Моё сердце колотилось, и я не могла отвести от него глаз. Мысленно я проклинала момент, когда позволила ему войти под этот проклятый душ - хотя, наверное, моё возражение мало что изменило бы. Собственное тело восстало против меня, каждая клеточка жаждала прикоснуться к нему. Я облизала губы при мысли о том, что могла бы держать его во рту.
Перед глазами у меня была картина, как я стою позади него, вся в каплях воды, и крепко ловлю его мужественность. Я медленно сжимаю на ней пальцы, и он стонет, воодушевленный моим прикосновением. Я поворачиваю его и прислоняю к стене. Я приближаюсь к нему, не выпуская из рук его твердого члена, неторопливо облизываю его соски и медленно провожу рукой по его мокрой коже от корня до самого кончика.
Я медленно сжимаю на ней пальцы, и он стонет, воодушевленный моим прикосновением. Я чувствую, как он становится твердым и как его бедра начинают двигаться навстречу моим движениям...
- Твой взгляд, Айша, указывает на то, что ты не думаешь о вещах, которые тебе нужно взять.
Я помотала головой, словно только что проснулась и хотела отогнать сон. Он стоял в той же позе, локтями прислонившись к стене, с той, правда, разницей, что теперь смотрел на меня удивлённым взглядом. Я запаниковала. Я не смогла сдержать себя, потому что единственное, о чём я сейчас думала, - это отсосать у него. И моя паника привлекала его, как раненое животное - хищника.
Антонио двинулся в мою сторону, а я изо всех сил старалась смотреть ему в глаза. Путь ко мне занял у него каких-то три шага, что определенно обрадовало меня, так как за это время объект моего интереса исчез из поля моего зрения. К сожалению, моё облегчение длилось недолго, потому что в тот момент, когда он стоял напротив меня, его торчащий всё ещё фаллос мягко поглаживал мой живот. Я отступала, а он шел за мной. После каждых моих двух шагов он делал один, и этого было достаточно, чтобы снова оказаться рядом. Несмотря на то, что кабина была гигантской, я знала, что в какой-то момент нам не хватит места. Когда я прислонилась к стене, Антонио почти прильнул ко мне своим телом.
- О чём ты думала, глядя на него? - спросил он, склонившись надо мной. - Ты хочешь прикоснуться к нему, потому что сейчас он касается тебя...
Я не смогла выдавить из себя ни слова, открыла рот, но звуки не хотели из него выходить. Я стояла беззащитная, ошеломлённая и охваченная желанием, а он терся об меня, всё сильнее прижимаясь к моему животу. Его давление переросло в ритмичные, пульсирующие движения. Антонио застонал и прислонился лбом к стене позади меня.
- Я сделаю это с твоей помощью или без неё, - выдохнул он над моей головой.
Я не могла больше сдерживаться и схватилась руками за твердые ягодицы Антонио. Когда я впилась в него ногтями, из его горла вырвался низкий стон. Решительным движением я повернулась и прислонила его к стене. Руки безвольно свисали вдоль его тела, и его устремленный на меня взгляд горел желанием. Я знала, что если я не остановлюсь сейчас, то через минуту я не смогу контролировать ситуацию и произойдет то, чего не должно было случиться.
Я развернулась и резко двинулась из кабинки в ванную. Я схватила висящий рядом с дверью халат и, переступив порог, поспешно накинула его на себя. По коридору я тоже бежала, хотя не слышала шагов позади себя. Я остановилась только тогда, когда миновала сад, лестницу и оказалась на пристани. Тяжело дыша, я взбежала на борт катера и опустилась на один из диванов.
Пытаясь отдышаться, я анализировала ситуацию, но образы в голове не давали мне мыслить логически. Перед глазами, как заедающая пластинка, вставал чудесный торчащий пенис Антонио. Я почти чувствовала его вкус во рту, а в руке прикосновение его нежной кожи.
Я не знаю, сколько времени я провела, глядя на воду, но в конце концов я почувствовала, что могу встать и вернуться в особняк.
Когда я осторожно открыла дверь своей спальни, внутри меня встретила прислуга, раскладывающий большие чемоданы.
- Где дон Антонио? - спросила я почти шепотом.
Молодой итальянец поднял на меня взгляд и улыбнулся.
- Думаю, что в библиотеке. Вы хотите пойти к нему? Сейчас он разговаривает со своим консильером, но у меня есть приказ доставить Вас к дону Антонио каждый раз, когда Вы почувствуете необходимость.
Я вошла внутрь и закрыла дверь.
- О, сейчас точно не хочу - ответила я, размахивая руками. - Он велел тебе собрать меня?
- Вы должны уехать через час, так что леди не помешает помощь, или Вы не хотите?
- Перестаньте называть меня леди, это меня раздражает, к тому же мы, кажется, одного возраста, так что нам не нужно придуриваться.
Он улыбнулся и кивнул, сигнализируя, что соглашается на моё предложение.
- Может, ты мне скажешь, куда мы едем? - спросила я.
- В Неаполь, Рим и Венецию, - ответил он. - Потом на Лазурный Берег.
Я широко открыла глаза от удивления. За всю свою жизнь я не побывала в стольких местах, сколько Антонио планировал показать мне в ближайшие несколько дней.
- Ты знаешь цель каждого из наших визитов? - спросила я. - Хотела бы я знать, что мне взять.
Мужчина перестал раскладывать чемоданы и прошел в гардеробную.
