You say 'novela' in English as 'novel'. It's a straightforward translation. Like if you talk about a Spanish novela, in English you'd call it a novel.
Well, 'novela' is commonly expressed as 'novel' when converting it to English. For example, 'una novela interesante' would be 'an interesting novel'.
The word 'novela' in Spanish is usually translated as 'novel' in English.
You say 'novela' in English as 'novel'. It's a common translation. However, if you're talking about a specific type of novela, like a romance novela, it might be better described as a 'romance novel'.
In English, 'novela' is typically expressed as 'novel'. For example, 'This is a great novela' would be 'This is a great novel' in English. But note that 'novela' is not a commonly used term in English.
The word 'novela' in Spanish is usually translated as 'novel' in English.
It's 'crime novel' or 'mystery novel'.
Well, when you want to say 'novela' in English, it's usually 'novel'. For example, 'I love reading novels.'
You can say 'novel' or 'fiction'. Both words are commonly used to refer to a fictional story in English.
The correct spelling is 'novel' if you mean a fictional story in book form. But if you mean the Spanish word for a story or novel, it's spelled 'novela'.
The English translation of the word 'heart palpitating' was heart-warming or heartful.
Big red and purple could be translated as red hot or big red.
In English, this white whiteness could be said to be "raw white rinsing."