El conde Kenmays visitó a Lorist nuevamente. A juzgar por su atuendo y el gran séquito que lo acompañaba, estaba claro que planeaba dirigirse a la capital del ducado, Gildusk, para pasar el invierno.
—Barón Norton —dijo el conde Kenmays con seriedad—, esta vez vengo en nombre de Su Majestad el Rey para invitarte a participar en las celebraciones de Año Nuevo en Gildusk, y además… para proponerte matrimonio.
Lorist casi dejó caer la bebida caliente que estaba sirviendo. Apenas hacía unos días que había obligado a Lormod a casarse con siete mujeres; ahora el propio Kenmays venía a proponerle matrimonio a él. ¿Acaso era karma?
—Toma algo caliente, amigo mío —dijo Lorist, invitándolo a probar un vaso de Maikes, una bebida que acababa de preparar—. Ahora cuéntame, ¿qué tiene en mente nuestro querido rey esta vez? Si te ha enviado a proponerme matrimonio, la novia debe tener un pedigrí impresionante…
Kenmays, más relajado, suspiró y se sentó, murmurando con tono quejumbroso:
—Créeme, sabía que esta misión sería un desastre, pero no tuve más opción. El príncipe me envió un mensajero y hasta una larga carta para convencerte.
—¿Ya no lo llamas "nuestro rey"? —bromeó Lorist.
Kenmays resopló con desprecio:
—¿Ese tipo tiene acaso pasta de rey? ¡Bah!
Lorist frunció el ceño.
—¿Por qué escribir una carta y enviarte como intermediario? Si realmente quiere verme, podría haberme escrito directamente. ¿Por qué todo este rodeo?
—Es por orgullo —respondió Kenmays—. Tú lo has rechazado varias veces, y aunque fui yo quien transmitió sus invitaciones, no puede permitirse otra humillación. Ahora que cuenta con un ejército regular de más de cincuenta mil hombres, su orgullo y su posición son más importantes que nunca.
—¿Y si lo rechazo otra vez? —preguntó Lorist.
—Entonces se verá acorralado. Si te rechaza o te desafía, su única opción será ir a la guerra contigo —explicó Kenmays—. Créeme, los nobles del Norte desean que eso ocurra. Les encantaría ver una batalla entre tu familia Norton y el príncipe, con ambos bandos débiles y agotados.
Kenmays hizo una pausa para beber un sorbo de Maikes antes de continuar:
—El príncipe lo sabe. Aunque tiene un ejército fuerte, si no derrota a tu familia, los nobles del Norte nunca le mostrarán una lealtad genuina. Por eso te quiere en Gildusk. Necesita que lo reconozcas, para así consolidar su posición y ganar el respeto de los nobles.
Kenmays sonrió con astucia:
—Además, necesita saber más sobre mi familia Kenmays. Se ha enterado de que hemos formado un ejército de treinta mil hombres y envió espías disfrazados de sirvientes y soldados. Se la pasaron husmeando en nuestros campamentos y tabernas, haciendo preguntas sobre nuestra milicia. ¡Como si no supiera lo que están haciendo!
—¿Y qué les dijiste? —preguntó Lorist, divertido.
—Les dije la verdad —dijo Kenmays, sonriendo maliciosamente—. Que formamos este ejército para proteger nuestras tierras de los bárbaros. ¡Tendrías que haber visto sus caras! Fue como si les hubiera volado la cabeza.
Lorist no pudo evitar reír.
—¿"Protegerse de los bárbaros"? Vamos, toda la región sabe que tu familia comercia con los bárbaros desde hace años. ¿Quién va a creerse eso?
Kenmays encogió los hombros:
—¿A quién le importa si lo creen o no? Es nuestra coartada oficial. Por cierto, aquí tienes la carta del príncipe. Léela tú mismo.
Kenmays sacó una carta gruesa de su abrigo y se la entregó a Lorist.
