Li Bai's Listening to the Guqin of a Shu Monk and Bai Juyi's Song of the Pipa are both classics in the history of Chinese literature. They have dabbled in literature and music, so they are also reflected in the description of music. In Li Bai's Listening to a Shu Monk Playing Qin, Li Bai vividly expressed the emotions of music by describing the relationship between the zither sound, the player and the audience. He compared the piano to "high mountains and flowing water", the player to "immortal", and the audience to "confidant" to express the subtlety of the piano, the skill of the player, and the intoxication of the audience. In this poem, Li Bai used a lot of metaphor and symbols to describe the music vividly. In contrast, Bai Juyi's Song of the Pipa described the feelings of music more directly. The poem described the relationship between the pipa sound, the pipa player and the audience, expressing the mood of the pipa player being forced to play the pipa and the audience's admiration for the pipa player's skills and feelings. The poem used a large number of rhetorical devices such as personification and metaphor to make the music description more vivid. Li Bai's Listening to a Shu Monk Playing the Guqin and Bai Juyi's Song of the Pipa used a lot of rhetoric and figurative metaphor to make the music description more vivid and profound.
The appearance of the pipa master in Bai Juyi's Song of the Pipa is described as follows: Suddenly, a middle-aged woman dressed in white appeared at the side of the field, holding a huge pipa and gently playing it. The sound of her playing was as melodious as a waterfall. The identity of the player in Li Bai's "Listening to Monk Rui of Shu Playing the Qin" was not clear, but in the second half of the poem, he mentioned a player named "Monk Rui": The sound of the zither was like a whimper, like resentment, like admiration, like crying, like complaining. Between the plucking of the zither, the zither gradually became high-pitched and intoxicating. The beauty of the zither was like the gurgling spring breeze that refreshed one's heart. The description of the performer's appearance in the two poems emphasized the performer's musical talent and charm as well as the audience's intoxicated feelings.
I come out after a thousand calls, still holding a pipa half covering my face.
I still hold my pipa in my arms, half covering my face.
The original text of Bai Juyi in Song of the Pipa is as follows: Ten years later, he was demoted to Jiujiang County Sima. In the autumn of the following year, I saw off my guests at Pukou. I heard someone playing the lute on the boat at night. Listening to the sound of the lute, it sounded like the sound of Kyoto. Ask her, she was originally Chang 'an singing girl, once learned the lute from Mu, Cao two good talents, old age, beauty decline, married to a merchant's wife. So he ordered wine and music to be played quickly. After listening to the song, he was very sad and told himself the happy things when he was young. Now he was haggard and exiled to the Jianghu. I have been an official for two years. I am at ease. I am moved by these people's words. That night, I felt that I had the intention of being demoted. He wrote a long sentence and sang it for him, a total of 616 words, named "Pipa Xing." Xunyang River at night to see off guests, maple leaves, reed flowers autumn rustling. The host dismounted and the guest was on the boat. He raised his wine and wanted to drink. There was no orchestral music. Drunk but not happy sad to say goodbye, farewell when the vast river immersed in the moon. Suddenly heard the sound of pipa on the water, the host forgot to go home, the guest did not start. Then he secretly asked who was playing the piano. the pipa music stops, I'm about to speak slowly. Move the boat close to invite each other to meet, add wine back to the lamp to reopen the banquet. Only after a thousand calls did he come out, still holding the pipa half covering his face. The rotating shaft plucked the strings three or two times, and the melody was sentimental before it became a melody. The strings of the strings are suppressed, and the sound of thinking is like complaining about the unhappiness of life.
I come out after a thousand calls, still holding a pipa half covering my face.
Li Bai and Du Fu were famous poets in the Tang Dynasty, while Bai Juyi was a writer in the middle of the Tang Dynasty. Their representative works include: Li Bai's representative works include "Drinking,""Lushan Ballad,""Night Moored by Niu Zhu Recalling the Past" and so on. Du Fu's representative works include Climbing High, Joyful Rain on a Spring Night, Remembering My Brother on a Moonlit Night, etc. Bai Juyi's representative works include Song of Everlasting Regret, Song of Pipa, Charcoal Merchant, etc.
Li Bai and Du Fu were both famous poets of the Tang Dynasty. Li Bai's representative works include "Drinking","Lushan Ballad","Night Moored by Niu Zhu Recalling the Past" and so on. Du Fu's representative works include Climbing High, Joyful Rain on a Spring Night, Remembering My Brother on a Moonlit Night, etc. Bai Juyi's representative works included Song of Everlasting Regret, Song of Pipa, and Farewell to Ancient Grass.
The original text of Li Bai's Shu Dao Nan is as follows: Oh, oh, oh! The difficulty of Shu Road was harder than climbing the blue sky! Silkworm bushes and fish ducks, how can the founding of the country be at a loss! For 48,000 years, there has been no communication with Qin. There is a bird path in the west of Taibai Mountain, which can cross the top of Emei Mountain. The earth collapsed, the mountains collapsed, the strong men died, and then the stone stairs were connected. There are six dragons above the high mark of the sun, and there is a river below that is reversed by the surging waves. The yellow crane can not fly past, the ape wants to climb over the sorrow. The green mud is like a plate, a hundred paces nine twists and turns around the mountains. He sat down with his hand on his chest and sighed deeply. When will you return from your journey to the West? the path of dread is rocky and unclimbable. I saw sad birds crying in ancient trees, male and female flying around the forest. I also heard Zigui crying in the moonlight, sad about the empty mountain. The road to Shu is more difficult than climbing the sky. If you listen to it, your face will wither. The peaks are less than a foot from the sky, and the withered pines hang upside down against the cliff. Flying rapids and waterfalls compete with each other for noise, and the rocks on the cliffs roll like thunder in thousands of valleys. It's so dangerous. Why do you come from afar? The Sword Pavilion is high and steep. One man can block the pass, and ten thousand men can't open it. Some of the people they guard are not close to them, and they turn into wolves and jackals. He avoided tigers in the morning and snakes in the evening. He grinded his teeth and spat blood. He killed people like hemp. Although Jincheng is very happy, it is better to go home as soon as possible. Please note that the above is the original text of the book, and no translation is provided.
The Wine and Pipa Song were both works of the Tang Dynasty poet Li Bai. They were both long narrative poems. It depicted Li Bai's thoughts on life and the world when he was drunk. Through vivid descriptions and infectious language, it showed the poet's open-minded and free personality and philosophy of life. Song of the Pipa, on the other hand, showed the dark side of the Tang Dynasty society and the impermanence of life through the author's description of the life experiences of the pipa girl. It was a classic work that described the sufferings of life.
Li Bai's Phoenix Song was an ancient poem from the Tang Dynasty. There were three of them. Among them, the first song was " Climbing the Phoenix Terrace in Jinling ", which described the scene of phoenixes playing on the Phoenix Terrace in Jinling. The second song was " Phoenix Song ", which described the scene of Ying Nv blowing the jade flute and singing the spring. The third song was " Wine Setting on the Phoenix Terrace in Jinling ", which described the scene of a banquet held on the Phoenix Terrace in Jinling. These poems were written in a romantic style, expressing Li Bai's yearning for the phoenix and his imagination of the fairyland.