webnovel

Madam hat ein erstaunliches Leben nach ihrer Scheidung

Tác giả: Essence of Troll
Tổng hợp
Đang thực hiện · 27.9K Lượt xem
  • 436 ch
    Nội dung
  • số lượng người đọc
  • NO.200+
    HỖ TRỢ
Tóm tắt

# loveafterangst Als seine Frau und seine Traumfrau zur gleichen Zeit entführt wurden, entschied er sich, seine zerbrechliche Traumfrau zu retten und überließ seine treue Frau den Entführern. Er hatte zu seiner Frau gesagt: "Qiao An, du warst schon immer klug, du kannst dich sicher retten, auch wenn ich dich den Entführern überlasse. Aber Wei Xin kann das nicht." Durch diesen Vorfall erkannte Qiao An endlich die wahren Gefühle ihres Mannes. Auf sich allein gestellt, entschied sie sich für einen Sprung von einem baufälligen Gebäude. Zum Entsetzen des Mistkerls begann seine vermeintlich gehorsame Frau, nachdem sie aus dem Krankenhaus entlassen worden war, Rache an ihm und seiner Traumfrau zu nehmen. Er war völlig überwältigt. Nachdem er alles verloren hatte, wurde ihm klar, dass man kluge Frauen niemals provozieren sollte. Er beschloss, sich mit seiner Frau zu versöhnen. Doch seine Frau hatte ein neues Leben mit seinem Onkel gefunden!

Chapter 1Springen von einem Gebäude

Qiao An wurde von den Entführern in den Ruinen festgehalten und hungerte drei Tage lang. Sie war immer noch davon überzeugt, dass ihr geliebter Mann, Li Zecheng, auf jeden Fall kommen würde, um sie zu retten.

Am sechsten Tag fluchte der Kidnapper: "Li Zecheng ist wirklich geduldig. Seine Frau ist seit so vielen Tagen bei uns eingesperrt, aber er ist immer noch nicht bereit, das Lösegeld zu zahlen."

Qiao An grinste. "Weil er euch als Schmarotzer verachtet. Er wird euch nicht gewähren lassen."

Der Entführer schlug Qiao An seinen Schuh ins Gesicht, so dass sie Blut spuckte.

Der Kidnapper ließ seinen ganzen Frust an Qiao An aus. "Verdammt, dein Mann liebt dich überhaupt nicht. Deshalb ist es ihm auch egal, ob du lebst oder stirbst."

Die Entführer schickten das Foto von Qiao An blutüberströmt an Li Zecheng, aber es war, als ob ein Stein im Meer versunken wäre. Nicht eine einzige Luftblase erschien.

Es war, als ob Li Zecheng diese Nachricht nicht erhalten hätte.

Da die Entführer sahen, dass sie aus Qiao An nichts herausholen konnten, änderten sie am nächsten Tag ihr Ziel und nahmen Wei Xin, Li Zechengs geschätzte Ex-Geliebte, gefangen.

Am zweiten Tag, nachdem Wei Xin verschwunden war, erschien Li Zecheng in den Ruinen.

Sein hübsches Gesicht war mit dünnem Eis bedeckt, als er wütend mit den Entführern verhandelte.

"Sagen Sie mir, was kostet es, sie zu befreien?"

Der Kidnapper sagte: "Zehn Millionen. Wählen Sie eine aus und bringen Sie sie weg. Da der junge Meister Li sich nicht um sie kümmert, lasst sie zurück, damit ich sie genießen kann."

Li Zechengs Blick verweilte auf Qiao An, bevor er sich schließlich auf Wei Xin niederließ.

Qiao An hatte ein ungutes Gefühl, aber sie versuchte, sich selbst zu überzeugen. Li Zecheng muss sie lieben. Sonst hätte er sie damals nicht geheiratet.

Doch die nächsten Worte von Li Zecheng ließen sie in eine Eishöhle fallen.

"Lass Wei Xin gehen."

Qiao An wurde leichenblass.

Li Zecheng hatte sich entschieden, seine erste Liebe, Wei Xin, zu retten und sie den Entführern zum Vergnügen zu überlassen?

Der Entführer sah Qiao An an und verhöhnte sie boshaft. "Ich hätte mir denken können, dass du nicht gerade der Liebling des jungen Meisters Li bist. Wenn man bedenkt, dass ich mir so viel Mühe gegeben habe, dich zu entführen. Also gut, sei mir heute Abend gut zu Diensten. Ich kann die Vergangenheit Vergangenheit sein lassen."