La carta comenzaba con saludos cordiales a Kenmays y expresaba la "más sincera disculpa" del príncipe hacia la familia Norton. Recordaba con nostalgia los días en que el hermano mayor de Lorist, Aberade, había servido valientemente bajo su mando como caballero dorado. A continuación, el príncipe invitaba a Lorist a la celebración de Año Nuevo en Gildusk y sugería que sería una gran oportunidad para que Lorist conociera a la princesa Sylvia, de quien aseguraba ser una candidata ideal para matrimonio.
Lorist frunció el ceño y levantó la mirada.
—¿Quién es la princesa Sylvia? Tenía entendido que el príncipe solo tiene tres hijos ilegítimos y todos son menores de edad. ¿Desde cuándo tiene una "princesa"?
Kenmays rió con burla y se inclinó hacia adelante.
—Ah, eso es lo interesante... —dijo con un tono conspirador.
—¡Tsk, tsk, tsk! —El conde Kenmays chasqueó la lengua con dramatismo—. ¡El príncipe realmente ha lanzado un anzuelo enorme para ustedes, los Norton! ¡Incluso sacó a relucir a la princesa Sylvia! Vamos, Lorist, ya es hora de que salgas de tu madriguera. Si te quedas encerrado en tu feudo como un pueblerino, te perderás todo lo que pasa en el mundo.
—¿La princesa Sylvia? —preguntó Lorist con una ceja alzada.
—Sí, la flor más hermosa de nuestro Reino de Iberia, conocida como la "Joya Brillante de las Llanuras" —exclamó Kenmays, con un tono exageradamente poético, como si estuviera declamando un verso.
—Nunca he oído hablar de ella —respondió Lorist, indiferente.
Kenmays quedó momentáneamente sin palabras y luego lo fulminó con la mirada.
—¡Eres un ignorante! ¿Acaso no sabes quién es el duque Fisabrun?
—Sí, claro que lo sé —respondió Lorist con calma.
Kenmays continuó:
—El duque Fisabrun tuvo tres hijos y una hija. La hija se casó con el príncipe y ahora es la reina de Iberia. La princesa Sylvia es la hija póstuma del hijo mayor del duque Fisabrun, lo que la convierte en su nieta directa y en la sobrina de la reina. El príncipe la proclamó princesa y, bueno, eso la hace una candidata perfecta para matrimonio. ¿Ahora lo entiendes?
Lorist parpadeó, aún desconcertado.
—¿Y por qué te alteras tanto? —preguntó, curioso.
Kenmays respiró hondo y se llevó una mano al corazón con aire teatral.
—¡No lo entiendes! La princesa Sylvia es mi diosa. Es tan hermosa, tan pura y tan grácil… Hace cuatro años tuve el privilegio de verla en la capital, en Windbury. En cuanto la vi, su imagen quedó grabada en mi corazón por toda la eternidad. Su sonrisa misteriosa y sus ojos verdes encantadores… ¡Ah, no he podido olvidarla desde entonces!
Lorist sonrió burlón.
—¿Y luego canalizaste todo ese amor profundo en tus encuentros con las damas casadas que te acompañan cada invierno, no?
—¡Tú…! —Kenmays señaló a Lorist, frustrado y sin palabras.
—Bueno, sigues soltero, ¿no? —continuó Lorist, encogiéndose de hombros—. Con tu dinero, podrías haberle propuesto matrimonio tú mismo.
Kenmays soltó un profundo suspiro.
—No entiendes… La vi cuando tenía 16 años. Era tan hermosa entonces que ni los grandes héroes la merecían. Para alguien como yo, un noble de una familia comercial, ella era inalcanzable. Incluso sus doncellas decían que Sylvia siempre soñó con casarse con un héroe legendario. ¿Sabes por qué tantos jóvenes caballeros siguen al príncipe en el campo de batalla? ¡Todos quieren ganar su favor y ser dignos de su amor!
Lorist pareció interesado.
—¿Así que es una especie de premio para los caballeros? Eso explica mucho. Pero, espera… se dice que el príncipe es bastante lascivo, ¿no? ¿Cómo es que no ha puesto sus manos sobre esta hermosa princesa?
