webnovel

Is the heavens going to kill me? Translate into classical Chinese

2024-09-20 06:28
1 answer
2024-09-20 09:03

Is the heavens going to kill me? Translated into classical Chinese, it was: There is no way in the world that I am worthy of mention.

Help me translate the classical Chinese

1 answer
2024-09-17 07:29

I'm not a translator of classical Chinese. I'm a fan of online literature.

Help me translate classical Chinese!

1 answer
2024-09-15 08:11

Do you have any questions about the novel that you can answer? For example, can you ask me how the ending of a certain novel happened? Or could you ask me who the main characters of a particular novel are? Thank you for your answer!

Translate classical Chinese

1 answer
2024-09-12 04:36

Of course, this was a literal translation of classical Chinese: However, this word is a literal translation of classical Chinese.

Translate classical Chinese

1 answer
2024-09-11 21:52

Do you think I'm a poet? I'm a poet of literature. Is there anything bad about literature and poetry? What I have learned is the essence of literature, rich in words. Is there anyone who is not satisfied? Therefore, every time I write a poem, I must think deeply and explain it in detail so that the reader can be satisfied. Where is there a word that I am not satisfied with? I must correct it to maintain the style of literature. I will write poetry as an art of literature.

Translate classical Chinese

1 answer
2024-09-10 09:21

Of course, we can ask ancient literature experts to help us translate classical Chinese.

Translate modern Chinese into classical Chinese

1 answer
2024-09-22 08:49

Modern Chinese translated into classical Chinese was as follows: Therefore, the literary meaning of modern novels is rich in perception, can find what is needed at any time, and can provide a variety of explanations. Therefore, Gai Shan was able to find what he needed and provide a comprehensive explanation for the novel's question and answer machine.

Translate classical Chinese into modern Chinese

1 answer
2024-09-20 00:33

The translation of classical Chinese into modern Chinese is as follows: As a fan of online literature, based on the knowledge I have learned, I will answer the following questions:

Translate classical Chinese into modern Chinese ~~~

1 answer
2024-09-20 00:15

Translated from classical Chinese into modern Chinese: Answer the following questions according to what you have learned.

Translate classical Chinese into modern Chinese

1 answer
2024-09-11 06:56

Translated from classical Chinese into modern Chinese: Of course, this word is intended to describe a person or a fact's point and its characteristics. In the word "characteristic" is called "nature", so the word is transformed into "what is the nature of someone?"; Moreover, the content of a word can be said to be the meaning contained in a word, so the word is transformed into what is the meaning contained in a word. Therefore, the modern version of the literal translation of classical Chinese words is: "You want to ask about the nature of a person or a fact?" [The content of a word] was converted to [the meaning contained in a word].[The meaning contained in a word] was converted to [the meaning contained in a word].

Translate vernacular into classical Chinese

1 answer
2024-09-25 09:04

Translated from classical Chinese into vernacular Chinese: Of course, I am now a poetry answering machine to record the words and knowledge I have learned.

a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z