Das Blut um Qiao An kühlte ab und erstarrte.

Sie sah Li Zecheng wie betäubt an, ihr Blick war von Verurteilung und Verhör geprägt. Doch schließlich sagte sie kein Wort mehr.

Wenn sogar die Entführer die Logik erkennen konnten, warum sollte sie sich dann selbst belügen?

Li Zecheng liebte sie nicht.

Nachdem die Entführer Wei Xin freigelassen hatten, warf sie sich weinend in die Arme von Li Zecheng, um Trost zu finden.

"Bruder Zecheng, ich habe solche Angst."

Li Zecheng tröstete sie ganz sanft. "Du brauchst keine Angst zu haben. Ich bin ja da."

Diese Worte beruhigten Wei Xin, aber sie nagelten Qiao An an das Kreuz wie unzählige Nägel, die die Seele festhalten.

Qiao An verlor plötzlich ihre Kraft.

So sanft wie Li Zecheng zu Wei Xin war, so grausam war er zu Qiao An.

Qiao An sah Li Zecheng mit Augen an, die von Hoffnung zu Enttäuschung geworden waren. Diese Augen, die so unschuldig waren wie die eines Rehs, schienen alles in einem Augenblick erlebt zu haben.

Li Zecheng fühlte sich unruhig.

Es war ja nicht so, dass er sie nicht retten wollte. Er wollte nur zuerst Wei Xin retten.

Er war bereits hier. Es gab keinen Grund, sie nicht zu retten.

Trotz seiner Gedanken bereiteten ihm die Augen von Qiao An ein seltsames Unbehagen.

Nach einer langen Zeit wandte Qiao An ihren Blick gleichgültig von Li Zecheng ab.

Sie blickte zu dem Entführer auf. "Du hast recht. Ich war blind und in die falsche Person verliebt. Ich verspreche, dass ich heute Nacht bei dir bleibe. Aber kannst du mich jetzt gehen lassen? Ich möchte mich von ihm verabschieden."

Nach kurzem Überlegen ließ der Entführer Qiao An frei.

"Du hast gesehen, wie kalt er in den letzten Tagen zu dir war. Ich glaube nicht, dass du dich noch einmal so töricht an ihn klammern wirst." Der Entführer hatte auch gesehen, wie kalt Li Zecheng zu Qiao An war. Er glaubte nicht, dass Li Zecheng Qiao An begehren würde.

Nachdem Qiao An losgebunden war, stolperte sie auf Li Zecheng zu.

Ein Ausdruck der Erleichterung erschien in Li Zechengs Augen. Er wusste, dass Qiao An klug war. Auch ohne ihn konnte sie entkommen. Solange Qiao An auf ihn zuging, war sie außer Gefahr.

Qiao An ging zielstrebig auf ihn zu und blieb plötzlich einen Meter vor ihm stehen.

Li Zecheng winkte ihr zu. "Qiao An, komm her."

Zu seiner großen Überraschung kam Qiao An nicht auf ihn zu. Stattdessen drehte sie sich um und stürmte zielstrebig auf das Seitenfenster zu.

Die zerstörte Fabrik hatte insgesamt fünf Stockwerke. Qiao An würde sterben, wenn sie von dort sprang.

Li Zechengs Augen waren von Unglauben und Panik erfüllt.

Er hätte nie geglaubt, dass Qiao An Selbstmord wählen würde. Ohne sich umzudrehen, sprang sie.

"Qiao An ..." Die Pupillen von Li Zecheng verengten sich.

Er schrie aus Leibeskräften.

Dann sprintete er hinüber, aber Qiao An war zu entschlossen. Als er hinüberlief, berührte er nur den Zipfel ihres Hemdes.

Dann hörte er ein lautes Krachen auf dem Boden.

Qiao An lag auf dem Boden, das Blut spritzte.

Li Zecheng sah Qiao An an, die regungslos in einer Blutlache lag, und spürte, wie sein Körper schlaff wurde.

Es fiel ihm schwer zu glauben, dass Qiao An auf diese Weise gegen ihre Ungerechtigkeit protestieren würde?

Nur weil er Wei Xin zuerst gerettet hatte?

