webnovel

Aunque no te pueda ver

Tác giả: NATALIADIAZ
Thành thị
Hoàn thành · 102.5K Lượt xem
  • 30 ch
    Nội dung
  • số lượng người đọc
  • NO.200+
    HỖ TRỢ
Tóm tắt

"Pintar el amor ciego es un sinrazón de los poetas, es preciso quitarle la venda y devolverle para siempre la alegría de los ojos." Blaise Pascal Rachel es una mujer humilde, bondadosa; le gusta ayudar a los demás, y como trabajo brinda cuidados en el hogar. En ese trabajo conoció a Dylan; un chico con una discapacidad visual y firmó contrato para cuidarlo por un mes. Se fueron creando ciertos lazos entre ellos, y una amistad muy profunda. Al cumplirse el mes, ambos deben decir adiós, y esa amistad se queda hasta ahí. Meses después, Rachel viaja a California para poder cumplir su sueño de ser mucama. Lo que no esperaba era que pasaría muchas dificultades para poder conseguirlo. Tiempo después, Dylan viajó a buscarla, luego de haber recuperado la visión, con la esperanza de conocerla y de que ella lo recuerde. ¿Qué pasará en ese reencuentro? ¿Será que Rachel lo recuerda? ¿Será que Dylan logra reconocer a Rachel al verla por primera vez?

Thẻ
1 thẻ
Chapter 1Prólogo

No hay cosa más extraña y sorprendente que la vida. No nacimos con un manual; y por ende, tenemos que hacer lo mejor con lo que se nos entregó, sea para bien; o sea para mal. Lo más grande que se nos regalo desde que llegamos al mundo, son nuestros sueños y la habilidad de dar y recibir amor; a través de mi paso por la vida, he aprendido grandes lecciones sobre ambos regalos.

Desde que tengo uso de razón, me ha gustado ayudar al prójimo. Se me inculcó de niña la filosofía de que debo tratar a los demás de la manera que me gustaría que me trataran a mí; y por ende, trato a todos con los que interactuo con respeto y dedicación.

Desde muy niña siempre soñaba con ser una mucama del hotel "Beverly Wilshire"; quizás, el que me escuche hablar este sueño piense: "¿quién rayos quiere ser una mucama?" y realmente es un pensamiento válido. Ser una mucama es un trabajo fuerte, pero la satisfacción de hacer un buen trabajo, acompañado por el agradecimiento de los huéspedes, son recompensa suficiente.

Para cumplir ese sueño primero necesito sentar las bases económicas; tendría que viajar y comenzar una vida nueva cerca del hotel.

Sacándole provecho a la dedicación y simpatía que he desarrollado desde niña; me he dedicado a ser ayudante a domicilio de personas con dificultades físicas y hasta he sido niñera de ves en cuando. Durante todo el tiempo que he estado trabajando para acumular capital he conocido a todo tipo de personas; unas que se dejan querer y otras que son gruñonas y cascarrabias por naturaleza. A todos los he tratado con el respeto y el profesionalismo que se han merecido. Realmente me pude haber encariñado de uno que otro, pero todo de una forma platónica; así como se encariña alguien de su mentor o consejero. Todo esto me trae al tema del amor. Él y yo nunca hemos sido grandes amigos, o al menos, yo no me he dado a la tarea de querer formar amistad con él.

Mi sueño es uno complejo, luego de hacer varias investigaciones; he descubierto que mi trabajo de ensueño es uno muy competitivo y muy complicado, por eso no puedo darme el lujo de tener vínculos cercanos con nadie. No es que no crea en el amor, sino que tengo que tener los ojos bien abiertos y la vista bien enfocada en mi norte y darle espacio sería arriesgar el no poder cumplir eso que tanto quiero.

Realmente ahora que lo pienso, me gustaría algún día conocer a alguien especial, alguien que se tome el tiempo de entender mi sueño y que comparta mi visión del futuro; no alguien que crea en el amor a primera vista y se ciegue fácilmente por el.

Seguiré luchando por este sueño que he cargado toda la vida; hay un viejo refrán que dice " la fortuna favorece al atrevido", estoy completamente segura que la vida me premiará de una gran manera, si sigo persiguiendo mi sueño.

*DISPONIBLE EN FÍSICO*

Bạn cũng có thể thích

Después de aprender a leer mentes, ¡el Sr. Huo me lleva a la cama todas las noches!

—¡Impactante! La famosa familia Lin en Jinchuan ha quebrado. —¿Quién lo hizo posible? —preguntó el público. —¡El indigno descendiente, Lin Wanli! —respondió Insider. —¡Impactante! El gobernante de Jinchuan, Huo Guixiao, ¡se va a casar! —¿Quién es la novia? —preguntó el público. —¡La dominante y arrogante Lin Wanli! —respondió Insider. —¡Impactante! Se ha revelado la identidad del responsable de Taixi Biología. —¿Quién es el CEO? —preguntó el público. —¿Aún... Lin Wanli? —preguntó Insider. —¿Ese perdedor? En su vida anterior, Lin Wanli fue engañada por su mejor amiga, manipulada por su despreciable padre, y rechazada por su abuela. Ni siquiera pudo proteger a su hija de ocho meses, que fue tirada a la basura por su niñera. Tras reencarnar, Lin Wanli aprovechó desesperadamente la oportunidad para vengarse. También conquistó al hombre que ayudó a vengarla. Es solo... que siempre pensó que ese hombre también había reencarnado. Esto fue hasta que se dio cuenta de que él podía leer fácilmente su mente. —Sr. Huo, ¿no es un poco descortés de su parte haber reencarnado con habilidades especiales? —preguntó Lin Wanli. —¿Cuándo dije que había reencarnado? —preguntó él. —¿Te malinterpreté? —No exactamente. Sí tengo una habilidad especial. Por ejemplo, pude escuchar tus quejas sobre que la cama era demasiado pequeña anoche —respondió.

