webnovel

The Gospel of John

The Gospel according to John is quite different in character from the three synoptic gospels. It is highly literary and symbolic. It does not follow the same order or reproduce the same stories as the synoptic gospels. To a much greater degree, it is the product of a developed theological reflection and grows out of a different circle and tradition. It was probably written in the 90s of the first century. The Gospel of John begins with a magnificent prologue, which states many of the major themes and motifs of the gospel, much as an overture does for a musical work. The prologue proclaims Jesus as the preexistent and incarnate Word of God who has revealed the Father to us. The rest of the first chapter forms the introduction to the gospel proper and consists of the Baptist’s testimony about Jesus (there is no baptism of Jesus in this gospel—John simply points him out as the Lamb of God), followed by stories of the call of the first disciples, in which various titles predicated of Jesus in the early church are presented. The gospel narrative contains a series of “signs”—the gospel’s word for the wondrous deeds of Jesus. The author is primarily interested in the significance of these deeds, and so interprets them for the reader by various reflections, narratives, and discourses. The first sign is the transformation of water into wine at Cana (Jn 2:1–11); this represents the replacement of the Jewish ceremonial washings and symbolizes the entire creative and transforming work of Jesus. The second sign, the cure of the royal official’s son (Jn 4:46–54) simply by the word of Jesus at a distance, signifies the power of Jesus’ life-giving word. The same theme is further developed by other signs, probably for a total of seven. The third sign, the cure of the paralytic at the pool with five porticoes in chap. 5, continues the theme of water offering newness of life. In the preceding chapter, to the woman at the well in Samaria Jesus had offered living water springing up to eternal life, a symbol of the revelation that Jesus brings; here Jesus’ life-giving word replaces the water of the pool that failed to bring life. Jn 6 contains two signs, the multiplication of loaves and the walking on the waters of the Sea of Galilee. These signs are connected much as the manna and the crossing of the Red Sea are in the Passover narrative and symbolize a new exodus. The multiplication of the loaves is interpreted for the reader by the discourse that follows, where the bread of life is used first as a figure for the revelation of God in Jesus and then for the Eucharist. After a series of dialogues reflecting Jesus’ debates with the Jewish authorities at the Feast of Tabernacles in Jn 7; 8, the sixth sign is presented in Jn 9, the sign of the young man born blind. This is a narrative illustration of the theme of conflict in the preceding two chapters; it proclaims the triumph of light over darkness, as Jesus is presented as the Light of the world. This is interpreted by a narrative of controversy between the Pharisees and the young man who had been given his sight by Jesus, ending with a discussion of spiritual blindness and spelling out the symbolic meaning of the cure. And finally, the seventh sign, the raising of Lazarus in chap. 11, is the climax of signs. Lazarus is presented as a token of the real life that Jesus, the Resurrection and the Life, who will now ironically be put to death because of his gift of life to Lazarus, will give to all who believe in him once he has been raised from the dead.

Dali098 · Hiện thực
Không đủ số lượng người đọc
78 Chs

Jesus Washes the Disciples’ Feet

13 Now before the festival of the Passover, Jesus knew that his hour had come to depart from this world and go to the Father. Having loved his own who were in the world, he loved them to the end. 2 The devil had already put it into the heart of Judas son of Simon Iscariot to betray him. And during supper 3 Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going to God, 4 got up from the table,[a] took off his outer robe, and tied a towel around himself. 5 Then he poured water into a basin and began to wash the disciples' feet and to wipe them with the towel that was tied around him. 6 He came to Simon Peter, who said to him, "Lord, are you going to wash my feet?" 7 Jesus answered, "You do not know now what I am doing, but later you will understand." 8 Peter said to him, "You will never wash my feet." Jesus answered, "Unless I wash you, you have no share with me." 9 Simon Peter said to him, "Lord, not my feet only but also my hands and my head!" 10 Jesus said to him, "One who has bathed does not need to wash, except for the feet,[b] but is entirely clean. And you[c] are clean, though not all of you." 11 For he knew who was to betray him; for this reason he said, "Not all of you are clean."

12 After he had washed their feet, had put on his robe, and had returned to the table, he said to them, "Do you know what I have done to you? 13 You call me Teacher and Lord—and you are right, for that is what I am. 14 So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet. 15 For I have set you an example, that you also should do as I have done to you. 16 Very truly, I tell you, servants[d] are not greater than their master, nor are messengers greater than the one who sent them. 17 If you know these things, you are blessed if you do them. 18 I am not speaking of all of you; I know whom I have chosen. But it is to fulfill the scripture, 'The one who ate my bread[e] has lifted his heel against me.' 19 I tell you this now, before it occurs, so that when it does occur, you may believe that I am he.[f] 20 Very truly, I tell you, whoever receives one whom I send receives me; and whoever receives me receives him who sent me."