Die Polizei nahm schnell alle Entführer fest. Der Kampf zwischen Li und den Entführern wurde auf wunderbare Weise gewonnen.

Nur Qiao An hatte er verloren.

... .

Ihr schmerzender Körper fühlte sich an, als würde er zerstückelt werden. Jeder Muskel zerrte und verdrehte sich wie wild. Langsam öffnete Qiao An ihre Augen und sah die mit weißem Latex gestrichene Decke. Der Geruch des stechenden Desinfektionsmittels erfüllte ihre Augen mit Verwirrung.

War sie nicht tot?

Eine warme Stimme flüsterte in ihr Ohr: "Bist du wach?"

Qiao An wandte ihren Blick mühsam in die Richtung, aus der die Stimme kam. Sie war ein wenig überrascht, ihren Schwiegeronkel Li Xiaoran in einem weißen Kittel zu sehen.

Unerwartet sah der Taugenichts in seinem weißen Mantel wie ein reiner und harmloser Jüngling aus. Doch sie wusste, je schöner die Spitzendämonen der Familie Li waren, desto giftiger waren sie.

"Geh weg." Sie zwang einen heiseren Atemzug aus ihrer Kehle.

Li Xiaoran schürzte seine sexy und charmanten Lippen. "Qiao An, die Person, die dich beleidigt hat, ist mein Neffe, Li Zecheng. Du musst deine Wut nicht an mir auslassen. Ich bin dein Retter. Um dich zu retten, habe ich sieben Tage und sieben Nächte lang nicht geschlafen. Logischerweise solltest du mir das mit deinem Leben vergelten. Aber da du eine verheiratete Frau bist, ist das eine andere Geschichte. Koche mir wenigstens eine Schüssel Yang Chun Schneenudeln, ja?"

Qiao An schloss ihre Augen in Panik. Sie dachte, sie würde sterben, wenn sie aus dem fünften Stock sprang. Unerwartet stand ein krummer Baum vor dem Fenster. Sie hängte sich daran und kam lebend zurück.

Wahrscheinlich würde sie für immer verkrüppelt sein.

"Ich will nicht, dass du mich rettest."

Es wäre besser zu sterben, um sich von all ihrem Schmerz zu befreien.

Bạn cũng có thể thích

Anspruch auf meinen besitzergreifenden CEO-Ehemann

Gerüchten zufolge hatte Xaviera Evans eine schwache Konstitution - eine kränkliche Schönheit. Man munkelte, dass sie jeden Tag ein Vermögen für Medikamente ausgab und sie wie Süßigkeiten verschlang. Man munkelte, dass zehn Diener jeden Tag an ihrem Bett auf sie warteten - eine Last für alle. Sie alle warteten darauf, dass die Familie Evans Xaviera Evans zurück aufs Land schickte und sie sich selbst überließ. Xaviera Evans: "Sie sagen alle, dass ich schwach bin und nicht auf mich selbst aufpassen kann. Anscheinend gebe ich auch leichtsinnig Geld aus." Sie sah auf ihr zerfleddertes Hemd hinunter und war verärgert. Xaviera Evans: "Willst du damit sagen, dass diese reiche Familie ihre Tochter jeden Tag zerfledderte Kleidung tragen lässt?" Die reiche Tochter der Familie Evans? Sie hatte genug! Sie würde es nicht mehr sein! Deshalb... Dreckskerl: "Ohne die Familie Evans bist du nichts." Xaviera Evans: "Wenn ich aus der Evans-Familie rausgeschmissen werde, bin ich erledigt." Das dreckige Mädchen: "Schwesterherz, sei nicht zu enttäuscht. Solange du hart arbeitest, wirst du eines Tages gelobt werden." Xaviera Evans: "Halt die Klappe, so eine Verräterin wie dich kenne ich nicht." Der Dreckskerl und das Mädchen: "???" Man munkelt, dass der jüngste Sohn der Familie Mamet, Caleb Mamet, vorschnell eine Frau geheiratet hat, die nichts als Aussehen hatte. Xaviera Evans: "Schaut jemand auf mich herab?" Eines Tages sah Xaviera Evans, wie sich ein Angestellter von Caleb Mamet den Kopf über eine Reihe von Zahlen auf dem Computerbildschirm zerbrach. Da sie frei war, half sie ihm. Hatte sie gerade die Firewall geknackt, die durch die gemeinsame Arbeit von Top-Elite-Hackern entstanden war? Caleb Mamet kam mit jedem Schritt näher. "Xaviera, was verheimlichst du noch vor mir? Hmm?" Xaviera Evans: "Oh, nein! Mir ist schon wieder schwindelig! Ich bin so schwach. Mein Körper ist einfach zu schwach!"

