webnovel

Tales of Herding Gods

作者: Zhai Zhu
玄幻
連載 · 15.1M 流覽
  • 1841 章
    內容
  • 4.7
    845 評分
  • NO.200+
    鼎力相助
摘要

There's an ancient saying in Great Ruins, ‘Don’t go outside when it’s dark.’ In Great Ruins, the old, weak and disabled elders of Disabled Elderly Village picked up an infant by the riverside and named him Qin Mu, raising him up with blood and sweat. This day, as the night descended and the darkness shrouded Great Ruins, Qin Mu left home... Become a villain undulating in the spring breeze! That's what Blind told him. This is the rise of Qin Mu's road to becoming a villain!

標籤
12 標籤
Chapter 1Don’t Go Outside When It’s Dark

'Don't go outside when it's dark.'

This phrase had been circulating through Disabled Elderly Village for years, but exactly when it started doing so was never figured out. In spite of that, the truth of this phrase was never in doubt.

In Disabled Elderly Village, Granny Si started getting anxious as she watches the setting sun slowly hide behind the mountains. As the sun set, the last of its rays disappeared, suddenly leaving the entire world in absolute silence. No sound could be heard. The only thing that could be seen was the darkness that slowly approached from the west, swallowing every mountain, river, and tree in its path before finally arriving at Disabled Elderly Village and engulfing it.

Four ancient stone statues had been erected at the four corners of Disabled Elderly Village. These statues were so old and mottled that even Granny Si didn't know who sculpted them or when they had been constructed there.

As darkness fell, the four statues emitted a faint glow in the darkness. Seeing the statues light up as usual, Granny Si and the rest of the elderly in the village let out sighs of relief.

The darkness outside began growing thicker and thicker, but with the light of the statues, Disabled Elderly Village was still considered safe.

Suddenly, Granny Si's ears twitched as she let out a cry of astonishment. "Everyone, listen! A child is crying outside!"

Beside her, Old Ma shook his head and replied, "Impossible. You must be hearing things... Eh, there really is a baby crying!"

Except for Deaf, the rest of the elderly looked at one another upon hearing the cries of a baby echo through the darkness from outside the village. How could a baby appear nearby when Disabled Elderly Village was located in such a remote area?

"I'll go take a look!"

Granny Si grew excited as she tiptoed then ran to the side of one of the statues in the village. Old Ma immediately hurried over as well. "Have you gone mad, Old Woman Si? Leaving the village when it's dark means death!"

"The things in the dark are afraid of the stone statue. I won't die so quickly if I carry this statue out of the village!"

Granny Si bent over as she attempted to carry the stone statue. However, since she was a hunchback, she was unable to carry it on her back.

Old Ma shook his head. "Let me do it. I'll help you carry the statue!"

Another elderly person to the side walked over with a limp and said, "Old Ma, you won't be able to carry that stone statue for long with just that remaining arm of yours. With both my arms intact, it'll be better to let me do it."

Old Ma just stared at him. "Can you still walk with your lame leg, Damned Cripple? I may only have one arm left, but there's more than enough strength in it!"

He stabilized his footing as he carried the impossibly heavy stone statue with his only arm. "Old Woman Si, let's go!"

"Stop calling me damned old woman*! Cripple, Mute, and the rest be extra vigilant. Since the village will be short one stone statue, be sure not to let the things in the darkness slip in!"

...

As Old Ma and Granny Si walked out of Disabled Elderly Village, strange and unknown things floated through the darkness around them. However, as the stone statue shone with rays of light, all of them screeched strangely and retreated back into the darkness.

After following the baby's cries for a few hundred steps, Old Ma and Granny Si moved forward and arrived at a huge river bank. This was where the baby's cries were coming from. The faint glow from the stone statue did not reach far enough, so both of them had to intently listen to the direction that the sound came from, moving upstream. After dozens of steps, the cry could be heard nearby. At the same time, Old Ma's only arm had nearly reached its limit. Granny Si used her bright eyes and spotted a small fluorescent glow in the distance. The glow came from a basket which had stopped at the river bank. It was also where the cries had been coming from.

