webnovel

Re: zero arco 3, 4, 5.

Pueden seguir aquí después del cp25 Luego subiré el Arco 1 y Arco 2. A partir del CP 329 comienza el arco 5.

delta_zero_1153 · แฟนตาซี
Not enough ratings
503 Chs

El hombre pecador se pone a navegar. Parte2

Joshua había regresado, y Garfiel también llegaría pronto.

_Joshua: Kiritaka-san suele estar ocupado, pero en lugar de estar en el ayuntamiento, hoy estará en su oficina de la Sede de la Compañía Muse, así que es el día ideal para visitarlo.

_Anastasia: Así que ese es er caso. Ya veo, buen trabajo, Joshua.

Al regresar con su hermano mayor y su ama, Joshua dio su informe. Después de que Anastasia asintiese satisfecha, Joshua se giró hacia Subaru.

_Joshua: …Gracias por venir desde tan lejos. Estoy seguro de que Anastasia-sama ya les contó la historia, pero nos hemos puesto en contacto con Kiritaka-san.

_Subaru: Oh, muchas gracias. Eso nos ahorra un montón de tiempo.

_Joshua: No es como si disfrutara ayudándolos, solo sigo las órdenes de Anastasia-sama. Realmente quería evitar que mi hermano se reuniera contigo.

_Subaru: Eres bastante honesto, como siempre.

Los ojos de Julius se abrieron de par en par ante las francas palabras de Joshua. Parece que no era consciente de la animosidad que mantenía Joshua hacia Subaru.

_Julius: Joshua. Todos los presentes, incluyéndolo a él, están aquí porque Anastasia-sama los invitó. Ser grosero con nuestros invitados dañará la reputación de Anastasia-sama, así que abstente de hacerlo.

_Joshua: …Mis más sinceras disculpas, nii-sama.

Julius suspiró ante Joshua, cuya mirada se había tornado malhumorada. Luego se giró hacia Subaru y, excusándose, le dijo:

_Julius: Te ofrezco disculpas. De parte de ambos. Mi hermano no suele tener este tipo de comportamiento… parece que el ambiente poco familiar hace que se comporte de esa manera.

_Subaru: No me importaría si lo hicieran por separado, pero que dos hermanos se ensañen conmigo en este ambiente es un poco aterrador para mí.

_Julius: Je. Lo tendremos en cuenta.

Julius respondió a las palabras de Subaru con una mezcla entre humor e ironía. Joshua parecía insatisfecho, pero cuando Subaru se fijó en él, apartó la mirada. ¿Acaso la razón eran los celos?

_Emilia: Bueno, gracias a tu buena voluntad podemos visitar a Kiritaka-san ahora mismo. ¿Podemos asumir que después nos quedaremos en este hotel?

_Anastasia: Siéntanse libres de hacerlo. El Pabellón Fluvial del Plumaje es un hotel con una gran trayectoria, tanto en ambiente como en comodidad. Por favor, regresen para la cena.

_Emilia: Ya veo. En ese caso, esperaremos la cena con ansias.

Emilia le sonrió a la confiada Anastasia, pasando una mano por su largo cabello plateado.

_Emilia: Nos aseguraremos de hablar apropiadamente con Kiritaka-san primero para poder disfrutar de una deliciosa cena sin preocupaciones.

Cuando Emilia terminó de hablar, se puso de pie para salir del hotel. Dispuestos a partir hacia la oficina de la Sede de la Compañía Muse donde estaba Kiritaka, Subaru y los demás siguieron a Emilia hasta salir del edificio, enfrente del cual había un canal de agua y la góndola que Joshua les había preparado, pero entonces,

_???: ¡Eh, Capitán! ¡'Spera a mi asombroso ser! ¡Si no, será un problema!

Garfiel se apresuró a saltar en frente del hotel para interceptarlos. Su cabello rubio y su ropa estaban un poco sucios, y tenía una expresión exhausta.

_Garfiel: Ah… h… los 'ncontré. Si no hubiese sido por ese tipo con cara de perro, creo que no habría sobrevivido.

_Subaru: ¿Con «tipo con cara de perro», te refieres a Ricardo? ¿Acaso estabas en una dulce cita con Mimi, antes de que llegara su grande y aterrador tío a interrumpir?

_Garfiel: ¿Una cita? ¡No es broma! Tan pronto como esa enana se alejó, otro enano como ella me atacó y casi me mata. Si me hubiera defendido, ese chico hubiera 'mpezado a llorar, así que, en lugar de eso, me pasé el día huyendo.

A partir de la historia de Garfiel, Subaru supuso que había sido Ricardo quien había evitado la tragedia. Mimi, por supuesto, tenía dos hermanos gemelos que podrían haber causado todo eso. Tal vez fue Tivey, cuya predisposición a la calma escondía un lado más peligroso. O tal vez Hetaro, que, temiendo que le quitaran a su hermana, había mostrado sus tendencias de hermano sobreprotector por primera vez. Quienquiera que fuese, la situación ahora parecía estar bajo control.

_Garfiel: Así que, como no quería ser 'xcluído de sus planes, me apresuré a venir aquí, Capitán.

_Subaru: Ah, mi culpa. Estábamos planeando reunirnos con el tipo que vende el mineral mágico. Ahora que lo pienso, deberíamos haber esperado a nuestro guardaespaldas.