Qiaoqiao · Tổng hợp
Không đủ số lượng người đọc
967 Chs

Meine Kinder sind kämpferisch und liebenswert!

Als Ye Lulu das zweite Mal transmigriert, bringt sie auf der Stelle drei Kinder zur Welt. Sie bildet sich ein, dass sie die einzige Transmigrantin hier ist und vorsichtig sein muss. Wer hätte das gedacht? Das erste Kind: Er ist kalt und streng, ein kleiner Erwachsener, der als Richter fungiert! Er tritt vor, um einen Blitz vom Himmel zu holen und die Schurken zu bestrafen. Das zweite Baby: Flink, lebhaft und äußerst klug. Jedes Mal, wenn er seinen Mund bewegt, kann er die Zukunft genau vorhersagen! Das dritte Baby: Eine noch kältere Persönlichkeit, die mit einem einzigen Fingerzeig deine Seele herausholen und mit ihr spielen kann! Ye Lulu hatte nie einen Freund in der modernen Welt. Doch wer hätte gedacht, dass sie in dem Moment, in dem sie eine andere Identität annahm, Kinder, einen Ehemann und Schwiegereltern haben würde - im Grunde das ganze Paket? Am Anfang sagt sie: "Die drei Babys sind so süß. Sie sind meine biologischen Kinder. Ich kann sie haben! Was meinen Ehemann angeht... ich werde mir das Geld zurückholen." Unerwartet stellt Ye Lulu nach und nach fest, dass ihr Mann sehr gut aussieht! Er wirkt sehr geheimnisvoll und charmant! Sie scheint Gefühle für ihn entwickelt zu haben. Wie wunderbar! Doch Ye Lulu hält ihre kleine Schutzmaske fest umklammert und mahnt sich ständig zur Vorsicht, denn die Menschen in der alten Zeit sind vergleichsweise nicht so aufgeschlossen. Unerwarteterweise ist ihr Mann auch nicht er selbst. Er war ein Yin-Gott vom göttlichen Thron in den Himmeln, wo es keine Einschränkungen gab, und ist daher noch lässiger. Eines Tages drückt ihr gutaussehender und gottgleicher Ehemann sie gegen die Wand und hebt seine Hand, um ihr Kinn zu halten. Mit heiserer Stimme sagt er zu ihr: "Ich glaube, ich mag dich...". Er senkt seinen Kopf und küsst sie tief! Ye Lulu: "???" Hier stimmt doch etwas nicht! Seid ihr nicht aus der alten Vergangenheit? Warum seid ihr so hemmungslos?