"It really was a child!"

Granny Si moved forward to pick the basket up, but she was startled upon realizing she couldn't. Under the basket was a pair of pale white hands had become bloated by the river water. These hands were propping up the basket and the child inside of it, pushing them all the way to the river bed.

"Don't worry. The child is safe now," Granny gently said to the woman under the water.

As if the female corpse heard her words, her hands loosened their grasp. She disappeared into the darkness as she got swept away by the river.

Granny Si lifted the basket up, and inside of it was a baby swaddled in cloth. A jade pendant that gave off a fluorescent glow rested atop the clothing. Both the glow of the jade pendant and the glow of the stone stature were very similar, but the glow of the jade pendant was much weaker. It was this jade pendant that had protected the child in the basket from the encroachment of the things in the darkness.

Since the glow of the jade pendant was weak, it was only able to protect the child and not the woman.

"It's a boy."

Returning to Disabled Elderly Village, all the villagers that gathered were old, weak, sick, and disabled. Granny Si peeled away the swaddling cloth to take a look at the baby, and the remnants of her withered, scattered teeth broke out into a grin. "There is finally a healthy person in our Disabled Elderly Village!"

Cripple, who only had one leg remaining, surprisingly asked, "Are you planning on raising him, Old Woman Si? We can't even take care of ourselves! I think we should give him away..."

Granny Si erupted in anger. "I, an old woman, retrieved this child with my own strength. Why must I give him away?"

The group of villagers became submissive and did not dare to oppose her. Carried on a stretcher, the village chief came over. He was slightly worse than the rest of the elderly; at least the others had limbs, even if they were lesser than those of a normal human. He, on the other hand, had no limbs at all. However, everyone was very respectful of him. Even the fiend-like Granny Si did not dare to be impudent.

"Since we're going to raise him, should we give him a name?" she asked.

Village Chief replied, "Old woman, do you see anything else in the basket?"

Granny Si went through the basket and shook her head. "There isn't anything in here other than this jade pendant. The word "Qin" is on the pendant. The jade does not have any impurities, and it also has a strange power. It definitely isn't an ordinary object… could it be from a rich family?"

"Should he be called Qin, or should his surname be Qin?"

Village Chief gave the question some thought before saying, "Let his surname be Qin, and let his name be Mu. Qin Mu. Once he grows up, let him be a herder. That should be enough for him to survive at least."

"Qin Mu." Granny Si looked at the swaddled baby who wasn't afraid of her and was unexpectedly giggling without a care.

...

The sound of a flute echoed across the river bank. A herder boy sat on a cow, playing a melodious tune on his flute. The herder boy looked to be eleven to twelve years of age, and he had delicate features, such as his red lips and white teeth. With his shirt half-open, a jade pendant dangled in front of his chest.

This young boy was indeed the baby that Granny Si had picked up from the river bank eleven years ago. The elderly in the village had painstakingly raised the boy over the years. Granny Si had found a cow so that, when Qin Mu was still a baby, he could have milk every day and live through the period in which babies would die young. However, no one knew where she got it from.

Even though the villagers of Disabled Elderly Village were all fiendish, all of them were very nice to Qin Mu. Granny Si was a tailor, and during most days, Qin Mu would learn how to tailor from Granny Si, how to gather and refine herbs from the Apothecary, how to use leg skills from Grandpa Cripple, how to use echolocation from Grandpa Blind, and how to properly breathe and exhale from the limbless village chief. As a result, each day went by quickly.

The cow had been his wet nurse since he was a baby, Granny Si had planned to sell her away, but Qin Mu was reluctant. Therefore, the job of herding cows was left to him.

Qin Mu frequently herded cows by the river bank, content with the green mountains and bluish-white clouds.

"Qin Mu! Qin Mu, save me!"

Suddenly, the cow Qin Mu was sitting on started to speak, greatly shocking him before he jumped down from its back. He could only see the cow's eyes welling up with tears, and in a human tongue, it said, "Qin Mu, you have consumed my milk since you were a baby. I can partially be considered your mother, so you need to save me!"

