webnovel

Гермиона Грейнджер и Небесный Вихрь

Задумывались ли вы когда-нибудь, что на самом деле происходило в первый год Гермионы Грейнджер в Хогвартсе? Да, она усердно училась и оказалась втянута в опасности, связанные с возвращением Темного Лорда. Но разворачивалась и другая история—куда менее очевидная и гораздо более личная. История, которая началась тихо и не имела никакой связи с Волдемортом. С приближением Рождества Гермиона начала замечать странные и тревожные события, проникающие в её жизнь. Она ещё не знала, что этот праздник ознаменует начало чего-то по-настоящему ужасного. Чего-то тёмного, что пробудилось и нацелилось именно на неё—и только на неё. В то время как другие видели в ней лишь прилежную ученицу, Гермиона сталкивалась с опасностью, которую не мог заметить никто другой. Это нерассказанная история Гермионы Грейнджер, где магия становится смертельной угрозой...

Gregor_Simson · หนังสือและวรรณกรรม
Not enough ratings
32 Chs

Глава 22. Стычка.

На полпути между Большим Залом Хогвартса и библиотекой скрывалась небольшая комната. «Уютное Пристанище», как его называли студенты, было своеобразным клубом, где границы между факультетами стирались. Часто друзья из Гриффиндора и Когтеврана, Пуффендуя и даже высокомерного Слизерина назначали встречи на этой нейтральной территории.

В центре комнаты стоял старый деревянный стол, уставленный свечами, освещавшими пространство вокруг. В углу горел маленький, но уютный камин, рядом с которым стояла пара удобных кресел. В одном из них расположилась Миранда Когтевран с кружкой какао в руках. Она и Гермиона часто выбирали это место для своих встреч, где они могли вдоволь поговорить об учёбе, друзьях, своих открытиях и планах на будущее.

Когда Гермиона вошла, то сразу же увидела свою подругу. Та, укутавшись в теплый плед, неотрывно смотрела на огонь, весело плясавший в камине, и не заметила приближения Гермионы.

- Привет, Миранда! – вывела ее из задумчивости Гермиона.

- Привет, наконец-то ты здесь! — с улыбкой воскликнула Миранда. - Я приготовила нам горячий какао, чтобы согреться.

Она пододвинула к Гермионе вторую кружку, стоявшую на столике между креслами.

- Отличная идея. На улице просто ледяной ветер, — ответила Гермиона, легонько подув на горячий напиток и сделав глоток. – Похоже зима никак не хочет уходить…

Подруги, как обычно, обменялись новостями, вспомнили последнюю игру в квиддич, в которой Гриффиндор победил Пуффендуй, и порадовались успехам факультета Гермионы в борьбе за кубок Хогвартса. Их разговор плавно перешел от обычных тем к планам на лето, но вдруг Миранда заговорила о чем-то неожиданном, загадочно прищурившись:

- Ты не слышала последние слухи о Кровавом Бароне? - ее голос звучал таинственно. - Говорят, этой ночью он бушевал как никогда. Некоторые студенты даже полагают, будто он решил отметить наступление нового столетия, - сказала она с веселой искоркой в глазах.

Гермиона, смущенно переведя взгляд с камина на Миранду, растерянно спросила:

- Новое столетие? Ты о чем? И как это связано с Бароном?

Миранда, немного манерно, стукнула себя по лбу рукой:

- О, прости, моя дорогая. Я постоянно забываю, что ты не выросла среди нас, волшебников, - на ее лице отразилось искреннее сожаление. – Среди учеников Хогвартса ходит множество историй, передаваемых из поколения в поколение. Мы растем, впитывая их с молоком матери, и иногда забываем, что для других они не так очевидны.

- Так что же такое особенное в Кровавом Бароне? - решила остановить поток извинений и объяснений Гермиона.

- Согласно одной из легенд, - начала Миранда, словно рассказывая сказку, - один раз в столетие, Кровавого Барона охватывает неудержимое желание унести чью-то жизнь. И пока он не найдет свою жертву, его невозможно усмирить.

- Ты имеешь в виду... убить кого-то из людей? - голос Гермионы дрогнул от удивления. – …или убить другое привидение?

