I'm not entirely sure what this specifically means as it's a rather odd and uncommonly used statement. It could potentially be some very niche or made - up concept that doesn't have a common, well - known meaning.
This statement is really hard to decipher. It might be a very personal or creative expression within a specific context that we are not aware of. Without more background, it's difficult to give a definite answer.
This is a very odd and unclear statement. It could potentially be some sort of made - up or very niche idea. Maybe it's a joke in a very specific context that involves some sort of fictional or absurd scenario where a wife uses stories about cats (pussy can also mean cat in some contexts) to pay a bill, but without more context it's really hard to say for sure.
It's really a very strange and unclear phrase. It could potentially be some sort of very unique cultural or family - related concept that has been misphrased. Without more context, it's hard to say exactly what it means.
This phrase is very unclear and could potentially be a very strange or misphrased statement. It doesn't seem to be a common or proper English expression.
This phrase is really hard to decipher as it stands. 'Wife had a...' implies something related to the wife having or experiencing something, but 'cock stories' is not a common or easily understandable term. It might be a very local or made - up expression.
This phrase seems to be rather unclear and perhaps a bit of a muddled or miswritten statement. 'Wtching' is not a known word, and the combination with 'erotic stories' in this unclear way makes it hard to determine a precise meaning. It might be a very confused attempt at expressing something related to a wife and stories about a couple, but without more context or correction, it's difficult to say for sure.
This combination of words doesn't really form a coherent or common expression. If we assume 'wife' is the main subject, the misspelled'masterbates' makes no sense in this context, and 'adance' is also an unclear term. It could be a very strange or wrong typing, so it's difficult to give a definite meaning.
This statement is very unclear and might be some sort of made - up or misphrased expression. It doesn't seem to have a common, well - known meaning in normal language.
I'm not entirely sure what this phrase specifically means as it's rather jumbled. It could potentially be a very misphrased or made - up statement. Maybe 'wife' is a key part, but 'hit of the party' and'sex story' together in this way don't make much common sense.
No, this is not a normal statement in any known mainstream culture. It seems to be an expression that is either made up or very specific to a very unusual or inappropriate context.
This phrase is rather ambiguous. 'Wife forced to swallow' could imply some form of coercion in a relationship, but without further details it's difficult to give a more in - depth explanation. It might be part of a plot in a story that involves abuse or a power - imbalanced situation, but again, this is just speculation.