Qin Mu blinked, then asked, "How do I save you?"

The cow said, "There's a sickle at your waist. Cut away my skin and you can save me from being trapped."

Qin Mu hesitated.

"Have you forgotten the grace in which I nurtured you?" the cow asked.

Qin Mu raised his sickle and carefully cut the cow's skin. It was strange, but when the cowskin had been peeled away, not a single drop of blood flowed out. In addition to that, the inside of the cowskin was unexpectedly empty—no flesh or bone could be seen.

Halfway through peeling the skin from the cow, a woman who appeared to be twenty to thirty years old rolled out, both legs still wrapped in those of the cow. Her skin and the cow's skin were connected, but her upper body had already been separated from the cow's skin.

With her disheveled hair, the woman grabbed the sickle from the hands of the flabbergasted Qin Mu and cut the cowskin from her legs in two to three moves. Her courage turned into evil as she looked at Qin Mu and pointed the sickle at him, laughing coldly. "Vile little creature! I was turned into a cow because of you, and for eleven years, I could only eat grass and even had to feed you milk! I had just given birth to my poor child before that witch plotted against me and turned me into a cow just to feed you milk! Now I'm finally free! I'm going to kill you, then I'll slaughter every evil being in this village!"

Qin Mu was dumbfounded and had no idea what the lady from the cowskin was talking about.

Just as the lady was about to slice him to death, she suddenly felt a chill from the center of her back. She looked down and saw the blade of a knife jutting out from her chest.

"Mu'er, your Grandpa Apothecary wants you to go home for your medicines." The corpse of the lady collapsed to the floor. Behind her, pleasantly smiling at Qin Mu and holding a knife that dripped blood, was Grandpa Cripple from the village.

"Grandpa Cripple..." Qin Mu body went limp as he looked at the cowskin and the lady's corpse in a daze.

"Go on back now." Cripple patted him on the shoulder and chuckled.

As Qin Mu stumbled back to the village, he turned back to look and saw Cripple throwing the lady's corpse into the river.

The impact of this scene was so great to him that he didn't even realize when he'd returned to the village.

"Qin Mu! Damned brat, what did I tell you? Don't go outside when it's dark!"

As night fell, the stone statues at the four corners of Disabled Elderly Village automatically began to light up again. Granny Si stopped Qin Mu, who was planning to sneak out of the village to check on the cowskin and dragged him back.

"Granny, why can't we go out when the sky goes dark?" Qin Mu asked, raising his head.

"When the sky goes dark, some scary things will move around in the darkness. Going outside means certain death," Granny Si solemnly said. "The stone statues in the village protect us, and the things in the darkness dare not enter the village."

"Do the other villages have stone statues like this too?" Qin Mu asked out of curiosity.

Granny Si nodded her head. However, she kept looking outside of the village with a worried expression, mumbling to herself, "Cripple should be back soon... I really shouldn't have let Cripple go out. He only has one leg remaining..."

"Granny, something weird happened today..."

Qin Mu hesitated for a moment before telling Granny Si about the woman that emerged from the cow's stomach. Granny Si nonchalantly replied, "Are you talking about that woman? Cripple told me about that. He settled it properly. When you were weaned at four years old, I wanted to sell the cow away, but you didn't want me to. In the end, I let you care for it. You see what happened? I said you would definitely develop feelings for the cow if you drank its milk until you were four years old."

Qin Mu blushed. Four years of age was definitely too late to wean a child off of milk, but that wasn't the important thing here, right?

"Granny, Grandpa Cripple killed that lady..."

"It was a good kill." Granny Si laughed. "She made a bargain. She would have died eleven years ago. If it weren't for our need to nurse you, could she have lived up to today?"

Qin Mu didn't know what she was talking about.

Granny Si glanced at him and said, "That woman was the wife of the lord of Border Dragon City which is located thousands of miles away. Border Dragon City Lord is lecherous, and that woman got jealous easily. The Border Dragon City Lord loves to go out womanizing and kidnapping maidens from respectable families. Every single time the Border Dragon City Lord defiled the purity of a maiden, his wife would send her men to beat that maiden to death. I originally snuck into Border Dragon City planning to assassinate her, but when I saw that she had just given birth to a child that was only three months old and saw that she had the milk you needed, I turned her into a cow. I didn't think that this woman would actually manage to break free from the seal, speak, and nearly harm you."

