webnovel

Ich bin in einen Roman ausgewandert und wurde die bösartige Stiefmutter von fünf niedlichen Babys

# GEMÜTLICH # ALLMÄCHTIG # CHEF-ASSISTENTIN In ihrem früheren Leben war Mo Ruyue eine erstklassige Attentäterin. Sie war so gleichgültig wie ein Abgrund und hatte mehr Menschen getötet, als sie an den Fingern abzählen konnte. In ihrem neuen Leben wurde sie die bösartige Stiefmutter von fünf Zwergen in einem abgelegenen Bergtal, die sich vor ihr fürchteten. In diesem Leben beschloss sie, ihre Lebensweise zu ändern. Sie hatte nur vier kahle Wände für ihr Haus? Ihre Kinder hungerten so sehr, dass sie nur noch Haut und Knochen waren? Das war kein Problem. Sie konnte Wildschweine mit bloßen Händen erlegen, so dass Nahrung kein Problem darstellte. Außerdem beherrschte sie das Einmaleins, und ihre Kinder wurden sofort große Fans von ihr. Es war ein schwieriger Weg, von einer bösartigen Stiefmutter zu einer warmherzigen Stiefmutter zu werden. Dann kehrte plötzlich ihr vermeintlich toter Ehemann zurück, der nun der erste Minister der Dynastie war: "Lassen wir uns scheiden. Gib mir die Kinder, und ich gebe dir das Geld zurück." "Es fehlt mir an nichts, nur an dir und den Kindern."

Wu Shuangzhou · Integral
Sin suficientes valoraciones
395 Chs

Vorbereitung auf den Umzug

Als Qin Shi ihren Fingerabdruck auf den Vertrag setzte, zitterte ihr ganzer Körper wie ein Blatt im Wind. Ihr Daumen blieb lange Zeit auf dem Vertrag liegen und drückte nicht nach unten. Schließlich half ihr der Dorfvorsteher ungeduldig beim Niederdrücken.

Als der zinnoberfarbene Fingerabdruck eingedrückt wurde, schrie Qin Shi vor Schmerz: "Oh mein Gott, du nimmst mir das Leben!"

Dann fielen ihr die Augen zu, und sie wurde ohnmächtig.

Sofort rannten einige der umstehenden Dorfbewohner herbei. Einige hoben ihre Arme und Beine hoch, andere liefen nach Hause, um kaltes Wasser zu holen. Sie nahmen einen Schluck davon und spritzten es Qin Shi mit einem "Pfft" ins Gesicht. Erst dann wachte sie langsam auf.

"Schon gut, schon gut, du bist wach. Macht alle Platz. Lasst die alte Madam wieder zu Atem kommen."

Der Dorfvorsteher winkte mit der Hand, damit sich die umstehende Menge zerstreute. Als er sah, dass Qin Shi sich aus eigener Kraft aufsetzen konnte, sagte er zu ihr: "Alte Dame, nehmen Sie es nicht zu schwer. Wenn du nicht in das Haus ihrer Familie eingebrochen wärst, wäre das alles nicht passiert. Apropos, wer hat dich gebeten, gierig zu sein?"

"ICH, ICH..."

Qin Shi wollte sich noch ein wenig verteidigen, doch plötzlich bemerkte sie, dass Mo Ruyue ihre Hand losgelassen hatte, den unterschriebenen Vertrag zusammenfaltete und ihn Da Bao in die Arme steckte.

"Warten Sie! Sie sagten, Sie hätten den Dieb gefasst und das Diebesgut mitgenommen, aber wo ist das Diebesgut? Sie haben mich benutzt, um die Trennungsvereinbarung zu unterschreiben, aber es gibt keinerlei Beweise. Ich bin nicht überzeugt!"

Qin Shi wehrte sich und stürzte nach vorn, wobei sie Mo Ruyues Oberschenkel fest umklammerte. Erst jetzt kam sie wieder zur Besinnung. Mo Ruyue hatte nur ihre Hand, die ihre Kleidung festhielt, von Anfang bis Ende umklammert. Es gab keine Beweise dafür, dass sie das Geld gestohlen hatte. Allerdings hatte sie damals ein schlechtes Gewissen und wurde von ihr tatsächlich getäuscht.

