Tanya seguía aturdida cuando el grito de Hillary la despertó.
No había dormido en toda la noche porque estaba vigilando a Mia. Apenas había empezado a dormir un poco por la mañana cuando la despertaron. Después de eso, la empujaron fuera de la sala.
No fue hasta que estuvo fuera de la sala -y cuando los médicos y las enfermeras, tanto de dentro como de fuera, así como los familiares de los pacientes, le lanzaron miradas extrañas- cuando finalmente reaccionó.
Hillary no acudió a Mia de inmediato. En cambio, continuó abusando verbalmente de Tanya.
—¿También vas a robar a mi hija cuando ya has robado a mi hombre? Tanya, ¿por qué eres tan descarada?
—¡Ni se te ocurra quitarme a mi hija!
—¡Es mi hija! Mía.
Sus palabras hicieron que la gente que no conocía la historia completa los mirara. Todos miraron a Tanya con reproche.
Algunos incluso la señalaron mientras hablaban.
—Debe ser la amante de alguien, ¿no?
Hỗ trợ các tác giả và dịch giả yêu thích của bạn trong webnovel.com