Utterly amazed, Qin Mu cried out, "Granny, how do you turn a human into a cow?"

Granny Si chuckled, revealing her withered teeth. "You want to learn? I'll teach you… Oh, Cripple is back!"

Qin Mu look over and saw Cripple limping back, gripping a crutch with one hand and carrying a beast over his back with another. Darkness came flooding toward the village like raging tide, causing Granny Si worriedly shout, "Move faster, Damned Cripple! Faster!"

"What's the rush?"

Cripple continued walking toward the village at a steady pace, and at the exact moment he entered the village, the thick darkness flooded over the entire village. The beast on his back, a fierce multi-colored tiger, was still alive. The darkness brushed against its tail, and it suddenly howled in pain. Qin Mu rushed behind it to take a look and saw that the only thing left of the tiger's tail was bone. All of the tail's skin, fur, and flesh had disappeared as if something had chewed everything off.

Qin Mu gazed into the darkness outside the village, curiosity piqued, unable to see anything in the pitch black.

"What is it that exists within the darkness?" he thought.

*司老太婆 (Old Woman Si) is a pun for 死老太婆 (Damned Old Woman)

你也許也喜歡
目錄
1
2
3

評分

  • 全部評分
  • 翻譯品質
  • 更新穩定度
  • 故事發展
  • 人物形象設計
  • 世界背景
評論
點贊
最新
theteapotiscoming
theteapotiscomingLv5