Je mehr Qin Shi darüber nachdachte, desto mehr Reue empfand sie. Sie schlang ihre Arme noch fester um die Schenkel von Mo Ruyue. Vielleicht konnte sie diese Gelegenheit nutzen, um den Spieß umzudrehen, und sei es nur, um diese kleinen zehn Mu Land zurückzuerobern!

Die Dorfbewohner, die eigentlich abhauen wollten, blieben stehen, als sie diese Szene sahen. Sie warteten darauf, ob Mo Ruyue die Beweise wirklich gefangen hatte oder ob sie eine Falle gestellt hatte, um die Familie Qin zur erneuten Scheidung zu bewegen.

"Wollt ihr mit dem Wissen sterben, warum? Dann lasse ich Euch mit dem Wissen um den Grund sterben. "

Nachdem Mo Ruyue zu Ende gesprochen hatte, riss sie die Aufschläge der Kleider in ihrer Hand entzwei. Dabei ignorierte sie völlig, dass die Kleider noch ganz neu waren, und eine sehr kleine gefaltete Papierrolle fiel aus dem Riss. Als sie entfaltet wurde, handelte es sich um einen Silberschein mit einem Nennwert von hundert Tael.

Qin Shi betrachtete den Silberschein wie benommen, als wäre sie bereits dumm geworden.

Als sie die Kleidung anfasste, hatte sie sie sorgfältig überprüft, insbesondere das Innenfutter des Kragens, der Ärmel und der Brust, aber warum fand sie diesen Geldschein nicht? Auch wenn die Banknote zu einer so kleinen Kugel zusammengerollt war, hatte sie dennoch das Gefühl, sie zu berühren. Konnte es sein, dass sie ihn übersehen hatte, weil sie zu ängstlich war?

Nur ein kleines bisschen mehr, nur ein kleines bisschen mehr!

Kein Wunder, dass Mo Ruyue herbeigeeilt war, als sie sich die Kleider geschnappt hatte. Es stellte sich heraus, dass da wirklich etwas war.

Die umstehenden Dorfbewohner stießen unisono ein "Oh" aus. Dieses Mal wurden alle Wünsche von Qin Shi mit einem Hammer erfüllt, und sie bestätigte ihre Verbrechen. Selbst wenn sie es leugnen wollte, war es zwecklos.

Mo Ruyues Körper zitterte leicht, und mit einer verborgenen Kraft stieß sie Qin Shi zur Seite. Es sah so aus, als hätte sie das Gleichgewicht verloren und wäre erneut gestürzt.

"Da Bao, lass uns nach Hause gehen und mit unseren Brüdern und Schwestern unsere Sachen packen. Wir werden umziehen."

Mo Ruyue wollte gerade gehen, als sie sich umdrehte und zu Qin Shi, der auf dem Boden saß, sagte: "Ich werde die hässlichen Worte zuerst sagen. In diesen zwei Tagen räumst du das neue Haus für mich aus. Meine fünf Kinder können es kaum erwarten, dich zu begleiten."

"Warte noch ein wenig!"

Qin Shi schien plötzlich lebendig geworden zu sein. Sie erhob sich vom Boden und taumelte an die Seite von Da Bao. Sie drückte seine Schulter fest an sich und sagte,

"In jenem Jahr sagte dein Vater, wenn das neue Haus gebaut sei, könnten der zweite Zweig und ich vorübergehend darin wohnen. Wir würden uns nicht vom zweiten Zweig trennen, bis ich 100 Jahre alt wäre. Du kannst mich nicht vertreiben. Ihr könnt mich jetzt nicht vertreiben!"

Das neue Haus und das Grundstück wurden ihr weggenommen. Sie gab dies zu, dachte aber nicht einmal daran, aus dem neuen Haus auszuziehen. Qin Mings Worte von damals waren für sie das Zeichen für die Entlassung aus dem Leben. Sie wollte nicht in das nasse und kalte alte Haus zurückkehren.

"Was glaubst du, was mein Vater denken würde, wenn er wüsste, dass du ihn aus dem Clan geworfen hast, als er noch ein Leichnam war?"

Da Bao lachte kalt auf. "Du solltest besser tun, was meine Mutter gesagt hat, und das neue Haus schnell ausräumen. Andernfalls hätte ich, auch wenn sie dich nicht gedrängt hätte, den Dorfchef gebeten, eine Entscheidung für mich zu treffen. Mach es nicht unangenehm, wenn die Zeit gekommen ist."

