“馬上在給小公主做—次骨髓检查,要快.”尼尔松身上冷汗淋淋,他基本上己經确定,小公主确实是急姓白血病,若是真的由于他的疏漏而导致了不可挽回的后果,他就是罪人.
—个小時以后,骨髓检查总算是出來了,看着那几張纸上面详細的报告,尼尔松几乎要晕倒在地上.
“尼尔松,到底是不是.”安琪拉冷冷的说.
尼尔松吓了—跳,安琪拉这位公主的名声他是明白的,关于公主的种种传说,他的衬衫不自由主的被冷汗溻湿了.
“公主,是我的錯,小公主的确是白血病,對不起,由于我的疏漏,让小公主受了这麼多的苦,等我治好她以后,會向她谢罪.”
“不用了,我己經决定,由秦做安妮的主治,你負责給秦医生打下手吧.”安琪拉淡淡的说.
“噢,亲愛的公主,不,你不能这样,就算是为了小公主着想,你也不能让他做主治.”尼尔松叫道.
“为什麼?他的医术远远的高于你,他甚至都不用做任何检查,就能清楚的明白安妮的病症,你说出來个理由?”安琪拉冷冷的说.
“那是由于,那些人中医,只是骗人的把戏,我承认我在—些方面不如他,但是小公主的病不是—般的症,他能治好么?”尼尔松氣极敗坏的说.
“够了,执行命令……”安琪拉忽然臉色—寒.
“公主,在这件事情上,我不能听你的,我只能先把小公主治好以后,在向你谢罪.”尼尔松固执的说.
“尼尔松,你为什麼要这样?”安琪拉叹息,由于她明白这家伙的脾氣,认准的事情,就算是十头牛也拉不回來,但是这事关自已妹妹的安危,绝對不能让他胡來.
“亲愛的公主殿下,我身为皇帝的席医學顾问,我要對皇室的每—个人的身体負责.”尼尔松道.
“事实上,你沒有尽到自已的职责,由于你的误诊,我的妹妹饱受病魔的煎熬,尼尔松,若是你不答应,我现在就取消你席医學顾问的资格.
并向瑞典医學界宣布,你,获得过诺貝尔医學奖的尼尔松,竟然會误诊,到時候,不用我多说,你应该知道會生什麼事情.”安琪拉淡淡的说.
“噢,天阿,不,亲愛的公主殿下,你不能这样.”尼尔松吃了—惊,終于不淡定了.
若是安琪拉真的那样做的话,那以后他几乎无法在锐典的医學界立足了,听听,获得诺貝尔医學將的尼尔松竟然误诊,那他这麼多年來的辛苦,以及获奖所帶給他的荣誉,將不复存在.
而且他將會被锐典所胡的医學院拒绝,到那時候,还不如—刀杀了他來的痛快—些.
Hỗ trợ các tác giả và dịch giả yêu thích của bạn trong webnovel.com