webnovel

Mes enfants sont féroces et adorables !

作者: Weng Liuli
综合
連載 · 44.4K 流覽
  • 383 章
    內容
  • 評分
  • NO.200+
    鼎力相助
摘要

Dès que Lulu Ye transmigre, elle donne naissance à trois enfants sur place. Elle imagine qu'elle est la seule transmigratrice ici et qu'elle doit être prudente. Qui aurait pu savoir— Le premier bébé : Froid et sévère, c'est un jeune petit adulte qui fait office de juge ! Il s'avance pour tirer un éclair des cieux pour punir les crapules. Le deuxième bébé : Agile, vif et extrêmement intelligent. À chaque fois qu'il ouvre la bouche, il peut prédire l'avenir avec précision ! Le troisième bébé : Encore plus froid, d'un seul geste du doigt, il peut extirper votre âme et jouer avec ! Lulu Ye n'a jamais eu de petit ami dans le monde moderne. Pourtant, qui aurait pu imaginer qu'au moment où elle changerait d'identité, elle aurait des enfants, un mari, et des beaux-parents — en gros, le package complet ? Au début, elle dit : "Les trois bébés sont tellement mignons. Ce sont mes enfants biologiques. Je peux les garder ! Quant à mon mari… Je vais demander un remboursement." À l'improviste, Lulu Ye réalise peu à peu que son mari est très beau ! Il semble très mystérieux et charmant ! Il semblerait qu'elle ait développé des sentiments pour lui. Comme c'est merveilleux ! Cependant, Lulu Ye s'accroche fermement à son petit masque protecteur et se rappelle constamment d'être conservatrice, car les gens de l'antiquité ne sont pas aussi ouverts d'esprit. À l'improviste, ce mari à elle n'est pas lui-même non plus. Il était un Dieu Yin issu du trône divin dans les cieux où il n'y avait aucune restriction, et donc encore plus décontracté. Un jour, son mari beau et semblable à un dieu la presse contre le mur et lève la main pour tenir son menton. Il lui dit d'une voix rauque : "Je pense que je t'aime…" Il incline la tête et l'embrasse profondément ! Lulu Ye : "???" Il y a quelque chose qui cloche ici ! N'êtes-vous pas censés être de l'ancien temps ? Pourquoi êtes-vous si décomplexés ?

標籤
3 標籤
Chapter 1Donner naissance

Au pied de la montagne, Village Yunwu, dans la nuit noire comme de l'encre.

Des nuages roulaient dans le ciel. Les nuages étaient si lourds qu'ils semblaient sur le point de s'effondrer. De temps en temps, des éclairs frappaient, créant une aura terrifiante.

Toute la montagne semblait avoir coulé dans les épais nuages, faisant paraître le Village Yunwu encore plus petit.

Le spectacle dans le ciel était réellement effrayant. Dans une petite cabane en paille étroite et légèrement tremblante au Village Yunwu, quelques personnes se tenaient en tremblant de peur. Sur le lit de terre reposait une femme enceinte frêle.

Le visage de la femme enceinte était pâle. Elle était très maigre et paraissait très faible. Cependant, son ventre proéminent était choquant de grandeur. Une grosse bosse ronde pouvait être vue de manière proéminente sous la mince couverture pourrie.

"Lu… Lulu, tu dois tenir bon. Ne ferme pas les yeux, ne les ferme pas…"

À côté du lit de terre, une femme d'âge moyen avec les cheveux attachés en chignon et un visage rond avait les larmes aux yeux. Sa voix tremblait alors qu'elle criait à la femme enceinte sur le lit.

"Plop !" Une vieille femme parmi les gens se mit à genoux sur le sol soudainement et pleura vers le ciel. "S'il vous plaît, je prie les cieux. Vous pouvez prendre ma vieille vie. Ne prenez pas ma belle-fille et l'enfant dans son ventre. Je supplie les cieux de laisser vivre ma belle-fille et l'enfant. Mon fils n'est plus là. Rien ne peut arriver à ma belle-fille. Bodhisattva, s'il vous plaît, apparaissez. Bodhisattva, s'il vous plaît, apparaissez…"

La vieille femme tremblait légèrement, mais sanglotait bruyamment. Sa voix était rauque, faisant tourner le cœur.

