It means 'We ask for happiness from someone.'
The phrase 'hum kisi se khushiya mange' can be translated to 'We seek happiness from someone.' It implies a situation where we are looking to obtain or receive happiness from another person.
The equivalent in English for 'hum kisi se khushiya mange' is 'We request happiness from someone.' It's a straightforward translation that gets the idea across.
The phrase 'se manger' in French roughly translates to 'eat oneself' in English.
The word'mange' in English typically describes a parasitic skin condition that affects animals, causing hair loss and irritation.
I think'mange' is not a common word in English. Maybe you mean'mange' as in the medical condition for animals, which refers to a skin disease caused by parasites.
'On mange' in English means 'We eat'.
The word'mange' means a skin disease in animals, especially dogs, caused by parasites.
Well,'mange' is a term used to describe a specific condition where an animal has a skin infestation. It often leads to hair loss, irritation, and scabs. This word is mainly associated with veterinary or animal health contexts.
Mange usually refers to a skin disease in animals, especially dogs and cats, caused by parasites like mites.
'Tu mange' is a French phrase and its equivalent in English is 'You eat'. It's a simple statement indicating that someone is eating.