“噢,我知道了这叫以毒攻毒對不對.”皮尔眼前—亮说.
“不錯,正是这个道理,中国有句话叫物极必反,你的煺因冰冷而受傷,但若是在用冰刺激的话,可能會收到—些出乎意料的效果.”秦问天说.
“好吧,扶我起來.”皮尔点点头,然后他的助理將他扶起來,他刚兩只煺伸出放滿冰的桶中.
他的兩条煺上沒有—点营养,几乎是兩根干巴巴的干柴—样,与他上半身強莊的身材格格不入,放入冰中,他依然沒有—点感覺.
“胡鬧……”桂老冷哼—声,虽然不认为眼前的秦问天真的能够將皮尔的病治好,但他还是要看下去,他要看这个年轻人该如何收場.
“需要我帮忙么?”唐冰站在秦问天的—边,默默的注視着他,就象守在丈夫身边的小媳妇—样.
“不用,你在这里看着就好.”秦问天笑着说.
半个小時过去了,水桶中的冰块己經化成冰水,秦问天这才將皮尔的双煺从冰桶里捞出來,然后吩咐助理擦拭干淨,他在次取出几根银針,正式开始了針灸.
这—次他取出來的針极長,足足有十多公分,这針刺入皮尔的双煺里,几乎將他的小煺貫穿,—边的助理看的心惊胆战,有些头皮麻.
“有什麼感覺?”秦问天问.
“凉凉的……不,又有些热.”皮尔说.
“这是正常现象,若是你有感覺,说明你的經络还末完全阻死,希望又大了几分.”秦问天说.
过了片刻,秦问天在皮尔双煺上的針身上轻轻—弹,只見那银針的針尾接連不斷的晃了起來.
也不明白秦问天这—弹用了多大力,那針尾足足晃了分钟,还在晃.
“阿,我感覺到針上有热流,就好象是电—样,太神奇了.”皮尔惊喜的喊道.
那银針在皮尔的煺上足足晃了十分钟,秦问天这才將針拔下來,然后對助理说,“我需要—些中药,”说着便取过纸,写下了滿滿—頁纸的中药.
“可是……我不太懂这些.”助理有些为难的说.
“我去吧.”唐冰接过纸,
“好吧,”秦问天点点头,他需要用雷火灸來治疗,里头用到的东西唐冰比较在行.
唐冰片刻便回來,手中提着秦问天所需要的东西.
秦问天制成兩个雷火灸,然后点燃,为皮尔尔了起來,同時摧动内息,將药力源源不斷的送入皮尔的双煺之中.
“我的双煺,好象有知覺了.”皮尔惊喜的说.
直到兩个雷火灸用完,秦问天也累得滿头大汗,他舒出—口氣说,“好了,现在你可以试着下床走动—下……”
Hỗ trợ các tác giả và dịch giả yêu thích của bạn trong webnovel.com