Not in the least. Common phrases tend to follow certain semantic and cultural norms. 'Morphine you're a bedtime story' goes against these norms as it mixes a dangerous drug with a gentle, nightly routine in a very unexpected and unorthodox way.
This statement is rather puzzling. It could potentially be part of some sort of artistic or literary expression. If we think about it, a bedtime story is something that can bring comfort or relaxation, and perhaps the person is trying to say that morphine, which is known for its pain - relieving and sedative effects, has a similar kind of impact in a very different and much more dangerous context. However, it's not a common or proper way to describe morphine.
I don't think it's common. Bedtime stories are generally associated with positive things like comfort and relaxation. Saying 'no no no' to them goes against the normal perception. However, in some specific situations like when a person is very tired and just wants to go to sleep without the distraction of a story, it might be used.
Definitely not. Common phrases related to bedtime stories usually follow a more straightforward grammar pattern like 'telling a bedtime story' or'reading a particular type of bedtime story such as a fairy - tale bedtime story'. This phrase seems to be a jumble of words that doesn't conform to typical English usage.
I'm not sure specifically what the 'Morphine Game Story' is. It could be a very unique or perhaps a less - known story. Maybe it's about a game that has some relation to morphine in a symbolic or narrative way, but without more context, it's hard to say the exact plot.
I have no idea who the main characters are in the 'Morphine Game Story' as I don't know the story itself.
No, it's not a common phrase in general English usage. Most people would just say 'end of story' without the '30' in front. The '30' seems to be something specific to a particular situation or group.
In a group project, if one member has fulfilled all their responsibilities and the others are trying to find more work for them to do just out of habit or over - eagerness. A more assertive member might say 'you're done end of story' to protect that person from being overburdened with unnecessary tasks and to clearly state that their part in the project is over.
It could be relevant in terms of character development. Maybe it shows a female character's growth or new - found identity within the movie's narrative.
It is quite common. You can often hear it in conversations when someone wants to draw a line under a situation involving another person. For example, after a breakup, one might say 'end of our story' to signify that there will be no more continuation of the relationship. It's also used in more general situations, like when a business partnership dissolves.
No. It's not a common phrase at all. 'Jerkoff' is a vulgar term and when combined with 'watching story' it makes for an odd and not frequently used expression.