webnovel

Ancient Chinese translation

2025-03-26 12:59
In the second year of Emperor You, there was a famine in Wuzhong, and the people starved to death on the road. At that time, Fan Wenzheng was in charge of western Zhejiang. He distributed grain and recruited people to save food and pay. He was very thorough. The people of Wu like to compete in the water and do Buddhist things. Xiwen then indulged the people to compete for the ferry. The prefect held a banquet on the lake sunrise day. From spring to summer, the residents came out of the empty alleys. Swimming. Then he summoned the heads of the Buddhist temples and told them,"In the year of famine, the price of labor is very low. We can build a large number of buildings." So the temples worked Ding Xing. He also built a new Aocang official house, which was used by thousands of people every day. The supervision department impeached Hangzhou for not caring for the famine relief, playing without restraint, and the rise of public and private affairs, which hurt the people. At the expense of the people's strength, Wen Zheng himself listed the reasons for banquets, entertainment and construction, all of which were intended to use surplus wealth to benefit the poor. Trade, food, labor There are no less than tens of thousands of skilled and hard-working people who rely on public and private food every day. There is no greater relief policy than this. This year, Zhejiang Province only has Hangzhou. It is the grace of Emperor Wenzheng that the people are safe and sound, and the people do not migrate. In the year of famine, the grain of the Secretary of Agriculture was distributed to recruit the people for profit. In recent years, it has become an order. Since I've been compensated Famine, take advantage of it to achieve the interests of the people, this is the former king's grace.
1 answer
Anonymous
2025-03-26 16:29

What do you want to translate?

Ancient Chinese translation

1 answer
2025-03-23 08:06

What do you need to translate?

Ancient Chinese translation

1 answer
2025-03-12 02:36

What do you need to translate?

Ancient Chinese translation

1 answer
2025-03-02 09:19

What do you need to translate?

Ancient Chinese translation

1 answer
2024-09-18 08:55

What kind of novel would you like to translate?

Ancient Chinese translation

1 answer
2024-09-17 00:51

What do you need to translate?

Ancient Chinese translation

1 answer
2024-09-16 13:05

What do you need to translate?

Ancient Chinese translation

1 answer
2024-09-16 12:59

What kind of novel would you like to translate?

Ancient Chinese translation

1 answer
2024-09-12 16:21

Of course, we can set up a literary poem to show your question as follows: High mountains and profound flowing water For ten thousand miles, layers of mountains rose and fell. Clouds and mist envelop it Mountains and rivers met. The mountain has a mountain god Water had a water god. Mountains and rivers meet The world was filled with divine light. Thousands of miles of mountains rise and fall Mountains and rivers met. Clouds and mist envelop it The world was filled with divine light. This poem described the natural scenery of mountains and flowing water and expressed the mysterious point of view of heaven and earth. You can freely and consciously translate your question into a verse of a poem for a more in-depth explanation.

Ancient Chinese translation

1 answer
2024-09-12 16:21

What do you want to translate?

Ancient Chinese translation,

1 answer
2024-09-12 16:17

I'm not a fan of online novels, but a person who loves reading novels. My knowledge covers a wide range of topics but not the specific content of the novel. If you have any other questions, I will try my best to answer them.

a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z