take a different creative direction. Maybe they thought the novel's plot was too complex or not engaging enough for a visual medium, so they made significant changes.
Maybe she got lost or had an accident and couldn't find her way back.
It could be that you haven't found the right Chinese novel yet. There are so many different genres in Chinese literature, from historical epics to modern romances. If you start with something too difficult or not of your interest, it can be discouraging. For example, if you are not into historical settings but pick a historical Chinese novel full of archaic language and cultural references, you'll likely get frustrated.
To improve the script to be more like the Chinese novel, one approach is to involve native speakers or experts of Chinese literature in the writing process. They can offer insights on how to accurately represent the cultural nuances and plot details. Another way is to study the narrative structure of the Chinese novel carefully. If the novel has a certain rhythm of storytelling, the script should try to follow it. For example, if the novel builds up suspense slowly, the script should also do so. Also, when it comes to character portrayal, the script should base it closely on how the characters are described in the novel, including their personalities, motives and relationships.
A script is a literary form, usually composed of a series of plots and scenes, designed to guide the reader into the story world and to understand the characters and plots as the story develops. The script usually included information such as the title, scene, character name, time, and place to help the reader understand the story better. The script could be used in movies, television dramas, plays, radio dramas, and other forms of performances. It could also be used as a literary work.
One reason could be that she has a unique sense of humor. She might find the idea of a wedgie, which is usually an accidental and somewhat comical thing, as something fun and interesting. So in the story, she likes it because it makes her laugh.
The Chinese Thousand Character Essay, also known as the Thousand Family Essay, was a short verse in ancient China. It was composed of 1,001 short essays, each of which had a different theme and content. Thousand-character essay was an important part of Chinese culture and was regarded as a classic in ancient Chinese literature. The content of the Thousand Character Classic covered all aspects of traditional Chinese culture, including philosophy, morality, history, culture, art, and so on. One of the most famous was Da Xue, which emphasized the idea of the golden mean and proposed the idea of cultivating one's moral character, managing one's family, governing one's country, and pacifying the world. It had a profound impact on the development of ancient Chinese philosophy. In addition to Da Xue, there were many other excellent articles in the Thousand Character Essay, such as The Analects of Confucius, Mencius, Tao Te Ching, etc. These articles had an important impact on the development of ancient Chinese culture and philosophy, and were also one of the treasures of Chinese culture. As a classic work of ancient Chinese literature, the Chinese Thousand Character Classic not only has profound ideology and artistic value, but also can help us better understand ancient Chinese culture and philosophy. It is of great value for us to learn and study traditional Chinese culture.
Well, sometimes 'banned Chinese novels' are due to cultural reasons. If a novel distorts or misrepresents Chinese traditional culture in a very negative way, it might get banned. Also, if it contains a lot of vulgar language that is not suitable for the general public, especially young readers. And in some cases, the plot may be too dark and depressing, having a negative impact on the mental health of readers, so the relevant departments may take measures to ban it.
The protagonist might be too clichéd. Many Chinese novels follow common archetypes for their main characters, such as the underdog who rises to power or the beautiful and talented hero/heroine. If you've read a lot of such novels, you might get tired of these typical protagonists. For example, in some Xianxia novels, the male protagonist is always the chosen one with extraordinary powers, which can be a bit overdone.
A novel and a script had different ways and purposes of creation. A novel was a literary work that focused on the plot and the creation of characters. It usually paid more attention to the completeness and expressiveness of the plot and the characters. The script was a kind of script creation that focused on stage performances, paying more attention to the organization and presentation of lines, actions, scenes, and the relationship between characters. Although both novels and scripts could contain plots and characters, they had different narrations and expressions. The novel focused more on the transmission of personal feelings and subjective experiences, while the script focused more on the organization of the plot and character relationships, as well as the design of the stage performance. To adapt a novel into a script, many aspects needed to be reconsidered, including character setting, plot design, scene selection, line writing, and so on. Therefore, if one wanted to adapt a novel into a script, it was best to have a clear understanding of the structure and narrative of the script. At the same time, one needed to be familiar with the techniques and rules of dramatic performance.