There were many good dramas that were delayed because of their bad names, such as " Dream-chasing Entertainment Circle,"" Pure Heart: Dream-chasing Entertainment Circle,"" Magical Land God," and so on. The content and quality of these shows were good, but the audience had a hard time remembering them because of their unattractive names. Therefore, if the title could better express the plot and characters, it might attract more audience attention.
As a fan of online literature, I have no emotions or prejudices, and I won't give up a good movie just because of its title. Although the title of a movie could affect people's views on the movie, it was not a decisive factor. In fact, some movies may have very attractive original names but have been renamed to terrible movies for other reasons. Therefore, I will not give up a good movie just because of its title. Instead, I will carefully consider the plot of the movie, the performance of the actors, the level of the director, and other factors.
Some TV series titles might be misunderstood or underestimated for various reasons. Here are some examples: The title sounds very attractive, but in fact, it's a very mediocre TV series. The plot and character creation are not very good. 2 "Three Lives Three Lives Ten Miles Peach Blossom"-Although the title of this drama was somewhat artistic, it was actually a plagiarized TV series. Many people criticized it for not respecting the original and intellectual property rights. Ode to Joy-The name of this play sounds very inspirational, but in fact, it is a complaint play with women as the main characters. Many people don't like its content. 4 "Fuyao"-The name of the play sounded very beautiful, but in fact, it was an ancient fantasy drama. The plot and character creation were relatively ordinary. 5 "Chu Qiao's Legend"-The title sounds very attractive, but in fact, it is a plagiarized TV series. Many people criticized it for not respecting the original and intellectual property rights. The titles of these TV series may have been misunderstood or underestimated by people for some reason.
Some TV series were even called " lousy " because their names were not attractive enough or because they did not have enough publicity, causing the audience to misunderstand their quality and content. Here are some examples: 1 " Chu Qiao's Biography ": This TV series is a very popular period drama, but it has been criticized because of its name " Chu Qiao's Biography " rather than its content. Some people thought that the name was not attractive enough to understand the background and story of the play. "Three Lives Three Lives Peach Blossom": This TV series is an ancient fantasy drama with Xianxia as the background, but it was criticized because of its name "Three Lives Three Lives Peach Blossom" instead of its plot and characters. Some people thought that the name was too superficial to attract the interest of the audience. 3."The Unending Beauty": This TV series is a historical drama set in the palace, but it was criticized because of its name "The Unending Beauty" instead of its plot and characters. Some people thought that the name was too ordinary to attract the interest of the audience. The bad titles of these TV series might have affected the audience's evaluation and reputation to a certain extent. Therefore, the scriptwriter and production team should pay attention to this point when promoting and naming. They should try their best to use attractive names to increase the interest and participation of the audience.
Here are some good shows that were "delayed" by the title: 1 Game of Thrones: Although the Chinese name of the show is "Game of Thrones", it is actually translated as "Song of Ice and Fire", causing many people to misunderstand its meaning. In fact, the theme of the play was about power and rule rather than war and fighting. 2. Ode to Joy (Glee): Although the Chinese name of the play is "Ode to Joy", it is actually a comedy. The drama tells the story of five girls living and working in New York City. Although they have many similarities, they also have different personalities and experiences. 3 Black Mirror: Although the Chinese name of the show is "Black Mirror", it is actually a science fiction TV series. The theme of the drama was the interaction between technology and social life in the future. Each episode was an independent story that made people think about the impact of technology on society. 4. House of Cards: Although the Chinese name of the play is "House of Cards", it is actually a political drama. The drama told the story of how an ambitious member of parliament rose to power on the political stage, allowing people to understand the workings of politics and the nature of power. 5 Arrow: Although the Chinese name of the show is "Arrow", it is actually a superhero TV series. The drama told the story of how a rich kid, Oliver Quinn, became a superhero, the Green Arrow. It allowed people to understand the origin and growth of superheroes.