Nachdem er zu Ende gesprochen hatte, packte er Qin Shis Hand fester. Sie ließ ihre Hand unter Schmerzen los und sah zu, wie Da Bao mit Mo Ruyue wegging.

"Qin Shi, du hast gehört, was sie gesagt haben. Wenn ich dir sage, du sollst dich beeilen und deine Sachen mit dem zweiten Zweig packen, oder wenn der große Bao wirklich kommt und ich das ganze Dorf dazu bringe, dir zu helfen, ein Haus zu finden, dann wirst du wirklich dein Gesicht verlieren."

Nachdem er zu Ende gesprochen hatte, drehte er sich um und ging. Auch die anderen Dorfbewohner zerstreuten sich in Zweier- und Dreiergruppen. Keiner kam, um sie zu trösten.

Als Mo Ruyue nach Hause kam, ging sie sofort ins Haus, um Si Bao zu sehen.

Er Bao schob den unordentlichen Kleiderstapel auf dem Kang in eine kleine Ecke. Si Bao lag flach auf ihm. Er hatte sich bereits aus seiner nassen Kleidung herausgezogen. Er Bao wischte sich mit einem sauberen Tuch den Schweiß von der Stirn.

Tang Tang lag auf der Kante des Kang und starrte Si Bao an, ohne zu blinzeln. Sie sah äußerst nervös aus.

"Ist die erfrischende Suppe fertig? Wo ist San Bao?"

Mo Ruyue ging hinüber und fragte leise.

"San Bao bewacht das Feuer in der Küche. Die Medizin ist noch nicht fertig."

Als Er Bao das sagte, warf er noch einen Blick auf das Chaos im Haus und erklärte nervös: "Wir wussten nicht, ob noch mehr Onkel kommen würden, um nachzusehen, deshalb haben wir uns nicht getraut zu packen. Wir hatten nicht vor, nicht zu packen."

"Ist schon in Ordnung. Das habt ihr gut gemacht. Mutter wird aufräumen."

Mo Ruyue schaute in Si Baos Gesicht. Obwohl seine Augen immer noch geschlossen waren, war sein Gesicht nicht mehr so blass wie bei seiner letzten Rettung. Sie drehte ihren Kopf und sah, dass Da Bao bereits leise gepackt hatte.

Sie trat ebenfalls vor, um zu helfen, und die Mutter und der Sohn falteten schnell das Bett voller Kleidung und Bettzeug zusammen und stopften es zurück in den Schrank.

"Ich gehe und sehe mir die Medikamente an. Ihr passt auf Si Bao auf und stört ihn nicht."

erinnerte Mo Ruyue ihn und ging dann in die Küche. Sie wollte etwas Quellwasser aus dem Zwischenraum in den Medizintopf geben. Das Quellwasser hatte eine so magische Wirkung auf Pflanzen. Vielleicht war es bei den Menschen genauso. Selbst wenn es unwirksam war, würde es nicht schaden.

Mo Ruyue ging in die Küche und bat San Bao, zuerst in das Zimmer zurückzugehen. Er benutzte ein Baumwolltuch, um den Medizintopf abzudecken, und brachte ihn in das Medium. Die Zeit verging hier schnell, so dass die Medizin schneller gekocht werden konnte.

Sie füllte etwas Quellwasser in den Medizintopf und beschleunigte den Fluss der Zeit. Bald war der Topf mit der erfrischenden Suppe fertig.

Als sie aus dem Zwischenraum herauskam, war draußen nur ein Augenblick vergangen. Mo Ruyue löschte das Feuer, schüttete die Medizin in eine Schale und schwenkte sie ein paar Mal, um die kochende Medizin warm werden zu lassen, bevor sie sie zurück ins Zimmer brachte.

Sie setzte sich auf die Kante des gemauerten Bettes und ließ Er Bao Si Bao aufhelfen.

Dann nahm sie einen Löffel der Medizin und pustete sanft darauf. Dann führte sie ihn an Si Baos Mund und sagte leise: "Si Bao, trink die Medizin. Wenn du die Medizin getrunken hast, wirst du dich nicht mehr unwohl fühlen."