- Если бы дело было только в привидениях... - Миранда заговорила еще более загадочно. - Легенда гласит, что в эти моменты барон обретает силу, способную лишить жизни студента. Никто и ничто не может его остановить.

- Но как это возможно? - глаза Гермионы расширились от изумления. - Разве директор и учителя...

- Это всего лишь легенда, Гермиона, - Миранда рассмеялась. - В Хогвартсе полно таких историй. Если верить каждой из них, здесь бы никто не осмелился оставаться.

Лицо Гермионы разгладилось, и в ее глазах мелькнул огонек любопытства.

- Миранда, расскажи мне еще легенды. Я хочу знать всё, чтобы ни один рассказ не застал меня врасплох.

- Все – это слишком много, - мягко произнесла ее подруга, - но некоторые из них я могу тебе поведать. - её взгляд стал далеким, словно она перенеслась в другое время. - Слышала ли ты когда-нибудь о Зеленом Плаще?

Гермиона покачала головой, и Миранда продолжила:

- Среди зелёных теней Запретного леса скрывается нечто необыкновенное. Болотные Вердилиски - существа, окутанные мистикой, мастера маскировки, чьи ядовитые плевки могут стать смертельным приговором для невнимательного путешественника. Их дом - глубокие болота, где они царят неподвластные даже самой могущественной магии.

Поджав под себя ноги и устроившись поудобнее в кресле, Гермиона завороженно слушала свою подругу, стараясь не упустить ни слова.

- Легенда о Зеленом Плаще гласит, - продолжила Миранда, - что, надев его, человек становится неотличим от Болотного Вердилиска, обретая также все его невероятные способности. Но если задержаться в плаще слишком надолго, то одевший его рискует навсегда остаться в облике этого существа, даже избавившись от плаща.

- Но зачем рисковать таким образом? – озадаченно спросила Гермиона. Даже в легендах она искала логику.

Миранда прищурилась, слегка усмехнувшись, и пояснила:

- Болотные Вердилиски не поддаются обычному магическому воздействию. Их сила и скрытность делают их почти неуязвимыми и крайне опасными. Даже такой великий волшебник как Дамблдор, оказавшись на их территории – в болотах, почувствовал бы себя в затруднительном положении.

- Сила и скрытность?.. Значит, они идеальны для внезапного нападения? – сообразила, впечатленная Гермиона. – При этом оставаясь неуязвимыми для магии своей жертвы?

- Именно, - подтвердила Миранда. - Использование Зеленого Плаща предполагает огромный риск, но также дает возможность овладеть невероятной мощью. Это соблазн для тех, кто ищет силу за гранью обыденного.

- Но ведь это только легенда? – опасливо уточнила Гермиона.

- Зеленый плащ – да, а Вердилиски на самом деле очень опасны, – пояснила ее подруга.

- Это просто невероятно! - воскликнула Гермиона с волнением в голосе. — В магическом мире так много всего интересного... так хочется узнать все. — В её глазах промелькнуло сожаление, смешанное с нетерпением. — Но ты же обещала рассказать мне ещё легенды, а их так много... — закончила она и замерла, ожидая ответа.

- Конечно, есть Легенда о Тайной комнате. Говорят, она скрыта где-то в Хогвартсе, и в ней обитает опасное существо, время от времени выходящее наружу, чтобы... ну, ты поняла.

- Опять убийство студентов? – догадалась Гермиона и, не скрывая разочарования, добавила. - Разве все легенды должны быть такими мрачными?

Миранда, с легким смехом, ответила:

- К сожалению, драма и опасность часто делают истории более запоминающимися. Но не все такие, правда. Есть и другие, например, про Кабинет Времени.

- Кабинет Времени? — Гермиона наклонилась вперед, заинтересованная. - Это что еще что такое?

- Слухи гласят, что в Хогвартсе существует место, находящееся за пределами времени. Оттуда можно наблюдать за любым моментом истории. Интересно, что согласно этой легенде, его создала Кандида Когтевран, которая увлекалась магией времени.

На лице Гермионы появился явный интерес. После событий на рождественской ярмарке ее интерес к магии времени сильно возрос. Но в библиотеке Хогвартса она не смогла найти ничего связанного с этой магией.