Kenmays bajó la voz, incluso mirando a su alrededor como si temiera ser escuchado, a pesar de que estaban solos.
—No puede hacerlo. El príncipe y la reina no se llevan bien; apenas mantienen una falsa cortesía en público. Cada uno hace lo que quiere. El príncipe tiene tres hijos ilegítimos, y la reina, dos que ni siquiera son suyos. Esos niños viven en feudos bajo la tutela de los caballeros del duque Fisabrun.
Kenmays hizo una pausa antes de añadir:
—Hace unos años, cuando el príncipe fue derrotado por el duque Melein y acudió al duque Fisabrun en busca de ayuda, el duque lo encerró en una habitación con la reina hasta que ella quedó embarazada. El duque afirmó que lo hacía por el bien de la línea real de Iberia. Incluso les dio pociones para "animarlos".
Lorist estalló en carcajadas.
—¡Vaya, qué historia tan retorcida!
—Retorcida o no, el duque Fisabrun se salió con la suya —dijo Kenmays—. La reina dio a luz a un hijo varón el año pasado. Pronto lo proclamarán como heredero del trono, aunque tanto el príncipe como la reina lo desprecian. El niño ha sido criado por su niñera, y su única protectora es la princesa Sylvia.
Lorist sonrió con sorna.
—Qué familia tan encantadora.
—"Encantadora" no es la palabra que usaría… —murmuró Kenmays.
—¿Y tú? —Lorist le dio una mirada divertida—. Si Sylvia es tu diosa, ¿por qué no te armas de valor y le confiesas tu amor?
—¡Ja! No soy tan estúpido como para intentarlo. —Kenmays negó con la cabeza—. Ella es la joya de la familia Fisabrun y, además, solo tiene ojos para un héroe verdadero. Alguien como tú, tal vez.
Lorist soltó una carcajada.
—¡Ja! Gracias, pero no, gracias. Soy un humilde noble territorial. Deja que los demás caballeros se maten por ella.
Kenmays suspiró dramáticamente, lanzando a Lorist una mirada resentida.
—¿Sabes qué? Eres un idiota. Pero, bueno, siempre lo has sido…
—¡Bah! No creas que no sé lo de tu relación con esa erudita, la señorita Teresde. Es evidente que ustedes dos están compinchados desde hace tiempo —dijo el conde Kenmays, mirando a Lorist con desprecio fingido.
Señalando la carta del príncipe, añadió:
—Esta vez, al menos dame la satisfacción de ir a Gildusk City. No digo más, pero deberías al menos conocer a la princesa Sylvia. El príncipe incluso ha dicho que hará todo lo posible para facilitar tu matrimonio con ella. Si logras casarte con la flor más hermosa de Iberia, tendrás al duque Fisabrun de tu lado. Con su respaldo, ni siquiera el príncipe podrá tocarte.
—No voy a ir —respondió Lorist rotundamente, con un leve atisbo de molestia en su voz. Después de todo, con la fuerza que tenía en sus manos, ¿por qué necesitaría el apoyo de cualquier duque? Pensar lo contrario subestimaba a la Casa Norton.
—Amigo mío, ¿puedo al menos saber por qué rechazas esta invitación? —preguntó Kenmays, confuso—. El príncipe ha hecho varios intentos de tenderte la mano, y rechazarlo siempre resulta un tanto descortés, ¿no crees?
—Si lo que temes son los dos Maestros Espadachines que acompañan al príncipe, te diré que no es para tanto. A lo sumo, intentarán humillar a tus caballeros dorados bajo el pretexto de "entrenar su técnica". El príncipe solo necesita demostrar su fuerza, que el poder real puede someter las ambiciones de los nobles territoriales.
Kenmays continuó con tono persuasivo:
—Mira, yo voy sin caballeros para evitar problemas. Tú, por tu seguridad, tendrás que llevar a los tuyos. Solo aguanta un poco, no pasará nada. Además, si las cosas no funcionan con la princesa Sylvia, yo mismo te presentaré a varias damas hermosas y amables. Aunque no sean tan deslumbrantes como la princesa, sabrán cómo acompañarte durante las largas noches de invierno…
Lorist sonrió divertido.