"Mère, l'eau chaude est prête !" Hors de la porte délabrée, une autre femme d'âge moyen entra en courant. Elle était grande et mince, mais ses membres étaient forts et ses yeux clairs.

Elle ignorait complètement le fait qu'elle était trempée de la tête aux pieds à cause de la pluie. Dès qu'elle entra et vit la femme enceinte sur le lit, elle serra les poings et demanda, "Comment va la sixième Belle-sœur ?"

Les femmes enceintes étaient en état critique lors de l'accouchement, alors ils avaient déjà négligé les différences entre hommes et femmes. En outre, la femme enceinte sur le lit ne semblait plus tenir... Il y avait des signes qu'elle allait mourir, alors même tous les hommes de la Famille Guan étaient entrés dans la cabane en paille et se tenaient anxieusement à côté du lit.

"Elle n'a toujours pas la force…"

La femme d'âge moyen au visage rond versait des larmes. Les yeux remplis de larmes, elle dit avec tristesse, "Lulu, réveille-toi ! Ne renonce pas…"

Les hommes de la Famille Guan étaient accablés de chagrin et fermaient les yeux.

"Oh ma chérie ! Ma belle-fille…" La vieille femme pleura et tomba au sol.

Il y avait un profond sentiment de chagrin dans la cabane en paille.

Dans un état second, Lulu Ye ouvrit les yeux et vit l'insolite cabane en paille. Avant qu'elle ne puisse réagir, elle sentit son corps s'affaiblir et la douleur de l'accouchement.

Un grand nombre de souvenirs lui submergeaient l'esprit, mais elle n'avait pas le temps d'y penser. La première chose qu'elle réalisa, c'était qu'elle devait accoucher en premier.

La douleur atroce rendit le faible corps de Lulu Ye encore plus épuisé.

"De l'eau, de l'eau chaude…"

Lulu Ye ouvrit la bouche et cracha ces mots avec force.

"Lulu parle !" dit rapidement la femme au visage rond. Elle essuya ses larmes et s'avança précipitamment. "Lulu, comment vas-tu ?"

"De l'eau chaude, des ciseaux, du sucre brun, des œufs," Lulu Ye rassembla ce qu'il lui restait de force et dit rapidement. "Mère… Mère et sœurs-in-law, restez. Père et les autres, sortez…"

Elle avait retrouvé ses forces et voulait risquer sa vie pour accoucher !

Entendant cela, les hommes de la maison se retournèrent immédiatement et sortirent de la cabane en paille sans que les femmes disent quoi que ce soit, même si la cabane en paille était extrêmement petite et se tenait au milieu d'une grande étendue de terre stérile, et qu'il y avait une pluie inévitable à l'extérieur.

你也許也喜歡

La Riche Aînée Domine Suprêmement

Introduction 1 : Les villageois, lorsqu'ils évoquaient Zhuang Qingning qui n'avait plus de parents, tombait malade et choisissait de vivre par ses propres moyens plutôt que d'être recueillie par la famille de son oncle, soupiraient et secouaient la tête, pensant qu'elle se frayait un chemin vers la mort. Mais qui aurait cru, elle a démarré un atelier, acheté une boutique, construit une maison, vivait confortablement en élevant des chiens et des chats, et tout le monde qui s'approchait d'elle prospérait financièrement ? Les villageois : Est-il trop tard pour se mettre dans les bonnes grâces du Dieu de la Richesse maintenant ? En attente de votre réponse, c'est assez urgent...... ---- Introduction 2 : Tout le monde dans la ville capitale soupirait devant la chance du Prince Qi, qui n'avait pas son pareil en beauté, car il avait suivi les souhaits de la défunte reine et avait épousé une fille ordinaire de la campagne, renonçant ainsi à un mariage idéal. Mais qui aurait pensé que le prince était si prévenant envers sa femme, dépensant une fortune pour la faire sourire, bravant les ordres juste pour la protéger, se comportant totalement comme un homme profondément amoureux...... Tous les gens : Excusez-moi, est-il trop tard pour commencer à soutenir ce couple maintenant ? ---- Cette histoire est celle d'une femme rurale qui évolue pas à pas, rayonnant de chaleur, de légèreté, rencontrant des chemins épineux et des réussites joyeuses, où les amoureux finissent par se marier, et où il y a rétribution pour le bien et le mal.