Can Zhai Zu do wrong? This is the second time I'm writing a review for this novel, and it deserves those five star ratings absolutely. It's just hit chapter 300 a while back, and I feel the plot has progressed enough for me to give you a detailed analysis as to why you should read this novel. World Building Magnificent. Simply magnificent. The world that has been created is absolutely beautiful. It's insanely large but isn't just limited by sizes. Unlike IET novels, world-building here isn't just about those millions and billions of miles. Because in most Xianxia novels, you really only see the same world, with the same characters again and again. A big fish in a bigger pond. But that just isn't the case with ToHG. Each place feels singularly unique, in culture, tradition, and I dare even say language. Everybody isn't chinese as well. Which is saying a lot, since most popular Xianxia tend to have China copied and pasted across zillions of planets. And ToHG isn't limited by what it isn't. It's not just a case of a novel not fucking it up for once. It's a case of a novel getting it right. It's ridiculously beautiful, how well the novel is made. The world exists to be explored, and our MC Qin Mu explores this world Oh so well. The shattered civilization of Great Ruins isn't just there for our MC to power up and then destroy. It's there for our MC to explore. Qin Mu actually wanders the ruins and sees strange inexplicable things. And that inexplicability, creates that sense of magnificence, and wonder that continues throughout the novel. But it isn't just about a random kid exploring a weird place. Eventually he does begin to find some explanations as to what actually caused great ruins. What happened to this wondrous civilization that made it collapse. But it isn't grandly revelatory, and isn't shoved into our faces in an instant. At constant chapter intervals, we get new facts, that change our opinions, and beliefs, and our characters opinions and beliefs. Frankly put, I would've been satisfied if this story had been about a monk exploring this world. Thats just how satisfying the world is. If any webnovel needs to get converted into a manhwa, or anime or movie. It better be this one. Writing And this is the only real failure of the novel. The plot is amazing, and I'll be getting to that in a minute, but let's go with this first. Despite an amazing plot, amazing life-like characters, and a beautiful world, the novel clearly isn't perfect yet. While it manages to avoid standard web novel cliches like "you're courting death mother****er" or "he puked out 300 liters of blood and looked up with a grimace, before saying DIEEE MOTHERFUCKER" the novel does fall short of what it can really achieve. And that's a problem with web novels in general. That no matter how fucking good they are, in order to keep up with the release rat they've set, and the expectations of readers, authors often forgo the entire process of proofreading, editing, and the real need of rewriting sections that are underdone. ToHG can really feel like a bit of a rough draft of what really could be made. It feels like Go Set a Watchman, rather than To Kill a Mockingbird. There are underdone portions, where the emotions could've been brought out better, had the author written better. And while I would like to blame this on the translater, I really can't do that either. The translations are near scot-free, and have a good amount of effort put into them. No, it's really more of the author's fault, and an unavoidable part of the webnovel process. Now don't misunderstand me here, I'm not talking about bad grammar or anything. I'm talking instead about the problem of way you write. To convey a ****** message such as a character called Danny watching the sun set, you could set about things in two different ways. You might say "Danny basked underneath the glorious red and orange hues of the setting sun. It blinded him, but he did not care. He felt free. Finally." (ignore the added cheez) Anyway, I think you get the point. Or you could say, "Danny watched the sun come down. It was truly beautiful, and he felt emotional." While I won't get into the technical differences here, you can easily see that the first one felt better, felt truer, and closer to the actual emotions a character might feel. You are conveying emotion through words. However ToHG often has to give up on that, instead literally telling us that a character feels sad or happy, or mad or piteous or dead or whatever. And while that's understandable, it's rather a major flaw in the novel. A flaw that can and should be fixed. Plot Oh dear god, this novel is one of the best on this website, because of the plot. The pacing is absolutely perfect, though there are occasional flaws, which could've been corrected. The story-arcs are nice, relatively short, and while they don't stun with some insayyne twists at the end like reverend insanity, they are very satisfying conclusions to each arc. Filler chapters are certainly unavoidable, and you have to deal with them, but that does't detract much. It makes for some entertainment while the author planned out the next few arcs. Now coming to the story itself, ToHG took some time to find it's footing. The first novel was frankly a bit of an oddball, though it had some beautiful world-building. The second novel was a bit 'iffy' as well, but by the third novel, things have really begun to pick up, and hit high gear. And now it truly feels like it should be. The problem in the first novel, was often a sort of contradiction in the characterization. At first the Imperial Preceptor, is portrayed as a sort of hated figure, a dictator of sorts and the emperor is but a