- Магией времени? Я читала о волшебниках, пытавшихся добиться успехов в управлении временем, но никогда не слышала об особых достижениях в этой области.

- Все эти истории лишь слухи, — пояснила Миранда, ее голос стал немного разочарованным. - И, конечно, никто никогда не находил Кабинет Времени. В легенде есть удобное объяснение этому: наблюдать за временем оттуда можно, а вот покинуть его — никак нельзя. - Миранда виновато улыбнулась, как будто принимала на себя ответственность за свойства этого загадочного Кабинета. - Так что это всего лишь еще одна легенда.

Гермиона молчала, устремив взгляд в танцующие языки пламени камина. В ее глазах отражалась буря эмоций, и Миранда почувствовала, что подруга колеблется перед тем, как поделиться чем-то личным. Наконец, решившись, Гермиона произнесла немного неуверенно:

- Ты знаешь, Миранда? Мне кажется, что у меня однажды получилось воздействовать на время. – Ее голос замер в воздухе, словно она сама не верила в собственные слова.

Миранда, заинтригованная, наклонилась вперед.

- Каким образом? – спросила она немного недоверчиво.

- Это было до того, как я узнала о мире волшебства. На уроке математики учительница раздала контрольные, и я... я быстро справилась со всеми заданиями. Когда я вернула работу, она взглянула на меня так странно, спросив, откуда у меня лист с ответами. Оказалось, что с момента раздачи заданий не прошло даже минуты…

Миранда смотрела на Гермиону, глаза её были широко раскрыты от удивления и восхищения.

- Я пережила настоящий кошмар после этого, - продолжала Гермиона, лицо её потемнело от воспоминаний. - Все думали, что я украла задания из учительской комнаты. Даже мои родители сомневались... Сейчас я думаю, что, возможно, я просто остановила время или каким-то образом замедлила его течение.

Миранда казалась впечатленной рассказом подруги.

- Это невероятно, Гермиона. Если это правда, у тебя действительно могут быть уникальные способности. Это очень редкий дар, мало кто из волшебников способен на такое…

Гермиона, чьи щеки окрасились румянцем от комплимента Миранды, почувствовала себя одновременно ободренной, но и смущенной и решила перевести тему обратно к более безопасному разговору о легендах.

- Но давай лучше вернемся к легендам. Что еще ты хотела мне рассказать?

Миранда, улыбнувшись, поняла намек и с энтузиазмом принялась за новую историю, позволяя Гермионе забыть о своем недавнем смущении.

- Есть история про Зал Иллюзий. Говорят, это тоже комната в Хогвартсе, местонахождение которой никому не известно. Попавшие туда, оказываются в огромном мире иллюзий. Согласно легенде, никто так и не смог из него выбраться, заблудившись среди обманчивых видений и в итоге погибнув там.

- Не слишком много фантазии в плане концовок, — задумчиво отметила Гермиона, уже немного скептически настроенная к таким мрачным историям.

- Или вот еще легенда про Призрачный Хор, — продолжила Миранда.

- Про поющих призраков? — Гермиона не сдержала улыбку, представив себе эту картину.

- Да, по преданию, в самом сердце Хогвартса скрыто древнее подземелье, которое веками не видело живых учеников. Говорят, каждую полночь там собирается Призрачный Хор из душ бывших учеников и учителей, поющий о прошлых временах школы. Но тот, кто услышит их пение, обречен повторить судьбу одного из этих привидений…

- Да, вполне ожидаемо, — с иронией прокомментировала Гермиона.

И все-таки, несмотря на примитивность некоторых легенд, они разожгли в ней ненасытное желание разгадать все тайны магического мира.

- Легенды... они ведь не просто так рождаются. За каждой из них стоит крупица истины, не так ли? – вдруг сказала она, посмотрев на свою подругу.

- Возможно, — задумчиво ответила Миранда.

 

***

- Сегодня состоится встреча клуба Реликвиум, - сообщила МакГонагалл Гермионе по окончании урока трансфигурации. Новость была довольно неожиданной. На последней встрече, когда они закончили работу над Сферой Поиска, Дамблдор объявил, что больше не планирует собраний в этом году.

