Su Shi had many famous palindromic poems, and it was difficult to determine which one was the most famous. For example, the more famous "Inscription on the Jinshan Temple Hui Wen Style" read,"The tide follows the dark waves and the snow mountain tilts, and the fishing boat fishes for the moon in the distance." The bridge faces the temple gate, and the pine path is small, and the stone waves at the mouth of the spring are clear. The green trees are far away, the river is bright, the sea is red and the sun is clear. Looking at the four sides of the clouds and the water, the green peaks are light." Read "The light gulls count thousands of peaks, the water meets the clouds and looks far away." On a sunny day, the sea is red and misty, and the trees on the river are green in the morning. Qingbo stone eye spring is the threshold, the path is Songmen Temple opposite the bridge. The fishing boat in the bright moon is far away, and the snow and waves are dark with the tide." The poem described the scenery of Jinshan in the middle of the river from evening to dawn, and when read backwards, it described the beautiful scenery from dawn to evening. It was smooth and fluent, with novel diction, distinct layers, stable antithesis, harmonious tone, and no axe marks. Another example is "Bodhisattva Man·Hui Wen Chun's boudoir resentment":"The green curtain is inclined to the ear, and the earlobe cloud curtain is inclined to the green." Spring Festival Gala, late spring. Fine pear flowers fall from the snow, falling from the snow pear flowers are fine. Who do you think of?" It also had a unique artistic charm.
Su Shi had a lot of famous palindromic poems, among which,"Inscription on the Jinshan Temple" was more famous. The poem described the scenery of Jinshan from evening to dawn: " The tide follows the dark waves and the snowy mountains, and the fishing boat fishes for the moon in the distance. The bridge faces the temple gate, and the pine path is small, and the stone waves at the mouth of the spring are clear. The green trees are far away, the river is bright, the sea is red and the sun is clear. Looking at the four sides of the clouds and the water, the green peaks are light." Reading backwards, it presented the beautiful scenery from dawn to evening: " The light gulls count thousands of peaks, and the water meets the clouds. On a sunny day, the sea is red and misty, and the trees on the river are green in the morning. Qingbo stone eye spring is the threshold, the path is Songmen Temple opposite the bridge. The fishing boat in the bright moon is far away, and the snow and waves are dark with the tide." In addition, his "Bodhisattva Man·Palindromic Spring's Regret" wrote: "The green curtain is slanted and the clouds hang down the ears, and the earlobe cloud curtain is slanted and green." Spring Festival Gala, late spring. Fine pear flowers fall from the snow, falling from the snow pear flowers are fine. Who do you think of?" The poem expressed the resentment of the spring boudoir. It was read in chapters and sentences, full of unique beauty.
Su Shi had many palindromic poems. The more famous one was "The Horse Flies Back to the Flower Appreciation". The original text was "The horse flies back to the flower appreciation, and when the wine is slightly awake, it is already late." The palindromic poem could be changed to "The horse flies back to the flower appreciation, and when the wine is slightly awake, it is already late. When the wine is slightly awake, it is already late to enjoy the flower appreciation." The text was beautiful and vivid, depicting the scenery of going out to enjoy the flowers and play. In addition, his "Bodhisattva Man·Palindromic Xia boudoir resentment"(Liu Ting Feng Jing people sleep during the day, daytime sleep people Jing Feng Ting Liu. Fragrant sweat thin clothes cool, cool clothes thin sweat fragrance. The lotus root was served in a bowl of ice with red hands, and the lotus root was served in a bowl of ice with red hands. Lang Xiao, Long Silk Lotus Root, Long Silk Lotus Root Xiao Lang) was also more famous. Through palindromic forms, it wrote about the lovesickness and resentment of summer women.
Su Shi's "Inscription on Jinshan Temple" was a classic palindromic poem, a seven-character poem. The original text was: " The tide follows the dark waves and the snowy mountains, and the fishing boat fishes for the moon in the distant lake. The bridge faces the temple gate, and the pine path is small, and the stone waves at the mouth of the spring are clear. The green trees are far away, the river is bright, the sea is red and the sun is clear. Looking at the four sides of the clouds and the water, the green peaks are thousands of points light." The magical thing about this poem was that it was a " full palindromic ". Reading from the end to the beginning of the word could form another poem: " The light Hong counts the thousands of peaks, the water meets the clouds and looks far away. On a sunny day, the sea is red and misty, and the trees on the river are green in the morning. Qingbo stone eye spring is the threshold, the path is Songmen Temple opposite the bridge. The fishing boat in the bright moon is far away, and the snow and waves are dark with the tide." Reading forward, it was a beautiful picture of "Dawn in the River", depicting the scenery of Jinshan Temple from midnight to early morning, showing the infinite vitality of light after darkness, turning from stillness; Reading backward, it became "Boating in the Moonlit Night", the scenery changed from day to night, with the couplet "Dawn in the River" and the couplet "Boating under the Moon". Reading forward, it was the scenery of the moon night to the dawn of the river, and reading backward, it was the dawn to the fishing boat singing late. Both poems were complete and of high quality, with different artistic conception, reflecting Su Shi's superb poetic talent.
Su Shi's palindromic poems had excellent works involving tea rhyme. For example, in the second poem of "Dream Remembrance", tea is sung: "Empty flowers fall to the end of the wine pouring jar, the sun rises up the mountain to melt the snow and rise the river." Red baked shallow pot new fire, dragon group small grinding clear window." Reading it backwards, it read," The window is clear and the bucket is crushed into a small ball of dragon. The new fire is slightly baked red." The river rises and the snow melts on the mountain. The wine in the jar is emptied and the flowers are empty." This poem vividly wrote the scene of taking water to prepare tea, raising fire to boil, and slowly drinking tea. It was interesting to read it straight and backward, full of tea rhyme.