dummy emperor. Yet this changes a little ways in, and Qin Mu begins to admire the Preceptor. This change in attitude is not the problem, its understandable. Yet it is the problem of the way its written. The first novel really had Zhai Zu trying to find a direction for the novel. I'm glad he chose the direction the novel is currently taking, because it makes for some hilarious moments, accompanied by some darker, and often more badass moments. The novel starts with the disabled elderly of disabled elderly village wanting to stop an invasion of great ruins by imperial preceptor. Which is fine, since this makes for a good portion of the first novel, and thus you would also assume that Preceptor is the real bad guy. <<super minor spoilers ahead. Skip if you have not read novel>> But it turns out thats not the case. Imperial Preceptor is a nice guy, and Qin Mu even recruits him later on. Which again feels weird because its a complete 360 right there. And the elderly's plan doesn't work out, and instead a sun guardian girl turns up to diss everybody and kick ass. And for a second, we have Qin Mu going ahead and saying he'll save her <<super minor spoiler bits over>>, and you can feel the plot wavering for a second, because that feels like it's going to become like a Shonen Er Gen novel, with wang lin, or Meng Hao or whatever basically powering up just for the sake of pulling some woman out of the reincarnation cycle. But it doesn't. But there are numerous moments like these in the plot, where you can really feel the plot waver, especially in the first book. It improves in the second book, and by the third book, we finaly have a clear idea of where we're going, with the gods becoming our major enemies now. But if you get what I mean, don't let that detract from your experience. You won't notice it particularly, unless you're as done with shonen cliches as I am. But don't worry, work your way through the first book, and you will be rewarded. Of course all that being said, this doesn't at all mean that the first book is ****. I've reemphasized again and again, that the first book has the best world-building so far. And seeing Qin Mu as a ***** and innocent child is really fun. It's also a great introduction to a new and somewhat interesting cultivation system, which is often innovative enough to keep you interested, but no so complex as to drown you in terminology and technicality. The cultivation system is fun, but it doesn get crowded at times, and it could've been pulled off more cleanly. (Like reverend Insanity, where you have levels from 1-9 and then you've also got a **** load of gu, which have different purposes and straightforward names such as vertical crash, which makes you crash forward vertically, or horizontal crash, which makes you crash horizontally, or eat **** gu, which is relatively self explanatory) At any rate names like Nine Dragons transformations technique, and Rulai's Mahayana Sutra, and Heaven Pilfering legs, and Pig slaughtering knife skills and Venomous insect cultivation technique, or the three thousand and fucking one techniques within Heavenly devil/saint scriptures are rather extravagantly, and unneccessarily names which makes it fucking annoying to remember them all. Charaters Absolutely believable characters. They are a 100% believable, and our MC is not a Gary Sue, and is not perfect at all. While he has incredible cultivation, that makes him stronger than most people, there are an equal amount of people equally matched with him, who occasionally kick his ass. Especially his teachers. The disabled elderly appear less frequently in the later books, these characters are very near normal people, not cold calculating machines who have lost all human feelings. Even pangong tso, some badass overgod dude who's been fucking everybody over for 11000 years has human feelings. He gets trigerred when Qin Mu drags him down with thim. None of the characters feel like cardboard cutouts at all. The emperor behaves like an emperor. He is extremely pissed off when Qin Mu disguises him as a ****** monk. Imperial Preceptor is really the sheltered genius he is. He is occasionally *****, though his talent for battle is unsurpassed. Qin Mu does not understand romance at all, and is seriously humble, due to how much his elders kick his fucking ass. Daozi Lin Xuan is a super nice guy, who gets easily swayed, and respects his master a little too much. Fozi Fo Xin is easily swayed, arrogant, and hates being surpassed, becoming very very jealous of our boy Qin. None of them feel flat at all you see. And they all have their own ideologies, but are open to change(except the super orthodox fellows.) And even amongst the orthodox, there are people who act like people. All of them are humans, and in the end, they act human. The monks of Great thunderclap monastery treat buddhism like the religion it is. They will convert people, and they will protect the monastery at all costs. No matter what. Conclusion I would say this is simply put, one of the straight up best works on Qidian. Why it wasn't translated earlier I don't know. Would I reccomend it? absolutely. it deserve about 4 stars, but I think if many of those minor mistakes were to be corrected, this could easily be a 4.5 or 4.6 Because it is one of the best novels on this website. While I havn't really covered the plot, I didn't want to, because that would really spoil the novel after all. I think most of the comments in this are very case specific scenarios, that shouldn't be a problem to readers. You can read the review, and still read the book, and still be surprised. Either my verdict:: THIS NOVEL PASSES. ITS AWESOME btw did i hit the 140 character minimum?

