Translation:
The moon is bright and the night is clear
A poetwrites a song in his heart to share
The night is filled with the sound of birdsong
A world of beauty waiting to be known
The words that he writes they are pure and true
A passion that he possesses to share
The night is dark and the moon is bright
A poem that will never fade away
In this world of ours there are many like him
Poets who share their thoughts with the world wide
Their words are powerful and their art is great
A legacy that will never be forgot
So let us cherish every moment we have
And let us live our lives in beauty and peace
For in this world of ours there is always more to be desired
A world of poetry waiting to be born
The father of English poetry was William Shakespeare. He is regarded as one of the greatest poets in the history of English literature. His poems include classic works such as Hamlet, The Tempest and King Lear. His writing style was deeply influenced by the art and literature of the Renaissance, which had a profound impact on English literature and world literature.
Translating English poems included:
1. Maintain the integrity of the artistic conception of the original poem: When translating, you should try your best to maintain the integrity of the artistic conception of the original poem. Don't deliberately delete or add to it so as not to affect the reader's understanding and feelings of the poem.
2. Maintain the charm and style of the original language: When translating, you should try your best to maintain the charm and style of the original language. Don't deliberately adapt or change it so as not to affect the beauty of the poem.
3. Grasp the structure and emotion of the original poem: When translating, you should grasp the structure and emotion of the original poem and convey the emotions and thoughts of the original poem as accurately as possible so that the readers can better understand the original poem.
Pay attention to the accuracy and fluency of the translation: When translating, you should pay attention to the accuracy and fluency of the translation to ensure that the accuracy and fluency of the translation can be comparable to the original poem.
Respect the culture and background of the original poem: When translating, you should respect the culture and background of the original poem. You should respect the language, culture and historical background of the original poem as much as possible to avoid conflict or misunderstanding between the translated poem and the original poem.
Amazon is a very well - known site for finding Japanese novels in English translation. They have a huge selection of both physical and digital books. Barnes & Noble also has a good range of Japanese novels in translation. Their website is easy to navigate. And don't forget about AbeBooks. It's a great resource for finding second - hand copies of translated Japanese novels, which can be a more affordable option.
Goodreads is an excellent choice. It has a large community of readers who are actively looking for new books to read. You can create an author profile, list your novel, and encourage readers to review it. Another site is Wattpad. It allows you to share your novel in parts and build a following as you go. Amazon Kindle Direct Publishing is also great as it's a major platform for e - books and many readers visit it to discover new novels.
What kind of English poetry do you want? For example, love, nature, travel, and so on. At the same time, please tell me the author and translator of this poem so that I can provide you with better service.
Yes, for example, Lit2Go. It offers a large number of free audiobooks and texts, including many advanced - level English stories. The site is designed mainly for educational purposes, so the content is well - curated.
English vocabulary books related to ancient culture, poetry, and so on are recommended as follows:
1 The English Language in Use During the Ancient Greek and Ancient Roman period by Mark A Noll and W J M oll
2 An Introduction to the Language and Literature of Ancient Greece and Ancient Rome by W R G Grace and F R S Grace
3 The Homerian Epic by John W.O. Hallaron
4 The Ancient Greek and Roman dictionary by H H Abraham (required to be purchased)
5 The English Language in the Greco-Roman Mythology by John F O'Hallaron
These books can help you understand the English vocabulary and literature of ancient Greece and Rome. They cover the grammar, vocabulary, and literary forms of Homerian, Ancient Greek, and Roman. They also provide examples and exercises.