webnovel

Демонические сказки о любви (BL)

{не перевод} это bl роман *** Талантливый автор новелл Сон Шаньшань волею случая попадает в мир сянься, который практически полностью идентичен её последнему произведению "Восхождение демонического Правителя". В помощниках у девушки оказывается неповторимая "Система Вселенского Обмана", которая готова на всё ради её победы. Задача маленького автора - помочь любимым персонажам читателей прожить счастливую и долгую жизнь в любви и гармонии (попутно помогая этому миру развиваться и крепнуть), а также покарать всех злодеев, которым удалось скрыться в первоначальной истории. Но вот незадача: из-за нечаянной ошибки её Системы Шаньшань попадает не в тело милой молодой девушки, а в трагически погибшего второстепенного персонажа-гея. *** Новелла будет большой: три части, каждая - минимум по 200-500 глав. Если вы готовы пройти этот путь вместе со мной, её автором, добро пожаловать на борт! втор новеллы: Scarlet Snow / When it snows Язык оригинала: русский

When_it_snows · LGBT+
Sin suficientes valoraciones
137 Chs

Город на реке

Чжао Фенг, несмотря на трудности передвижения, каждый день покидал гостиницу и отправлялся в одно из самых популярных мест в Фуцзяне - Речную арену.

Примечательно, что Фуцзяне назывался городом на реке не просто так. Миньцзянь - широкая и глубокая река протекала прямо через его середину, своеобразно разделяя его на две не равные части. Со стороны долины Люпинг шли богатые торговые районы и дома состоятельных граждан без долгой истории, а вот на той половине, которая была обращена к Столице Империи, располагались храмы, старые поместья и школы боевых искусств.

Через реку Миньцзянь можно было перебраться двумя основными способами: воспользоваться мостами, которые были широки и высоки, или же оплатить услуги одного из многочисленных лодочников. В первом случае вы экономили свои деньги и совершали долгую пешую прогулку, а во втором - могли при желании попасть в совершенно иной мир.

На реке Миньцзянь располагались цветочные дома, рестораны, чайные лавки с сувенирами, которые работали как днём, так и ночью. А ещё тут же на реке были установлены несколько больших платформ на сваях, где на регулярной основе проходили соревнования между различными школами боевых искусств, приезжими мастерами и просто повздорившими между собой кланами.

Младший Чжао был заинтересован в изучении различных видов боя, как рукопашного, так и с использованием множества видов оружия (особенно меча, которым он и его брат владели с малых лет). Форма идеального боевого приёма - вот, что он высматривал каждый день, когда отправлялся туда и зачастую просиживал в чайных до самой ночи.

Сперва Ли Чжэн беспокоился о характере визитов Чжао Фенга на территорию, подконтрольную тёмному цветочному бизнесу. Он думал, что торговцы весной могут воспользоваться некоторой наивностью молодого культиватора и развратить его, но старший Чжао успокоил, пояснив, что Чжао Фенг мало того, что помешан только на повышении своей силы, но также имеет на теле печать, благодаря которой старший брат всегда в курсе что происходит с телом младшего... Услышав нечто подобное, Ли Чжэн внутри похолодел и кардинально изменил своё мнение о старшем Чжао: тот больше не казался ему безобидным.

"Да он, мать тв*ю, сталкер! Настоящий сталкер в тени! Тьфу-тьфу-тьфу! Не завидую я его любовный интересам. Вот также молча будет контролить, а они и понять не смогут, где и когда прокололись!" - Глава пика Вечного Холода разве что не застонал, в который раз осознав, что находится в окружении таких ненормальных людей всё своё время после прихода в этот мир. Хотя было бы лицемерием считать, что он сам то нормальный - даже он не был таким! История, которую он так тщательно придумывал, сплошняком состояла из проблемных личностей! Он сам был чёрным писателем, кормившим своих читателей стеклом!

И если Чжао Фенг все дни сидел в чайных, слушал сплетни и смотрел случайные бои, то его старший брат обратился совершенно в другую сторону, он пошёл в городскую библиотеку. Там, перезнакомившись с хранителями и учёными мужами, Чжао Лей ринулся изучать обстановку в Империи, движения в Столице и общие настроения в государстве.

- Глава Чжэн, учитывая, что мы с братом не можем быть сейчас полезными, я всё-таки хочу сделать хоть что-то для благополучного завершения нашего путешествия и спокойного проживания в Столице. Поэтому, если вы не против, этот культиватор попробует разобраться в политической обстановке в Императорской дворце и Империи в целом... - Он не выглядел счастливым, но проявлял решительный настрой.

- Спасибо, шиди Лей! - Ли Чжэн, посчитав, что это лучшее занятие для выздоравливающего первого ученика пика Величие Дракона, согласно кивнул.

С тех пор и Чжао Лей показывался в гостинице только перед сном.

Лис Жу Зэн занимался маленькой барышней Ай, а Ву Сунлинь просто измывал от скуки: пройдясь то сюда, то туда, от увлечений младшего Чжао до увлечений старшего Чжао, он, в конце концов, смущённо постучал в магазин "Сто изумрудный трав" и поинтересовался, может ли он чем-то помочь.