theteapotiscoming
theteapotiscomingLv5

Can Zhai Zu go wrong? I started reading this particular novel due to an interesting title. I had never heard of Zhai Zu before. I've read Er gen, IET, and loads of other light novels, of which I barely remember a few. However ToHG stands out alongside titles like Dungeon Defense, and Circus of Oubeniel. Story Ah man, I love the pacing of this story! It's got ups and downs, but the pacing is beautiful. The Mc doesn't get sudden powerups, nor does he suddenly hit rage mode. He works hard, and is taught well. Our MC isn't some insignificant punk who 'struggles' his way up the ladder through the thickest plot armour you will ever see. No, this is a well thought out plot with a well thought out MC, in an incredibly unique situation. Having practically every single Legendary figure of the older generation teaching you the greatest skills of all time, doesn't lead to an overpowered MC to the extent that he starts becoming Meng Hao's second cousing. No, instead the ride is fair, and while our MC doesn't lose, he is cunning enough not to fight against overpowered enemies straightforwardly. Every encounter with any enemy is meaningful, and sets up the story progression, albeit at a steady pace. All in all, the story is really fun, at times thriller/cliffhanger while at other times its a slice of life tale. World Building I feel that ToHG is possibly the greatest masterpiece in the art of world building. A magnificent and inviting world, possibly filled with incredibly mysterious secrets, and dark truths. There seems to be a little bit of cliche when you think about the fallen world of gods and devils, Zhai Zu has pulled it off so incredibly well. There's something really inviting about the world. For starters, the world isn't just there as a stage on which the main character can just screw around. Instead, there's actual focus on the world. An ancient buddha statue being more than what it seems, a trapped noble dragon that turns out to be for more sinister, strange evils that haunt the land, and so much more. And for once, the main character actually thinks about the world, explores it, and enjoys its beauty. I personally just wish I could live in such a magnificent place. After all, with so much to explore, just as the story starts, its nearly irresistable Characters Every single character is enthralling. They have depth, and the MC doesn't just go around threatening the young masters of various random sects. Instead, the Mc spends much of his time with his demonic companions, or the elderly of the village. The interactions between them are to an extent humorous(not particularly), but certainly heartwarming. Every character serves a purpose, and isn't just some stepping stone for the lone wold MC to kill before becoming a god. I end up caring what happens to Granny Si, Blind, Deaf and Old Ma, even though we're only 70 chapters through the novel(as of this review). And for once, people aren't shallow. They have motivations, and flaws, and every character is very unique. Translations The translations, while not particularly great like that of the grandmaster strategist, is still good. Occasional spelling errors exist, but there are no significant mistakes, and the story reads with most of the original tone and style of the author carried over. I just wish the speed was faster.(NEED MORE CHAPTERS!!!) All in all, this is probably one of my favourite novels Qi, alongside Reverend Insanity, TKA, TSS and other such dark horse favourites. My reccomendation to anybody- read it. This is hella good.

brockarot_falcon
brockarot_falconLv11

Hello, translator, a fan here. I tried to go into Telegram and leave a comment, but it didn't work. So I got rid of it, because I dont like clustery things on my phone... Anyways, I wanted to say something anyways. I really, really like this book. I can list a lot of good books I could not read because the translators stopped translating. I just ask for you guys to be devoted when you pick something up. Who know how many times I had to give up on a great book just because I dont know chinese. Now, I know you will say that I am saying nonsense, and that I should just learn chinese if I'm so unhappy, (I can't do that - it's too hard!) but I will name a bunch of books right now that are as unfinished. (Tales of a Reincarnated Lord. World of Immortals. Dragon Blooded War-God. Tales of Demons and Gods. War Sovereign Soaring the Heavens. Realms in the Firmament. Monster Paradise. Transcending the Nine Heavens. Bank of the Universe. Dragon Emperor, Martial God. A World Worth Protecting. Mythical Tyrant. Eternal Reverence. Emperor of the Cosmos. Martial God. Zombie Evolution. Murdering Heaven Edge. Eight Desolate Sword God. Atypical Reincarnation. The God of Sky and Earth. Dominating Sword Immortal.) Have these 20 books that I picked out told you anything? Look them up, I am absolutely telling the truth. All of these cultivation novels, good ones too and not randomly picked ones, have been abandoned by their translators. All of these, which I really wanted to read, I can't read now. Please, translator, PLEASE, don't be like those other translators. Don't give up on this book. Please finish it. And the fact is, I really like how you translate. You aren't like some other translators, who just blindly translate. Those translators are no better than MTL. To me, a translator is special. To be a translator, I believe you need to be a good author, too. Because different countries have different languages, just like some sentences in spanish translate awkwardly into english. Even more so for chinese, I bet. So you cannot just blindly translate the words, you have to think about the story, and the plot, too. Instead of putting, "it put on the lamp," put "He turned on the light." And you are just such a translator. So please, PLEASE, finish this book. Don't make me have to go back in sadness again. Give me a chance to happily read this wonderful and interesting book. I believe in you. I also think that, although not many people are saying anything, that many are thinking the same thing as me. Hope this convinces you to think it over, or at least stay committed to the next book that you translate, so I don't have to be so unbearably sad again! 😫😫😫😫😫😫😫😫😫😫😫😫😫

鼎力相助