- В принципе, да, но я не должен был сообщать тебе об этом. Дон Антонио тебе всё объяснит, я только помогу упаковать подходящие наряды, не беспокойся. - Он понимающе подмигнул мне. - Мода - моя любимая лошадка.
- Если так, то я доверяю тебе на все сто процентов. Если у меня меньше часа на подготовку, я бы хотела начать собираться.
Я зашла в ванную, где всё ещё витал запах желания. У меня сжалось в желудке. «Не выдержу!» - подумала я, вернулась в спальню, прошла через неё, вошла в гардеробную и повернулась к мужчине:
- Мои вещи из дома в Нью-Йорка уже прибыли?
Мужчина открыл один из больших шкафов и указал рукой на ящики.
- Да, но дон Антонио сказал не трогать их.
«Отлично!» - подумала я.
- Ты не мог бы оставить меня одну на минутку?
Прежде чем я успела обернуться, чтобы посмотреть на него, я уже стояла одна посреди комнаты.
Я бросилась рыть коробки в поисках одной только вещи, которая меня интересовала, - мою драгоценное сокровища которую подарил Дориян. Маленький хрустальный цветок фиалки. Когда-то это было та вещь на которую я могла ухватиться чтобы выжить. Это была моя надежда что я могу встать на ноги, это было связь между мной и Дорияном.
Я сильно зажало руке украшения представляю как меня обнимает мой любимый. Что он сейчас делает? Что он сейчас думает? Где он?
Я застонала при виде украшение - он был в тот момент моим лучшим другом. Я скучаю по тебе Дориян. Я оглядела ванную комнату в поисках удобного места. В углу ванной комнаты, рядом с туалетным столиком, стоял современный белый кожаный шезлонг. Я была в таком возбуждении, что через минуту легла бы на пол.
Шезлонг был на удивление мягким и идеально подходил под мой рост. Я развязала ремень халата, и он соскользнул по обе стороны моего тела. Я лежала голая и жаждала оргазма. Я облизала два пальца и сунула их в себя, чтобы уменьшить трение, и с удивлением обнаружила, что была так мокра, что это оказалось совершенно излишним. По моему телу пробежала дрожь, и я знала, что мне не понадобится много времени, чтобы удовлетворить себя. Я закрыла глаза. В голове у меня было только одно зрелище, и только это я хотела видеть сейчас - Дориян стоял в душе, держа в руках свой красивый член.
Первый оргазм пришел через несколько секунд, а последующие прибывали волнами с интервалом не более в полминуты. Через несколько мгновений я так вымоталась, что с трудом дышала и опустила ноги.
Тридцать минут спустя я стояла перед зеркалом, упаковывая косметику в одну из кожаных сумок. Я посмотрела на свое отражение; я ничем не походила на женщину, которой была еще неделю назад. Моя кожа была загорелой, выглядела здоровой и свежей. Волосы были собраны в гладкий пучок, глаза слегка подкрашены, а губы четко очерчены темной помадой.
- Ваш багаж уже упакован - сказал мужчина, протягивая мне сумочку.
- Я бы хотела сейчас увидеться с Антонио.
- Он ещё не закончил встречу, но...
- Ну вот, сейчас и закончит, - бросила я ему, выходя из спальни.
Библиотека была одной из тех комнат, местоположение которых я запомнила. Я двинулась по коридору, и стук моих каблуков разнесся по каменному полу. Добравшись до двери, я глубоко вздохнула и взялась за ручку двери. Я вошла внутрь, и по моей спине пробежал озноб. Я не была в этой комнате с первого разговора с Антонио, сразу после того, как очнулась от длительного обморока.
Антонио сидел на диване. На нём был светлый льняной костюм и расстегнутая рубашка. Рядом с ним в кресле покоился седоватый красивый мужчина, который был явно старше своего собеседника. Типичный итальянец, подумала я, длинные волосы, зачесанные назад, ухоженная бородка. Оба при виде меня вскочили с мест. Первый взгляд, который послал мне Антонио, был ледяным, словно он наказывал меня за то, что я прервала его встречу. Но когда его глаза обвели всю мою фигуру, он словно смягчился, если это можно так назвать. Он что-то сказал мужчине, не сводя с меня глаз, и двинулся в мою сторону. Он подошел и наклонился, чтобы поцеловать меня в щеку.
- Ну и мне пришлось обойтись без тебя - прошептал он, прежде чем поцеловать.
- Я тоже справилась сама, - тихо добавила я, когда его губы приоткрылись.
Эти слова заставили его на мгновение замереть. Он пронзил меня взглядом, полным страсти и гнева. Он взял мою руку и повел меня к своему собеседнику.
- Айша, познакомься с Морано, моей правой рукой.
Я подошла к мужчине, чтобы подать ему руку, но тот мягко обнял меня за плечи и поцеловал в обе щеки. Я ещё не привыкла к этому жесту, в моей стране таким поцелуем приветствуют только самых близких людей.
- Consigliere, - сказала я с улыбкой.
- На Морано можете положиться, - пожилой мужчина мягко улыбнулся. - Рад наконец увидеть тебя живой.
Эти слова пригвоздили меня к земле - как это: живой? Неужели он ожидал, что я не доживу до встречи с ним? Моё лицо, похоже, выдавало ужас, потому что Морано быстро объяснил, что он имел в виду.
- По всему дому висят твои портреты. Они висят здесь уже много лет, но никто не ожидал, что ты действительно существуешь. Ты же сама удивлена этой историей?
Я беспомощно пожала плечами: