webnovel
The remnants of chrysanthemums still have the meaning of proud frost branches

The remnants of chrysanthemums still have the meaning of proud frost branches

2026-07-12 17:45
1 answer

" The withered chrysanthemums still have proud frost branches " meant that although the chrysanthemums had withered, there were still branches that stood tall and unafraid of the cold. This description showed a tenacious and unyielding spirit. Through the description of the broken chrysanthemum, it reflected the characteristics of proudly resisting the harsh environment even in a declining state. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!

The remnants of chrysanthemums still have the annotation of proud frost branches

In the poem "The broken chrysanthemum still has the proud frost branch","the broken chrysanthemum" refers to the withering of the chrysanthemum;"still" means still;"proud frost" means that it is not afraid of the cold and frost, and is strong and unyielding;"branch" refers to the flower branch. The meaning of the whole sentence was that only the branches of the defeated chrysanthemum were still proud of the cold and frost. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!

1 answer
2026-07-11 19:59

What season is it when the chrysanthemum remains and still has proud frost branches?

"The withered chrysanthemums still have proud frost branches" depicted autumn. In autumn, there were solar terms such as frost, and the weather gradually became colder. Although the chrysanthemums were withered, their branches still stood proudly in the frost and snow. This scene was in line with the characteristics of autumn. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!

1 answer
2026-07-08 10:08

The lotus has been exhausted, and there is no rain covering the chrysanthemum, but there are still proud frost branches

These two poems came from Su Shi's "To Liu Jingwen" in the Song Dynasty. The general idea was that even the lotus leaves that were raining had withered, and only the branches that had bloomed and defeated the chrysanthemums were still proud of the cold and frost. The poet used this scene to encourage his friends to cherish this good time, to be optimistic, to work hard, and not to be depressed and self-deprecating. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!

1 answer
2026-07-11 19:42

The remnant chrysanthemum still has the meaning of the word "still" in the proud frost branch

The word "still" in the sentence "The broken chrysanthemum still has proud frost branches" meant still, still. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!

1 answer
2026-07-08 12:09

The broken chrysanthemum still has its proud frost branch. The proud frost means chrysanthemum

" Ao Shuang " meant that the chrysanthemum was not afraid of frost and could still maintain its noble character in a frosty environment. Chrysanthemum bloomed in late autumn. At this time, all the flowers had withered, but the chrysanthemums were in the wind and frost, showing their unique characteristics. As expressed in Yuan Zhen's poem, most flowers bloomed in spring and summer. In late autumn, hundreds of flowers withered, and only chrysanthemums bloomed. It adhered to its own character and added vitality to the earth during the withering season. This reflected the chrysanthemums 'loyalty and noble integrity after withering through the wind and frost. The chrysanthemum in Zheng Sixiao's poem," Would rather die holding the fragrance on the branch, but never be blown down by the north wind ", depicted that even if the chrysanthemum declined, it would never be blown down to the ground. It was proud and aloof, not following the customs, not charming, and even if it withered and withered, it still persisted in itself and stood proudly on the branch. This "proud frost" characteristic was also a symbol of the poet's own noble integrity. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!

1 answer
2026-07-11 00:53

The meaning of giving Liu Jingwen a proud frost branch

The word "Ao" in "Ao Shuang Zhi" meant arrogance and contempt. It described the chrysanthemum as proud and unyielding in the cold. In the poem "To Liu Jingwen", Su Shi described the scene of the defeated chrysanthemum branches still fighting against the cold and frost. By praising the chrysanthemum's high and pure quality of not afraid of frost and perseverance, he entrusted his friend Liu Jingwen with the hope and encouragement of sticking to himself and being indomitable in adversity. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!

1 answer
2026-07-11 02:40

The remnant chrysanthemum still has the poem of proud frost branch

"The remaining chrysanthemum still has proud frost branches" came from Su Shi's "Gift to Liu Jingwen" in the Song Dynasty. The original poem was "The lotus has no cover for the rain, the remaining chrysanthemum still has proud frost branches." You must remember the good scenery of a year, when it is the most orange and orange." The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!

1 answer
2026-07-11 21:10

Presented to Liu Jingwen, the meaning of proud frost in ancient poems

In the ancient poem given to Liu Jingwen,"Aoshuang" meant not afraid of frost, strong and unyielding. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!

1 answer
2026-07-10 09:52

The remnants of the lotus still have a rain cover

In Su Shi's "Gift to Liu Jingwen," the original poem was "The lotus has no rain cover", and there was no such expression as "The lotus still has a rain cover". The original poem created an atmosphere of late autumn and early winter through scenes such as "the lotus is exhausted" and "the chrysanthemum is broken" to express thoughts and feelings such as encouragement to friends. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!

1 answer
2026-07-11 07:41
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z