webnovel

第153章 公爵大人您违法了

清晨。

  帐篷的布帘被风吹起一角,一只小松鼠扶着一枚松果站在缺口,好奇地看着搂抱在一起的两人。

  安妮西睁开眼,轻轻地捏了一下黑克托尔的下巴。

  黑克托尔立刻醒了:“安妮西,昨晚睡得好吗?”

  安妮西笑道:“大人,您会踢被子!”

  黑克托尔说道:“谢谢你替我盖被子。”

  安妮西起床,端来水,服侍公爵大人洗漱。

  黑克托尔吩咐钱德勒,请沃尔考特男爵和谢丽尔过来共进早餐。

  原本一顿愉快的早餐,不知怎么的,节奏突变,形成了一场小争执,最后又变成了探讨。

  起因是沃尔考特男爵把他和谢丽尔的猜测,也就是黑克托尔正在图谋掠夺埃尔姆农业人口的事,说了出来。

  黑克托尔知道自己不违反律法,所以坦然地承认了自己的阳谋。

  但是对于“掠夺”这个词,黑克托尔不同意这两人的说法。

  黑克托尔说:“我不是掠夺,而是引导那些备受欺压的人做出正确的选择。”

  谢丽尔说:“公爵大人,您的军队和农民正在抢劫对方农民的粮食。”

  黑克托尔笑道:“不存在抢劫。我的人带了将近两万个金币,以及几万个银币,我们绝不抢劫,我们购买他们的粮食。”

  谢丽尔惊呼:“天啊,公爵大人,您把赛克斯城堡一整年的收入都带来了?城堡的日常开销你打算放弃不顾吗?”

  黑克托尔笑着把追缴庞巴菲尔贪污款的事介绍了一遍:“两万个金币我全部投入到这次行动了,其中一千个金币已经交给了军队去实施行动,剩余的金币拿去购买粮食。我估计啊,根本用不了那么多金币。”

  谢丽尔听完,平静地说了一句:“公爵大人,您违法了。”

  黑克托尔不愉快了:“我为什么违法呢?请你指出。”

  谢丽尔问道:“这笔钱,两万个金币,您打算将它算作什么名义的收入呢?”

  黑克托尔想了想,回答道:“这笔钱原本是赛克斯城堡的税收,但是被庞巴菲尔贪污了,他在转移这笔赃款时被我缴获了。坦率说,我也不知道这笔钱应该算什么名义的收入。”

  谢丽尔解释道:“好吧,公爵大人,我来给你做两点解释。如您所说,这笔钱是您的缴获收入,由于它不是在战争中的缴获,所以它应该被算作赛克斯的经营收入。”

  黑克托尔点点头:“可以这样算。”

  谢丽尔皱眉道:“这就麻烦了。”

  黑克托尔连忙问:“有什么麻烦呢?”

ตอนที่ถูกล็อกไว้

สนับสนุนนักเขียนและนักแปลคนโปรดของคุณใน webnovel.com