_Garfiel: Es obvio. Maldición…

Subaru agregó al aliviado Garfiel a su grupo y se dirigieron hacia los muelles. La góndola en la que se iba a subir el grupo de Subaru ya había sido preparada. Todas las góndolas eran bastante pequeñas, con capacidad para sólo ocho personas, incluido el gondolero.

_Gondolero: En esta ciudad hay una ley sobre el tamaño de las embarcaciones. Si son demasiado grandes, no se puede transitar en los canales, y es inseguro si se juntan demasiado.

El gondolero de piel oscura que manejaba su góndola estaba feliz de responder a las preguntas de Subaru. Los carruajes de dragón no eran un gran problema en las anchas carreteras, pero en los canales debían ponerse normas de tráfico.

_Gondolero: Si hay un choque y una góndola se hunde, usualmente se asume que es culpa de la falta de técnica y pericia del gondolero. Además, muchas de estas góndolas han sido pasadas de generación en generación, así que perder una de ellas también significa perder tu reputación.

_Subaru: Por supuesto. Respecto a las embarcaciones jaladas por dragones de agua… ¿hay algún conflicto con ellas?

_Gondolero: Los dragones de agua viven aquí y, de cierta forma, logran ser educados unos con otros. Como los dragones de tierra, esos dragones tienen buenos instintos y se les puede confiar el manejo de una embarcación pequeña. Deberías probarlo si alguna vez tienes la oportunidad.

Subaru recordó cómo se sintió la primera vez que vio un dragón de tierra y estaba emocionado por la recomendación del gondolero. Quizá su primera vez en una embarcación jalada por un dragón de agua evocaría el mismo sentimiento de asombro.

_Emilia: Esta es mi primera vez cruzando agua en una embarcación. Estoy muuuy emocionada.

_Subaru: ¿De verdad? Bueno, esto se siente diferente al mar.

_Emilia: ¿Qué es el «mar»?

_Subaru: Imagínate una piscina de agua infinita. Mi ciudad natal estaba justo al lado.

_Emilia: Hmmm… pero, eso debía ser bueno cuando tenías sed.

Subaru se rio ante la infantil respuesta de Emilia. Desafortunadamente, beber agua de mar cuando estás sediento no haría más que llevarte a una muerte segura. Aun así, mencionar que el agua de mar era salada solo generaría más preguntas.

_Otto: Donde hay ríos suele haber puentes, pero si necesitas contrabandear sin tener que cruzar uno, la única opción que te queda es ir en una embarcación.

_Subaru: Parece que la experiencia habla.

_Otto: ¡N-No es como si hubiera hecho algo así! ¡Solo lo sé porque me lo han contado! ¡Deja de tener esas extrañas sospechas sobre mí!

_Garfiel: Otto, hermano, ahí te he visto en apuros.

Como si ignorara la sospechosa negación de Otto, la góndola siguió los movimientos del gondolero. Giró para entrar en la vía principal que estaba delante. Extrañamente, al mirar desde el borde de la góndola el canal contiguo, el agua fluía hacia arriba en dirección contraria a la pendiente que este tenía.

_Subaru: ¿Qué? ¿Cómo es posible que el agua fluya de esta manera?

_Emilia: Jejeje. Yo puedo responder eso. Mira los muros de la ciudad.

Ella tocó ligeramente el hombro de Subaru y apuntó hacia la distancia con su mano libre. Subaru miró en esa dirección y vio las grandes torres de piedra que estaban en los muros de la ciudad. Había cuatro torres, orientadas al norte, sur, este y oeste de la ciudad.

_Emilia: Esas torres controlan el flujo del agua en la ciudad. Usa un sofisticado mecanismo mágico que opera con el poder de una piedra mágica de agua. Parece que las grandes compuertas de la ciudad también son controladas por ellas.

_Subaru: Wow, eso es genial. Aunque, en lo personal, además del agua fluyendo hacia arriba, es una agradable sorpresa ver que incluso tienen una línea divisoria entre carriles, junto a varias reglas de tránsito.

Gracias a la explicación de Emilia, Subaru más o menos había entendido el misterioso mecanismo detrás del flujo del agua. Era bastante claro, Priestella, la Ciudad de las Compuertas, era muy diferente de las demás, y Subaru aún tenía mucho por aprender sobre ella, incluyendo sus reglas.

_Subaru: Las leyes de aquí están muy relacionadas con el funcionamiento de la ciudad y podrían influir en las negociaciones también, ¿verdad?

_Emilia: ¿Lo dices por Kiritaka-san? Como ya dije, me pregunto qué clase de persona es… Sería maravilloso si nos diera la piedra mágica luego de oír nuestra historia.

Tocando el pendiente que colgaba de su pecho, Emilia murmuró sus deseos con incertidumbre. Mientras oía sus murmullos, Subaru se llevó la mano a la barbilla y cerró los ojos. Luego, sacudió la cabeza con el movimiento de la góndola y susurró,

_Subaru: ——da.

_Beatrice: …No entendí lo que acabas de decir, supongo.

Beatrice probablemente había sido la única que lo había escuchado. Luego de oír la escandalosa voz de Beatrice, todos voltearon a mirar a Subaru. Sintiendo cómo las miradas se posaban sobre él, Subaru sonrió y dijo,

_Subaru: Mierda, voy a vomitar.

—En ese momento, se armó un escándalo.