Weng Liuli · Tổng hợp
Không đủ số lượng người đọc
434 Chs

Lady Gu ist zu schwach, um für sich selbst zu sorgen

Man munkelte, dass Qiao Xi eine schwache Konstitution hatte - eine kränkliche Schönheit. Man munkelte, dass sie jeden Tag ein Vermögen für Medikamente ausgab und sie wie Süßigkeiten verschlang. Man munkelte, dass zehn Diener jeden Tag an ihrem Bett auf sie warteten - eine Last für alle. Sie alle warteten darauf, dass die Qiao-Familie Qiao Xi zurück aufs Land schickte und sie dort sich selbst überließ. Qiao Xi: "Sie sagen alle, dass ich schwach bin und nicht auf mich selbst aufpassen kann. Anscheinend gebe ich auch leichtsinnig Geld aus." Sie sah auf ihr zerfleddertes Hemd hinunter und war verärgert. Qiao Xi: "Willst du damit sagen, dass diese reiche Familie ihre Tochter jeden Tag zerfledderte Kleidung tragen lässt?" Die reiche Tochter der Familie Qiao? Sie hatte genug! Sie würde es nicht mehr sein! Deshalb... Dreckskerl: "Ohne die Qiao Familie bist du nichts." Qiao Xi: "Wenn ich aus der Qiao-Familie rausgeschmissen werde, bin ich erledigt." Das dreckige Mädchen: "Schwesterherz, sei nicht zu enttäuscht. Solange du hart arbeitest, wirst du eines Tages gelobt werden." Qiao Xi: "Halt die Klappe, ich kenne keine Verräterin wie dich." Der Dreckskerl und das Mädchen: "???" Man munkelt, dass der jüngste Sohn der Familie Gu, Gu Zheng, vorschnell eine Frau geheiratet hat, die nur gut aussieht. Qiao Xi: "Schaut jemand auf mich herab?" Eines Tages sah Qiao Xi, wie einer von Gu Zhengs Angestellten sich den Kopf über eine Reihe von Zahlen auf dem Computerbildschirm zerbrach. Da sie frei war, half sie ihm. Hat sie gerade die Firewall geknackt, die durch die gemeinsamen Bemühungen von Top-Elite-Hackern geschaffen wurde?! Gu Zheng kam mit jedem Schritt näher. "Qiao Xi, was verheimlichst du noch vor mir? Hmm?" Qiao Xi: "Oh, nein! Mir ist schon wieder schwindlig! Ich bin so schwach. Mein Körper ist einfach zu schwach!"

Qiaoqiao · Tổng hợp
Không đủ số lượng người đọc
772 Chs

General, Ihre Frau bittet um Ihre Rückkehr nach Hause, um dort Landwirtschaft zu betreiben

# FAMILIENLEBEN Su Xiaoxiao hielt ein Nickerchen, öffnete aber die Augen, um festzustellen, dass sie sich verwandelt hatte und nun den Körper eines molligen Mädchens hatte. Von einer ehrwürdigen Militärärztin war sie nun eine Vielfraßin und Faulenzerin. Außerdem terrorisierte sie zusammen mit ihrem Vater und ihrem Bruder oft die Leute im Dorf. Aus diesem Grund war weit und breit niemand bereit, sie zu heiraten. Obwohl es ihrer Familie gelang, eine Heirat mit einer angesehenen Familie zu arrangieren, lief der Bräutigam am Tag der Hochzeit weg. Als ihr Vater sagte, er würde ihr einen Ehemann besorgen, erwartete sie nicht, dass er dies buchstäblich tun würde, indem er Wei Ting mit einem Sack gefangen nahm, nachdem er vom Kampf gegen Banditen erschöpft war. Su Cheng lächelte seine Tochter geheimnisvoll an. "Papa hat eine gute und eine schlechte Nachricht. Welche willst du zuerst hören?" "Beides." "Ich habe einen Ehemann für dich gefangen. Er sieht hundertmal besser aus als He Tongsheng! Du wirst ihn bestimmt mögen!" "Und was ist die gute Nachricht?", fragte sie verwirrt. Su Cheng beschloss, mit dem Strom zu schwimmen und änderte seine Worte. "Die gute Nachricht ist, dass du nicht mehr gebären musst! Mein Schwiegersohn hat uns bereits Kinder geschenkt!" Nach ihrer Heirat führte Su Xiaoxiao ein arbeitsreiches Leben, in dem sie ihren Gangster-Vater und ihren jüngeren Bruder zum Besseren veränderte, das Leben ihres prächtigen Mannes rettete und ihre drei Racker aufzog... Außerdem wurde sie unerwartet zu einer der mächtigsten Frauen der Yan-Dynastie!

