webnovel

第0679章 蝇头大利

没错,有个成语叫“蝇头小利”,但白手说的是“蝇头大利”。

  这是上海建筑界当时流行的俗话。

  有不少皮包公司,他们不干活,更没自己的人马,但混得风生水起,小日子过得滋滋润润。

  现在可以把这些皮包公司叫做中介,是合法的,是受到支持的。

  那时候,包工头们对这些人深恶痛绝。

  他们利用关系,甚至是不法手段,拿到项目后,直接把合同卖给包工头,赚取的是现款方式的佣金。

  包工头们把项目利润叫做苍蝇或苍蝇肉。

  苍蝇不大,相比之下,苍蝇头占比不小。

  所以,包工头们认为,说蝇头小利是不对的,应该叫蝇头大利才对。

  莹姐的计划,就是当皮包公司,赚取这蝇头大利。

  梦想太美丽,现实太骨感。

  道有道理,行有行规。

  实体企业当中介赚取佣金,别说白手不会干,就是方玉玲也不同意。

  谁要是干了,谁就会成为同行的公敌,会被同行们唾弃。

  兰姐道:“小白,这是一个误会,你别放在心上。莹姐那边,我和玉姐帮你解释。”

  “姐,谢谢你。”

  玉姐有意见了,“噢,不谢我,那就是用不着我帮着解释了。”

  白手只好再说一遍“姐,谢谢你”。

  玉姐满意的笑笑,起身去拿来两个装得满满的行李包,搁在地板上拖到白手面前。

  “小白,这是你要的东西。”

  白手急忙打开。

  兰姐好奇的坐过来,“这什么东西啊?”

  三个人一起动手。

  原来,两个行李包里装的都是书籍。

  “小白,一个包装的是关于无线通讯的书,另一个包,装的是关于电脑的书。”

  白手翻了几本,苦笑起来,“都是外文啊。姐,它们不认识我,我更不认识它们啊。”

  玉姐笑道:“这我可没有想到。据我朋友讲,这里面有英文书、徳文书、法文书和日文书等。但我朋友保证,这些都是最新出版的书,至少咱们内地还没有引进。”

  “好吧。”白手点着头道:“姐,谢了。书先放你这里,我去同济大学找几个老师,看看有没有人能帮着翻译成中文。”

  兰姐问道:“小白,你想改行吗?”

  “有这个想法,但还没有具体的计划。”

  “好,姐支持你。”兰姐道:“小白,无线通讯,还有关于电脑的互联网,咱们国家刚刚起步,可以说是空白。如果你想搞的话,国家不仅有政策方面的支持,应该还有资金方面的帮助。”

ตอนที่ถูกล็อกไว้

สนับสนุนนักเขียนและนักแปลคนโปรดของคุณใน webnovel.com