—Aprecio tu intención, mi amigo, pero no puedo aceptar tu invitación. Créeme, no es por falta de interés. Mientras tú disfrutas del vino, la música y las danzas, yo estaré en las tierras de mi familia, arriesgando mi vida en las frías llanuras, combatiendo hasta la muerte.
Kenmays abrió los ojos con sorpresa, incapaz de ocultar su asombro.
—¿Qué quieres decir?
—Amigo mío —dijo Lorist con seriedad—, ¿te preguntas cómo obtuviste las 200.000 libras de carne seca de buey mágico que compraste a nuestra familia? Pregúntales a tus amigos bárbaros; ellos deberían saber lo que es la marea de bestias mágicas. Cada invierno, casi un millón de bestias descienden de las tierras salvajes hacia nuestras tierras, arrasando todo a su paso y convirtiendo en nada el trabajo de un año.
Kenmays pareció recordar algo.
—¿La marea de bestias? Creo que leí algo al respecto en un libro. Un viajero escribió en sus memorias que, durante el invierno, hordas incontables de bestias mágicas cubren las llanuras del norte, como un mar interminable. Siempre pensé que era una exageración. No hemos visto nada parecido desde que llegamos al Norte.
—Porque solo ocurre en nuestras tierras —dijo Lorist con firmeza—. Durante dos inviernos consecutivos, nuestras fuerzas han luchado por mantener el control de las llanuras. Este año no será diferente. En menos de veinte días, estaré preparándome para la batalla.
—¿Sus fuerzas han sufrido grandes pérdidas? —preguntó Kenmays, preocupado—. Tal vez no debería ir a la celebración del Año Nuevo. Puedo ir contigo y verlo con mis propios ojos.
—No, no hace falta —respondió Lorist con una sonrisa—. Te agradezco tu preocupación, pero no es un espectáculo para disfrutar. Imagínate: el hambre, el frío intenso, y un mar interminable de bestias mágicas. Ver a decenas de miles de bueyes mágicos cargando con furia a través de tus filas, o presenciar a enormes elefantes mágicos de cinco o seis metros de altura devastando tus líneas. No es algo que quieras ver.
Lorist suspiró, su tono lleno de gravedad.
—Y no solo son los bueyes y elefantes mágicos. Incluso cuando intentamos acampar, comer caliente es un lujo. El más mínimo fuego atrae a manadas de lobos de invierno y leopardos de nieve, que nos acosan toda la noche. Cada invierno es una prueba de fuego para nuestra familia. Pero esta es nuestra tierra, nuestro deber. Somos la Casa Norton y nunca permitiremos que las bestias reclamen nuestras tierras.
Kenmays palideció visiblemente, perdiendo el entusiasmo. Murmuró, desanimado:
—Vaya… suena horrible. Supongo que será mejor ir a Gildusk City. Música, vino y bellas damas es un plan mucho más seguro.
Lorist sonrió con calma.
—No te preocupes, amigo mío. Esta es nuestra misión, nuestro destino. Hace siglos, nuestros antepasados juraron proteger las fronteras del norte. Como sus descendientes, aceptamos esa responsabilidad con honor. Si alguna vez, entre tus fiestas y danzas, te acuerdas de un amigo que está luchando contra la marea de bestias, eso será suficiente para mí.
Kenmays, tocado por las palabras de Lorist, se puso de pie y se golpeó el pecho con decisión.
—¡Cuenta conmigo, amigo mío! Te prometo que el heroísmo de la Casa Norton será conocido en todo el reino. ¡La gente nunca olvidará las hazañas legendarias de tu familia protegiendo las fronteras!
¡Tu apoyo hace toda la diferencia! Si estás disfrutando de esta novela, compártela con tus amigos y conocidos para que más personas puedan unirse a esta aventura. Cada recomendación, piedra de poder y comentario nos ayuda a crecer. ¡Gracias por ser parte de esta historia!