Pian Fangfang · Tổng hợp
Không đủ số lượng người đọc
538 Chs

Alphas abgewiesene Gefährtin kehrt als Königin zurück

"Ich, Benson Walton, lehne es ab, dass du, Selma Payne, meine zukünftige Luna und Gefährtin bist. "Wenn du vernünftig bist, wirst du dir einen ruhigen Ort zum Sterben suchen, anstatt den Ruhm unseres Volkes zu beflecken. "Du bist nur eine hässliche Kröte. Bleib ruhig im Schlamm und belästige unser Rudel nicht." An Bensons neunzehntem Geburtstag erfuhr er, dass wir als Gefährten bestimmt waren. Aber ich hatte nicht erwartet, dass er lieber große Schmerzen erleiden würde, als mich zu akzeptieren. Jedes Wort, das er sagte, traf mich mitten ins Herz, und der Schmerz ließ mich unkontrolliert zittern. Ich erfuhr, dass ich nicht das leibliche Kind meiner Eltern war, als ich sechzehn war. Sie hielten mich zwar für einen Engel, den ihnen ein Storch gebracht hatte, aber das änderte nichts an der Tatsache, dass ich ein schwacher, kleiner Mensch war. Ich war nur ein weiches Ei, das bei einem Stoß umfallen würde, ein Versager, der ohne Hilfe des Mondlichts nicht einmal die Straße sehen konnte. Meine Existenz brachte Schande über meine Eltern und über mein Rudel! Vielleicht hätte ich von Anfang an in den Wäldern sterben sollen. Mit diesem Gedanken im Hinterkopf beschloss ich, ihnen heute Nacht ein reines und makelloses Rudel zurückzugeben. Also sprang ich von einer Klippe und dachte, ich würde sterben. Ich hätte nie gedacht, dass ich gerettet werden würde, und es stellte sich heraus, dass ich in Wahrheit die einzige Tochter des Lykanerkönigs war, die vor achtzehn Jahren verschollen war. Außerdem war ich Thronfolgerin! Das hat mich sehr überrascht. Ich war tatsächlich ein Werwolf? Aber... Warum war ich so schwach? War das alles nur ein Irrtum? Um ein qualifizierter Erbe zu werden, verheimlichte ich meine Identität und ließ mich ausbilden. Aber konnte dieser leichtfertige Ausbilder, der für meine Ausbildung zuständig war, mir wirklich helfen, meinen Wolf zu erwecken, oder wollte er mich nur ausnutzen? Als ich immer stärker wurde und in der Öffentlichkeit auftrat, griffen mich andere an und schmiedeten Intrigen gegen mich. Hatten sie etwas mit denen zu tun, die mich vor all den Jahren entführt hatten? Ich muss sie fangen! Ich werde meine Familie und meine Geliebte beschützen!

Mountain Springs · Tổng hợp
Không đủ số lượng người đọc
750 Chs

Die Frau, die ich aufgegabelt habe, ist zu heftig

Als Feng Qing geboren wurde, wurde sie aufgrund der Nachlässigkeit des Krankenhauses an ein Paar aus den Bergen verkauft. Sechzehn Jahre später holten ihre leiblichen Eltern sie aus einem kleinen Bergdorf nach Hause, und sie dachte, ihr Leben würde sich verbessern, aber das tat es nicht. Nicht nur, dass sie keine Liebe von ihren Eltern bekam, ihre Ersatzschwester machte sie auch noch blind. Schließlich verheirateten ihre Eltern sie mit einem alten Mann in den Fünfzigern. An ihrem Hochzeitstag flüchtete Feng Qing aus dem Hotel, während eine Reihe von Leibwächtern hinter ihr herlief. In einer kritischen Situation kletterte sie in ein schwarzes Auto, das am Straßenrand geparkt war. Auf dem Rücksitz des Wagens saß ein gut aussehender Mann, dessen Gesicht von kalter Rücksichtslosigkeit geprägt war. Er sah aus wie jemand, mit dem nicht zu spaßen war. Feng Qing tätschelte ihre schmutzigen kleinen Hände. "Also, Mister, ich habe bemerkt, dass Ihnen die Einsamkeit ins Gesicht geschrieben steht. Was halten Sie davon, eine Frau zu haben, die sich Ihnen jetzt vorgestellt hat?" Xie Jiuhan wurde gemeinhin als der Neunte Meister bezeichnet. Er war der Oberherr der Hauptstadt und hatte eine sprunghafte Persönlichkeit. Er war stur und rücksichtslos. Die Gesellschaft in der Hauptstadt setzte alle Mittel ein, aber keiner von ihnen kam auch nur in die Nähe des Saums der Kleidung des Neunten Meisters. Von diesem Tag an begannen sich in der Hauptstadt Gerüchte zu verbreiten. Der Neunte Meister, der sich normalerweise von Frauen fernhielt, zog eine zierliche kleine Frau im Herrenhaus groß und verwöhnte sie bis aufs Blut. Meister Neunter: "Meine Frau ist zu schwach, um für sich selbst zu sorgen." Der Arzt: "Wer ist dann die Dame, die jemandem mit einem einzigen Tritt die Kniescheibe zertrümmert hat?" Meister Neuntens: "Meine Frau lebte früher auf dem Dorf, sie ist nicht gut im Lernen." Die Studenten der Capital University: "Ihre Frau wird in jeder Prüfung die Nummer eins. Wenn sie nicht gut in der Schule ist, was sind wir dann? Zurückgebliebene?" Meister Neuntens: "Meine Frau ist extrem schüchtern. Sie hat noch nicht viele große Namen oder prominente Persönlichkeiten getroffen." Das Publikum: "Bitte halten Sie den Mund!" Die führende Autorität in der Medizin, Wissenschaftsprofessoren und berühmte internationale Regisseure standen vor Ihrem Haus Schlange und baten darum, sie zu sehen! Ja, Ihre Frau war noch nie mit großen Namen oder prominenten Persönlichkeiten zusammengetroffen, denn sie war hier die prominenteste Persönlichkeit.

