废墟、鲜血、尸体……
眼前的一切就如一个大染缸,那些在水里尽其所能逃命的敌人就像是一个个颜料包,每当子弹击中它们就“叭”的一声爆出一团颜料将周围的河水染红。
舒尔卡对苏罗维基诺有这么多敌人感到意外,他原本以为在这一带最多只有两个师,一个第29装甲掷弹兵师,另一个德军步兵师。
所以,这两个师如果被淹了一批又被炮火炸得七零八落的话,那么现在剩下的不会有多少。
然而事实却并非如此。
原因是曼施坦因认为苏罗维基诺是其右翼的屏障,于是又紧急调动了一个罗马尼亚师和意大利师赶来增援。
说是“增援”其实只是给罗马尼亚和意大利军面子,这两个师调来只是为德军提供后勤及构筑工事……这是曼施坦因按“能”分配,德军战斗力高、素质好就让他们全部到前线作战,而罗马尼亚军和意大利军就在二线和后方负责后勤。
应该说这两个罗、意师运气很不好,它们才补充进苏罗维基诺两天就碰到苏军全线进攻,于是就像舒尔卡估计的那样,一小半被水淹了没出来……其实罗、意军几乎没有像德军那样躲在工事里来不及逃脱的情况,他们之所以被淹是因为许多人不会游泳。
接着又有大约一半的兵力被无情的炮火撕成碎片……这是无法避免的,就像之前说的,因为被水逼出掩体于是在炮火的轰炸下伤亡十分惨重。
最后幸存的一小半就在舒尔卡及其部下面前被追杀,只不过这人多得还是有些无法想像。
随着两栖登陆船继续往纵深推进,尸体和残肢断臂就越来越多,水面上漂浮着的几乎都是,密密麻麻的,就像一片被毒死的鱼朝天翻着白肚皮。
尸体密集得有时连两栖登陆船都被挡着无法通过……被挡着并不什么大事,海军步兵担心尸体的衣服、皮带什么的会卷进螺旋浆,所以不得不让士兵们用木桨和刺刀将尸体往两侧推开。
而那些逃命的敌人就在这些尸体中间游着,其中有些人似乎被眼前这惨景吓傻了,抱着一块烂木头浮在水中一动不动,直愣愣的看着这一切,如果不是他眼睛睁着而且还喘着气都不知道他是个活人……由于之前炮火轰炸导致水面上一片水汽、硝烟,喘气可以看到空气的流动。
这些被吓傻的敌人苏军士兵都懒得搭理他们了。
这倒不是因为苏军手软,而是此时的目标太多同时两栖登陆船前进的速度又不慢……穿插部队的目的不是杀死这些逃跑的敌人而是切断其退路,所以不会因为路上还有敌人在逃跑就放缓速度。
Hỗ trợ các tác giả và dịch giả yêu thích của bạn trong webnovel.com