Passion Honey · Thành thị
Không đủ số lượng người đọc
275 Chs

Esposo con Beneficios

"Nora está destrozada un mes antes de su boda cuando descubre la engañosa aventura de su prometido. Mientras maneja esta traición, descubre una profunda trama para impedirle reclamar su legítima herencia. Devastada pero decidida, Nora da un paso audaz para recuperar el control de su vida. Llega Demetri, —El Demonio para aquellos que lo conocen, un hombre formidable apenas conocido para ella, que le ofrece protección y apoyo a cambio de un matrimonio de contrato para satisfacerlo. Como un giro del destino, Nora se casa con Demetri para reclamar su herencia y luchar contra quienes conspiraron contra ella. Pero mientras lucha contra su propia familia y los muchos rivales de Demetri, ¿podrá evitar enamorarse del hombre conocido por aplastar a la gente bajo su talón enguatado? Extracto: El museo ha olvidado que el hombre era intimidante y lo desafió directamente. Más que hablar, Demetri se levantó de su asientos y se acercó a ella deliberadamente. Aunque solo eran unos pocos pasos, el tiempo parecía alargarse para Nora. Cuando casi estaba a distancia de tocar, su mano aterrizó suavemente sobre su rodilla, moviéndola de lado. Su toque se movió con un atisbo de caricia, y se colocó entre sus piernas abiertas. Nora se sentó allí en silencio congelado, sus ojos abiertos como un ciervo atrapado en las luces delanteras. Atrapando su barbilla entre sus dedos, inclinó su cara hacia arriba y habló sin prisa —Tú eres mi esposa —ArGó Demetri. Ella asintió lentamente con su cabeza en afirmación mientras su pulgar trazaba lentamente su labio—. Te he dado tiempo para reunir tus emociones —le dijo él. Otro asentimiento. El nerviosismo de Nora la hizo lamerse los labios, consciente de su intensa mirada fija en ellos. —Tu razón para el matrimonio era asegurar tu herencia y liberarte del dominio de tu madre. —Sí —Nora susurró confundida. Su confusión no era acerca de su declaración, sino acerca de las desconcertantes sensaciones que le recorrían. ¿Qué le estaba pasando? —Es hora de que cumplas tu parte del contrato, ¿sí? —Continuó él. —Sí —susurró Nora sin aliento. ¿Por qué le faltaba el aliento? ¿Había descendido el nivel de oxígeno en la casa? ¿Se estaba adelgazando repentinamente el aire? De repente, su mano dejó su cara, y ella lo vio acercarse más. Fue entonces cuando Nora comprendió lo que estaba sucediendo. Todos esos besos tentadores y emocionantes que había leído en novelas estaban a punto de convertirse posiblemente en su realidad. Pero el beso anticipado no sucedió. En cambio, se detuvo cerca de ella y ordenó —Bésame."

har_k · Thành thị
4.3
905 Chs

Él me robó de mi marido inútil

[Contenido maduro.] —Ese bebé es mío, y tú también —declaró, señalando la barriga de Kate mientras sus profundos ojos verdes la miraban, como una víbora lista para atacar—. Kate no podía creer que él, Henry Grant, su nuevo jefe ocho años menor que ella, fuera el padre de su hijo no nacido. —Deberíamos estar juntos por defecto. Pero te daré una opción. Ve y sufre con tu inútil marido, o ven conmigo, te mostraré la diversión que te has perdido. ===== Durante los últimos cinco años de su matrimonio, Katherine "Kate" Woods, de 32 años, siempre había creído que era infértil. No era capaz de concebir un hijo y su inútil marido Matt siempre la insultaba por eso, llamándola mujer inútil a pesar de nunca encontrar trabajo él mismo, obligando a Kate a ser el único sostén de la familia. ¡Sin embargo, aún tenía el descaro de engañarla con su propia hermana! Con el corazón roto, Kate escapó a su oficina tarde en la noche con cuatro botellas de fuerte vino tinto. Para su sorpresa, no estaba sola. Un guapo joven estaba de pie en su oficina, observándola. Se negó a darle su nombre, pero se ofreció a hacerle compañía durante la noche. Con lujuria y bebidas alcohólicas corriendo por sus venas, Kate fácilmente se abandonó a sus instintos más básicos y reprimidos, seduciendo al visitante sin nombre pero dispuesto. En su estupor ebrio, declaró audazmente: —Si mi marido quiere acostarse con todas las mujeres en la tierra, entonces dos pueden jugar ese juego. No le importaba hacerlo sin protección, ya que siempre pensó que era estéril. Solo para encontrarse mirando una prueba de embarazo positiva un mes después. Kate Woods, la supuesta 'mujer estéril', estaba embarazada. El extraño había logrado en una noche lo que Matt no pudo en cinco años. —Ahora que Henry le ha dado una opción, ¿Kate dejará a su inútil esposo y se lanzará al mar de la incertidumbre con este joven? ¿O se quedará con Matt, su esposo que la engañó por el bien de sus familias?

ForeverPupa · Thành thị
4.6
524 Chs

HỖ TRỢ