Yishen · Tổng hợp
Không đủ số lượng người đọc
436 Chs

Die Tochter der bescheidenen Familie hat eine räumliche Tasche!

(1v1, rein und süß) Xiliangs Prinzenresidenz. Mit tigerartiger Energie und im Alter von nur 5 Jahren sah der kleine Prinz Xiao Moxi, wie seine Mutter wieder zu den Feldern davoneilte, und sein dampfbrötchenartiges Gesicht verzog sich vor Frustration. Er schaute betrübt zu seinem Vater neben ihm und beklagte sich mit einem Anflug von Weltweisheit: "Vater, wie konntest du dich in meine Mutter verlieben, die ständig weglaufen will?" Xiao Yeyang warf seinem frühreifen Sohn einen Seitenblick zu und tat dann so, als würde er über die Frage nachdenken. Warum hatte er sich in der Tat in diese Frau verliebt? Nach einem langen Schweigen... "Wer weiß? Vielleicht bin ich mit dem Kopf in einer Tür hängen geblieben!" Vater und Sohn tauschten einen Blick des gegenseitigen Mitgefühls aus und stießen unisono einen hilflosen Seufzer aus. Was macht man, wenn man mit einer Frau zusammen ist, die nie zu Hause ist? Mit der eigenen Prinzessinnen-Gemahlin (Mutter) kann man nur eines tun - sie verwöhnen, versteht sich! ... In die Antike versetzt, mit einem Raum voller Reisblumen, wollte sie nur in Ruhe ihr Leben auf den Feldern verbringen. Unerwartet wurde sie von ihrem Vater, einem Bezirksrichter, gezwungen, das Land zu verlassen und in die Stadt zu ziehen! In der Stadt herrschte reges Treiben, und um zu Hause mitreden zu können, kaufte sie Ländereien, baute Blumen und Heilkräuter an und entwickelte ertragreiche Getreidesorten von hoher Qualität. Bemerkenswerterweise half sie ihrem Vater, der neun Jahre lang Bezirksrichter war, Schritt für Schritt aufzusteigen und brachte die niedrig geborene Familie Yan in die elitären Kreise Pekings! Dies ist die Geschichte einer adligen Tochter aus einer bescheidenen Familie, die ihrem Clan zu Erfolg und Wohlstand verhilft, und eine süße Liebesgeschichte von gegenseitigem Erfolg und Zusammenwachsen! Männliche Hauptrolle: Vor den anderen ist er der stolze kleine Prinz, der herrschsüchtige Prinz von Xiliang. Vor der weiblichen Hauptrolle ist er ein sanftmütiger und zärtlicher Mann. Weibliche Hauptrolle: In allen Belangen klar, warmherzig und selbstbewusst!

Knocking Brush · Tổng hợp
Không đủ số lượng người đọc
286 Chs

Update Frequency

Tần suất cập nhật của tác phẩm này trong vòng 30 ngày là  14  chương/tuần.
Mục lục
Âm lượng 1
Âm lượng 2
Âm lượng 3

Thêm các chương ưu tiên

Tải ứng dụng và trở thành một người đọc đặc quyền ngày hôm nay! Hãy đến mất một sneak peek tại chương tích trữ tác giả của chúng tôi '!

Tải xuống ứng dụng để nhận thêm nhiều chương mới! Nếu có thể, hãy tham gia cùng tôi trong sự kiện Win-Win. Giành cho tôi nhiều cơ hội tiếp xúc hơn thông qua sự kiện này!

Essence of Troll

avatar