webnovel
#TRANSMIGRATION
#KINGDOMBUILDING

General, Ihre Frau bittet um Ihre Rückkehr nach Hause, um dort Landwirtschaft zu betreiben

# FAMILIENLEBEN Su Xiaoxiao hielt ein Nickerchen, öffnete aber die Augen, um festzustellen, dass sie sich verwandelt hatte und nun den Körper eines molligen Mädchens hatte. Von einer ehrwürdigen Militärärztin war sie nun eine Vielfraßin und Faulenzerin. Außerdem terrorisierte sie zusammen mit ihrem Vater und ihrem Bruder oft die Leute im Dorf. Aus diesem Grund war weit und breit niemand bereit, sie zu heiraten. Obwohl es ihrer Familie gelang, eine Heirat mit einer angesehenen Familie zu arrangieren, lief der Bräutigam am Tag der Hochzeit weg. Als ihr Vater sagte, er würde ihr einen Ehemann besorgen, erwartete sie nicht, dass er dies buchstäblich tun würde, indem er Wei Ting mit einem Sack gefangen nahm, nachdem er vom Kampf gegen Banditen erschöpft war. Su Cheng lächelte seine Tochter geheimnisvoll an. "Papa hat eine gute und eine schlechte Nachricht. Welche willst du zuerst hören?" "Beides." "Ich habe einen Ehemann für dich gefangen. Er sieht hundertmal besser aus als He Tongsheng! Du wirst ihn bestimmt mögen!" "Und was ist die gute Nachricht?", fragte sie verwirrt. Su Cheng beschloss, mit dem Strom zu schwimmen und änderte seine Worte. "Die gute Nachricht ist, dass du nicht mehr gebären musst! Mein Schwiegersohn hat uns bereits Kinder geschenkt!" Nach ihrer Heirat führte Su Xiaoxiao ein arbeitsreiches Leben, in dem sie ihren Gangster-Vater und ihren jüngeren Bruder zum Besseren veränderte, das Leben ihres prächtigen Mannes rettete und ihre drei Racker aufzog... Außerdem wurde sie unerwartet zu einer der mächtigsten Frauen der Yan-Dynastie!

Pian Fangfang · Chung
Không đủ số lượng người đọc
726 Chs
#TRANSMIGRATION
#KINGDOMBUILDING

Abschaum quälen

Nach dem Abendessen ging Krüppel Feng hinaus.

Krüppel Feng war kein Kind, und er war nicht zum ersten Mal im Dorf. Außerdem kannte er viele Bewohner des Dorfes. Zheng Lanxiu und die Familie Su nahmen es sich daher nicht zu Herzen. Sie dachten, er würde nur im Dorf herumwandern.

Vom Haus des alten Su gab es nur einen Weg auf den hinteren Berg. Wenn man nach Osten ging, landete man an dem Ort, an dem die Dorfbewohner gewöhnlich Feuerholz sammelten.

Die mutigeren Dorfbewohner gingen weiter nach vorne und jagten, fingen Fische oder ernteten Wildgemüse.

Su Xiaoxiao konnte das Wildgemüse, das Su Ergou beim letzten Mal ausgegraben hatte, nicht benennen. Es ähnelte ein wenig dem schwarzen Flachgemüse, das sie in ihrem früheren Leben gegessen hatte. Es war extrem kälteresistent und konnte im Schnee wachsen, aber es war etwas süßer als das, was sie in der Neuzeit gegessen hatte.

Sie hackte es mit Schweinefleisch, mischte es mit Eiweiß und wickelte es in Mehl.

Chương bị khóa

Hỗ trợ các tác giả và dịch giả yêu thích của bạn trong webnovel.com