This sentence came from Bai Juyi's "Farewell to the Ancient Grass" of the Tang Dynasty. The original sentence was: "Who doesn't say that there are more people in the world?" It meant," No one would have expected your departure. There are more people in the world who will experience this parting with you."
The poem,"Clouds roll and spread", came from the Tang Dynasty poet Li Bai's "Wine to be drunk". The full text of the poem was as follows: Don't you see that the Yellow River flows from heaven to the sea and never returns? Can't you see the bright mirror in the high hall sad, white hair in the morning like black silk, turning into snow in the evening? Life is full of joy, do not let the golden cup empty face the moon. I'm born with talent, I'm sure it'll be useful. Cook sheep, slaughter cattle, and enjoy the party. You must drink three hundred cups at a time. Master Cen, Dan Qiusheng, will not stop drinking. I'll sing a song for you, please listen to it for me. Bells, drums and jade are not worth being expensive. I hope I'll be drunk for a long time and don't wake up. Since ancient times, sages and sages have been lonely, only the drinker left his name. In the past, the king of Chen gave a banquet in Pingle to drink ten thousand taels of wine. Why should the host say that there is little money? I must buy it directly and pour it to you. I'll go out and exchange my five-streaked horse for fine wine to relieve my eternal sorrow with you.
" Thank you for not abandoning time " was not a complete poem but a phrase from a plot in the online novel " Sword Comes." In the novel," thanks to time " referred to the protagonist Li Qingyan's growth process, through all kinds of hardships, he always received the attention and companionship of time, expressing the importance and warmth of time to people.
This was a poem from Lin Daiyu's " Flower Burial Ci " in " Dream of the Red Chamber." ``` Ten thousand miles in the sky, waving calligraphy the stars of a day glitter with articles. Flowers fall and bloom at a certain time There was no end to war. ``` The poem depicted the scene of Lin Daiyu burying the flowers, expressing her feelings for life and disgust for war.
This poem could not be answered correctly because 'Song of the Yue People' was not a specific work but a collective name for a series of poems. It contained many titles, some of which had poems, some of which did not. If you want to know which article it is, you can find the relevant literature or consult a professional.
This poem came from the Tang Dynasty poet Bai Juyi's "Farewell to the Ancient Grass." The whole poem is: The grass on the plain withers and thrives once a year. The wildfire never ends, and the spring breeze blows, it grows again. The far-off fragrance encroaches on the ancient road, the clear green connecting the deserted city. And send the king's grandson away, full of parting feelings. I'm glad I'm gradually not known. Lonely sandbars are cold. In the mirror of water caltrop, the common frosty hair is helpless. I'm always a guest in autumn, sad for thousands of miles. I've been sick for a hundred years, and I'm alone on the stage. I'm in trouble, bitter resentment, frosty hair, downcast hair, I've just stopped drinking.
The author of this poem was Nalan Xingde (1655-1685), a writer of the Qing Dynasty. It came from his Song of Everlasting Sorrow. The original text of the poem was as follows: In the green garden the sunflowers wait for the morning dew to dry. In spring, all things in the world shine. I often worry that the yellow flowers will wither when the autumn festival comes. When will the rivers flow east to the sea and return to the west? When young and strong, you don't work hard. When old, you feel sad.
" Rolling with the Clouds " was not a poem but an online phrase that often appeared in online novels, TV dramas, games, and other works. The meaning of this word was to change with the protagonist's mood. The clouds were to describe the changes in the weather. Therefore,"with the clouds" could be understood as the weather changed with the protagonist's mood.
" Tan Shumo " was not the name of a song or literary work, but the name of a character in a web novel. In web novels, this name was usually used to refer to a fictional character. The character's personality, background, and experience could be developed through the author's conception and creation.
" It's rare to be muddleheaded " was not a poem but a common saying that meant " it's rare to be muddleheaded and not think too much about things to maintain a calm state of mind." In literature, this word was often used to describe a person who chose to maintain a muddle-headed attitude when encountering difficulties or choices, unwilling to think too much to avoid causing more trouble for himself. In some novels, characters might use this word to express their mentality.
The modern poem was from the Guide to Modern Poetry Reading.