There are many TV series that have been delayed in spreading and promoting because of their bad titles. The following are some examples: 1 " Thousand Bones of Flowers ": This play title sounds like Mary Sue, and many people have doubts about the quality of this play. Although this drama was an excellent TV series, it had been greatly affected in terms of communication and promotion due to the title of the drama. [2]" The Legend of Chu Qiao ": The title of this drama gave people a very illusory feeling, making it difficult for people to have a sense of trust in this drama. Although the actors and plot of this drama were very good, it did not receive much attention due to the title of the drama. 3." Beautiful Unending ": This play title sounds like Mary Sue, making it difficult for people to understand its theme and content. Although this drama was an excellent TV series, it had been greatly affected in terms of communication and promotion due to the title of the drama. 4 " Three Lives Three Lives Ten Miles Peach Blossom ": This play title sounds very poetic, but many people understand it as a love drama, which brings great difficulties to its spread and promotion. These TV series had been greatly affected by the bad titles. They hoped that in the future, there would be more TV series with better titles to better promote and spread their charm.
There were many good dramas that were almost delayed because of bad titles, such as Ode to Joy and Ode to Joy 2, which had been questioned because of their bad names. Other than that, there were also dramas like 'Chu Qiao' and 'Beautiful Unending' that were not interesting enough due to their original names or translated names. However, these TV series later gained the recognition and praise of the audience through their own efforts.
There are a lot of movies and television works with very bad names. The audience thinks that it's a bad drama, but it's actually a good drama. What are the dramas? Here are some examples: 1 " Chasing Dreams Entertainment Circle ": Although the name sounds silly, it is actually a very successful film about a young director who is constantly working hard for his dream. Ode to Joy 2: The name sounds like a very bad movie, but it's actually a very good movie. It continues the story of the first Ode to Joy and tells the story of the five female leads living and working in New York City. 3 Aurora Romance: This name sounds like a very bad movie, but it is actually a very successful movie. It tells the romantic story of a man and a woman in the aurora season and has received high praise. The name sounds like a very bad movie, but in fact, it is a very successful movie. It tells the love story between a fairy and a fox. The special effects of the movie are very beautiful, and it has received high praise. The names of these films and television works may sound silly or not very attractive, but in fact, they are not necessarily bad dramas. They may be good dramas, but because the names are not attractive enough, the audience will misunderstand.
There are many good movies and web novels that are delayed by their titles: The original name of the movie was " Sword God's Domain: The Swordsman in Black ". Although the title of the movie was not very attractive, it was a very good web novel written by Zi Chuan and Sanguine Red. 2 " Battle Through the Heavens "-The original name of the movie was " Douluo Continent ". Although the title of the movie was very attractive, it was not a work of the same name as the novel but was adapted from another novel," Douluo Continent." 3." Full Time Expert "-The original name of the movie was " Master of Esports ". Although the title of the movie did not directly reflect the theme of the novel, it was a very successful e-sports movie adapted from the online novel of the same name. The original name of the movie was Taoist Descends the Mountain. Although the title of the movie was not very attractive, it was a very successful ancient fantasy film adapted from the online novel of the same name. The original name of the movie was Sansheng Sanshi Shili Peach Blossom. Although the title of the movie has nothing to do with the theme of the novel, it is a very popular ancient fantasy film adapted from the online novel of the same name.
There were many wonderful dramas that had been delayed because the title of the drama had not been decided. " Startling Step by Step ": It was originally a novel that told the story of the Qing Dynasty. After it was made into a TV series, because the name was not chosen well, many people thought that it was a modern drama and ignored its historical background and cultural implications. 2. Meteor Shower: Originally, it was an animated film about young men and women pursuing their dreams. Later, it was made into a TV series. Because of its name, Meteor Shower, many people thought that it was a youth love drama and ignored its identity as an animated film. 3. Ode to Joy: Originally, it was a story about five girls with different backgrounds and personalities who struggled and grew up in the city. However, because the TV series was called Ode to Joy, many people only regarded it as an urban emotional drama and ignored its cultural implications. " Hua Qian Gu ": It was originally a martial arts novel about the heroine Hua Qian Gu growing up in the Jianghu and fighting against fate. However, due to the name of the TV series, many people thought that it was a fantasy drama in ancient costumes and ignored its original storyline and cultural background. These TV series did not have a good title, so many people misunderstood their true identity and missed their wonderful performance and cultural meaning.
"Chinese Entertainment,""The Woman of the Immortal Cultivation: Part Three,""The Crow of Death in the Blood Plague,""The Era of Counter-current Literature and Art,""The Transformation Plan of the Goddess of Literature and Art," and other titles looked very artistic, but in fact, they did not read well. It was a pity that these titles had potential. I hope you like this fairy's recommendation. Muah ~😗