...Спустя почти две недели глава пика Вечного Холода закончил проверять товар и личности сотрудников двух проблемных магазинов (один на одном берегу, другой на другом), опрашивать пострадавших клиентов и их соседей. К своему неудовольствию ему удалось установить одну простую истину с вероятностью в 99%: сотрудники магазинов и их клиенты не имеют никакого отношения к возникшей проблеме. Выбор жертв был настолько случайным, что не было никакого мотива. Умирали как влиятельные, так и небогатые люди, едва накопившие на покупку дорогого элексира. Все проблемные лекарства также были различного свойства, а прибыль от их перепродажи не была бы достаточно высокой, чтобы так рисковать...

Никто из людей не был заражён червями Гу или тёмной Ци.

Люди, действительно, умирали от некачественного товара, купленного под именем элексиров секты Де, что несомненно было неприятно для самой секты, но не критично.

К тому же, исходя из знаний всех присутствующих культиваторов, сочетание используемых ингредиентов в проблемных лекарствах не могло использоваться где бы то ни было. Это был абсолютный бред и бессмыслица.

Но... Что было ещё более странно, все лекарства, имеющиеся в магазинах, были в порядке и надлежащего качества. И, по мнению Ли Чжэна, было невыгодно подменять или портить всего несколько лекарств, а не целую партию, только если вы не преследуете цель испортить доброе имя секты Де. Поэтому он недоумевал, что же в действительности происходит. Голова шла кругом. Ведь такого количества инцидентов было совершенно не достаточно для очернения имени секты Восьми пиков. Действуй злодеи в подобном темпе, то для возникновения реальной угрозы прошло бы ещё лет десять, не раньше!

Господин Джанджи также завершил мониторинг бухгалтерских документов. И тут тоже всё было в пределах нормы.

Подведя итог, глава пика Вечного Холода решил: лекарства, поступающие в "Сто изумрудный трав" и "Сто цветов лета и зимы", были испорчены или подменены ещё до прибытия на прилавки и их покупки. Поэтому культиватору только и оставалось, что написать отчёт по этому делу и отправить его в секту Де для получения последующих указаний.

Ли Чжэн, не смотря на своё высокое положение, должен был следовать политике своей секты и не совершать опраметчивых поступков в отношение Императорской семьи и власти в целом. И, если следы преступления вели в Столицу Империи и предпологалось, что виновным может быть второй принц, то прежде, чем продолжать своё расследование, он был обязан получить на это разрешение от глав Де Суан Яна и Лю Канга.

Поэтому ему только и оставалось, что временно умыть руки и отложить всё до прибытия в Столицу. Это был единственный возможный вариант.

...

Ли Чжэн широко улыбнулся и, уже привычным движением закрепив на голове шляпу с вуалью, сообщил Ву Сунлиню:

- Я закончил свою проверку здесь, поэтому нет смысла сидеть в магазине. Шиди Сунлинь, что ты думаешь о том, чтобы пойти в самую знаменитую чайную в Фуцзяне? Шиди Фенг очень хвалил их чай с ягодами годжи. - Ли Чжэн хоть и стал мужчиной, но всё ещё беспокоится о поддержании своей стройной фигуры. Это было практически неосознанное стремление.

- Да, шисюн, это кажется хорошей идеей. К тому же шисюн Фенг говорил, что сегодня будет какой-то интересный бой... - Ву Сунлинь согласился из своих собственных интересов: он хотел посмотреть, как дерутся отличные от культиваторов мастера и, возможно, кое-что почерпнуть для себя.

Таким образом, спустя короткое время они сидели уже втроём и смотрели на платформу, освещённую фанарями. Ли Чжэн снял шляпу и прикрыл лицо веером, а ученики пика Велие Дракона так сильно были поглощены происходящим перед ними, что даже забывали пить свой быстро остывающий чай.

Тем временем на реку опускалась вязкая холодная ночь, а бойцы, стоящие друг против друга, пылали неудержимым желанием победить.

Ночь обещала быть интересной.

--------------------------------------------------------

Демонический театр:

*Глава секты Де Де Суан Ян пьёт персиковое вино вместе с главой пика 10 000 Трав Лю Кангом.

- Глава Де, как вы можете снижать денежные выплаты, которые я получаю как глава одного из Восьми пиков секты!? На каком таком основании? - Толстяк-культиватор так сильно возмущался, что стал брызгать на своего начальника слюной.

- Глава Лю, не поймите меня неправильно, но на вас поступает слишком много жалоб. - Спокойно прокомментировал Де Суан Ян, стирая чужие слюни со своего гладкого лица.

- Какие ещё слухи? - Продолжил Лю Канг с прежним запалом.

- Вы каждый день пьёте вино!

- Но вы тоже!

- Вы покупаете дорогие вещи, используя средства секты, а не своего собственного пика!

- Но вы тоже!

- Вы распускаете всевозможные слухи и бесстыже подслушиваете разговоры других!

- Но вы тоже!

**Неловкая тишина, после которой Лю Канг обиженный голосом говорит:

- Да вы стыд совсем потеряли, глава Де!

- Надо же, вы так хорошо обо мне думаете!

-..? - Лю Канг в недоумении.

- Вы говорите потерял, словно он у меня когда-то был!

***И снова в борьбе за деньги победил Де Суан Ян.