Tea Warm · 综合
分數不夠
257 Chs

La femme que j'ai ramassée est trop féroce

Lorsque Feng Qing est née, elle a été vendue à un couple de la montagne à cause de la négligence de l'hôpital. Seize ans plus tard, ses parents biologiques l'ont ramenée à la maison depuis un petit village de montagne, elle pensait que sa vie serait meilleure, mais ce n'était pas le cas. Non seulement elle n'a pas reçu d'amour de la part de ses parents, sa sœur de substitution l'a rendue aveugle. Finalement, ses parents l'ont mariée à un vieil homme dans la cinquantaine. Le jour de son mariage, Feng Qing s'est échappée de l'hôtel poursuivie par une ribambelle de gardes du corps. Dans une situation critique, elle a grimpé dans la voiture noire garée en bord de route. Sur la banquette arrière de la voiture se tenait un homme séduisant où la froideur impitoyable était un élément constant sur son visage. Il avait l'air de quelqu'un avec qui on ne pouvait pas plaisanter. Feng Qing tapota ses petites mains sales. "Alors, monsieur, j'ai remarqué que la solitude se lit sur votre visage. Que diriez-vous d'avoir une épouse qui se présente maintenant à vous ?" Xie Jiuhan était communément appelé le Neuvième Maître. Il était le seigneur de la Capitale et avait une personnalité imprévisible. Il était têtu et impitoyable. Les femmes de la haute société dans la Capitale ont utilisé tous les moyens, mais aucune d'entre elles n'a même approché l'ourlet des vêtements du Maître Neuvième. À partir de ce jour, des rumeurs ont commencé à se répandre dans la Capitale. Le Neuvième Maître, qui se tenait d'ordinaire à l'écart des femmes, élevait une petite épouse dans son manoir et la gâtait à l'extrême. Maître Neuvième : "Ma femme est trop faible pour prendre soin d'elle-même." Le docteur : "Alors, qui est cette dame qui a brisé la rotule de quelqu'un d'un seul coup de pied ?" Maître Neuvième : "Ma femme a vécu dans des villages, elle n'est pas bonne dans ses études." Les étudiants de l'Université Capitale : "Votre femme obtient toujours la première place dans chaque examen. Si elle n'est pas bonne dans ses études, que sommes-nous ? Des débiles ?" Maître Neuvième : "Ma femme est extrêmement timide. Elle n'a pas rencontré beaucoup de grands pontes ou de figures marquantes." Le public : "S'il vous plaît, taisez-vous !" L'autorité de premier plan en médecine, les professeurs de sciences et les réalisateurs internationaux célèbres faisaient la queue devant votre maison, suppliants de la voir ! Oui, votre femme n'avait pas rencontré de grands pontes ou de figures marquantes auparavant parce qu'elle était la figure la plus marquante ici.

Yishen · 综合
分數不夠
383 Chs

Update Frequency

該作品30日內的更新頻率為每周 14 章節。
目錄
1
2
3

更多特權專享章節

趕緊下載APP,變成特權使用者,來偷瞄一下作家的存稿池。

下載應用程序以獲取更多新章節! 如果可能,請加入我的雙贏活動。 通過本次活動為我贏得更多曝光機會!

Weng Liuli

avatar