Su Shi's Inscription on Jinshan Temple was a palindromic poem. When reading, the poem was "Tide with the dark waves of the snow mountain tilt, far Pu fishing boat fishing moon." The bridge faces the temple gate, and the pine path is small, and the stone waves at the mouth of the spring are clear. The green trees are far away, the river is bright, the sea is red and the sun is clear. Looking at the four sides of the clouds and the water, the green peaks are thousands of points light." It depicted the scenery from night to day, emphasizing "fishing boat fishing for the moon", and the neck couplet emphasized "Jiang Tianxiao" and "Hai Ri Qing", which could make the readers feel like they were integrated into the poem and experienced the beautiful scenery with the author. From the last word at the end of the poem, the poem became " Qinghong counts thousands of peaks, the water meets the clouds and looks far away. On a sunny day, the sea is red and misty, and the trees on the river are green in the morning. Qingbo stone eye spring is the threshold, the path is Songmen Temple opposite the bridge. The fishing boat in the bright moon is far away, and the snow and waves are dark with the tide." At this moment, the scenery of the poem changed from day to night. The couplet was "Dawn in the River Sky" and the ending was "Boating under the Moon". The content of each couplet and the sequence of the situation had changed, reflecting a high level of literature.
Su Shi wrote many palindromic poems, and different palindromic poems were written in different years. For example,"Inscriptions on Jinshan Temple" was written during Su Shi's exile to Huangzhou;"Bodhisattva Man·Palindromic" was written in January of the fifth year of Yuanfeng (1082) of Emperor Shenzong of Song Dynasty; and some palindromic poems were written when he experienced different situations, but it is impossible to give the exact year of creation of all palindromic poems based on current information.
Su Shi's palindromic Ci could be read in both the right and the reverse, and the meaning and artistic conception of the word were different when reading in both the right and the reverse. For example, in Bodhisattva Man's Palindromic Xia's Boudoir Resentment,"The wind in the willow courtyard is quiet, and the people who sleep during the day are quiet in the wind." Fragrant sweat thin clothes cool, cool clothes thin sweat fragrance. The lotus root was served in a bowl of ice with red hands, and the lotus root was served in a bowl of ice with red hands. The man laughs at the long lotus root, and the long lotus root laughs at the man." The next sentence was a palindromic reading of the previous sentence. When it was read directly, it described the scene of a woman sleeping during the day and the resentment after waking up. It went from the environment to the state of the woman, the object in her hand, and the resentment. When it was read backwards, it could also express this artistic conception, but there were subtle differences. Another example is the "Bodhisattva Man·Summer Scenery Palindromic","Fire clouds condense sweat and wave beads, beads condense sweat and cloud fire." Qiong warm green gauze light, green gauze warm Qiong. Halted cheeks hate pillow seal, pillow seal hate cheeks halo. Leisure shines on evening makeup, evening makeup shines on leisure." The correct reading was to express the summer scenery through the woman's body image in the summer. When read in reverse, it could also reflect the beauty of the summer and the woman, and it complemented each other in terms of meaning and artistic conception. It was very interesting.
Su Hui was from Fufeng during the Northern and Southern Dynasties. She was both talented and beautiful, and was the ancestor of palindromic poems. She married Dou Tao, the governor of Qinzhou, but later, Dou Tao fell in love with the singer Zhao Yangtai and the couple became estranged. Su Hui missed her husband and created the Xuanji Painting. The Xuanji Painting was composed of 840 words (later generations added the word "heart" in the middle to form an 841-word version). These words were cleverly woven into poems. No matter how you read it, you could read it horizontally or diagonally. You could interpret more than 7000 poems, including three, five, six, seven, and so on. Su Hui sent the Xuanji Painting to Dou Tao. Dou Tao was obsessed with deciphering the poems in it. In the end, he was moved by Su Hui's talent and deep affection. He sent away his concubine and took Su Hui to live with him. The couple loved each other until they grew old.
A more famous palindromic poem was Su Boyu's wife's "Pan Shi," which was the earliest palindromic poem available at present. In addition, Su Shi's palindromic poems were also very famous. For example," Empty flowers fall, wine is poured out, the sun goes up the mountain to melt the snow and the river rises." Red baked shallow pot new fire, dragon group small rolling clear window." He read it straight and backward, showing his superb diction skills. There was also the famous Painting of Xuanji by Su Hui, a female poet of the former Qin Dynasty. This painting had 29 lines in both vertical and horizontal, with a total of 841 words.
It is difficult to determine which palindromic poem is the most famous, because there are many famous palindromic poems. However, Su Shi's "Bodhisattva Man·Xia's Boudoir Resentment" was more famous and short. "The wind in the willow courtyard calms the people who sleep during the day, and the people who sleep during the day calm the wind in the willow courtyard. Fragrant sweat thin clothes cool, cool clothes thin sweat fragrance. The lotus root was served in a bowl of ice with red hands, and the lotus root was served in a bowl of ice with red hands. The long lotus root laughs at the man." This poem was written in chapters and sentences. It skillfully used palindromic forms to show the life and emotions of women in boudoir. At the same time, it also reflected Su Shi's superb diction skills. In addition, some palindromic short poems written by other poets were also very famous. They all showed the unique charm of palindromic poems from different angles.