You can say '闈炶櫄鏋勭被浣滃搧' (f膿i x奴 g貌u l猫i zu貌 p菒n) to mean 'non-fiction' in Chinese. This term is commonly used to distinguish works that are factual and not fictional.
The Spanish term for 'non fiction' is 'no ficci贸n'.
You can say 'non-fiction' in Italian as 'saggistica'. It's used to describe various types of non-fiction literature like biographies, history books, and more.
The French equivalent of 'non-fiction' is simply 'non-fiction'. But in some contexts, you might also come across 'ouvrages non fictionnels' or '艙uvres non fictionnelles'.
The phrase 'non-fiction books' in Spanish is 'libros de no ficci贸n'.
The phrase 'non-fiction books' is 'libros de no ficci贸n' in Spanish.
Traveling through the old times could be said to be backtracking in time.
The words for 'fiction' and 'non-fiction' in German are 'Fiktion' and 'Sachbuch' respectively.
In Spanish, 'non fiction' is commonly translated as 'no ficci贸n'. It's a straightforward translation and widely used when referring to this genre of literature or content.
The most common ways to say 'non-fiction' in German are 'Sachbuch' and 'Sachliteratur'. 'Sachbuch' is more focused on books specifically, while 'Sachliteratur' has a broader meaning encompassing all types of non-fiction writing.
In the Northeastern dialect, brothers could be referred to as " brothers."