Заинтересованные члены клуба начали собираться чуть раньше назначенного времени, теряясь в догадках, в чем причина этого незапланированного собрания. Стол, за которым они работали на прошлых встречах, исчез, а все кресла были расставлены в круг, что намекало на то, что это будет беседа, а не работа над новым артефактом. Многие из присутствующих перешептывались, бросая взгляды то на Гермиону, то на Эллиота.

Когда Дамблдор вошел в комнату, шепот немедленно стих. Он с улыбкой приветствовал студентов и медленно уселся в своё кресло. Взгляд его скользнул по собравшимся, словно оценивая каждого ученика, прежде чем он начал свою речь:

- Вы, наверное, задаете себе вопрос, для чего я вас собрал? Сферу Поиска мы закончили, а на какой-то другой серьезный артефакт времени уже не осталось. Да и приближающиеся экзамены должны занимать у вас почти все свободное время. Во всяком случае, я рассчитываю на серьезную подготовку к экзаменам каждого из вас.

Он, слегка улыбнувшись, вновь обвел пристальным взглядом всех присутствующих. Некоторые согласно кивали, другие смущенно отводили глаза в сторону.

- Ну что же, не буду долго ходить вокруг да около. Надолго я вас не задержу. Вы и сами, наверное, уже догадались, что эта встреча связана с событиями двухнедельной давности и со временным исчезновением Сферы Поиска из клуба.

Клуб зашумел. До этого многие слышали версию Эллиота, но никто не воспринимал ее всерьез, так как кроме него никто не мог подтвердить пропажу Сферы.

- Да, да. Сфера действительно пропадала…

Гермиона испуганно замерла. По началу она тревожилась из-за того, что ее могли наказать за ночную прогулку по библиотеке и за «заимствование» Сферы. Но после разговора с МакГонагалл, она успокоилась, а события последних дней и вовсе вытеснили из ее головы все предыдущие заботы. Однако Дамблдор вновь поднял эту тему. Многие из присутствующих заинтересованно взглянули на Гермиону при его словах.

- Я не буду углубляться в подробности произошедшего, - продолжил профессор, - однако хочу подчеркнуть два основополагающих принципа. Первый – это доверие между преподавателями и учениками. Оно является краеугольным камнем вашего обучения в Хогвартсе. Если у вас возникают вопросы или проблемы, важно обратиться за помощью, а не искать пути обхода правил. В нашей школе мы ценим открытость и честность. Незаконные действия не только подрывают основы нашего сообщества, но и могут привести к непредсказуемым последствиям.

Говоря это, он остановил свой взгляд на Гермионе. Она почувствовала, как многие также обернулись к ней. Её лицо окрасилось румянцем, но, собравшись с духом, она взглянула прямо в глаза Эллиоту, который смотрел на неё с нескрываемым вызовом.

- Профессор, но что именно произошло со Сферой Поиска? - выкрикнул один из учеников.

- Да, мы слышали так много слухов! Кто ее украл? - подхватил другой.

- Что произошло той ночью? – загалдели ученики. Всем было интересно узнать правду из первоисточника.

Дамблдор, сохраняя спокойствие, поднял руку и призвал всех к тишине.

- Я понимаю ваше любопытство и волнение по этому поводу, однако, не считаю правильным выносить на общее обсуждение детали этого дела. Все что я могу сказать – это то, что сфера действительно исчезала из комнаты на короткое время, поэтому мистер Гримм был абсолютно прав, когда утверждал это.

Эллиот просиял при этих словах. Впервые кто-то подтвердил его версию. Точнее не кто-то, а сам директор школы. Он победно глянул на Гермиону, явно с трудом сдерживая себя, чтобы не высказаться. В этот момент Дамблдор продолжил.

- Но не менее важно поддерживать доверие и взаимопонимание между самими студентами, - его голос звучал твердо и убедительно. Он остановил взгляд на Эллиоте, словно пытаясь донести до него особое значение своих слов. - В Хогвартсе мы не просто учим вас магии. Мы стремимся создать атмосферу, где каждый из вас чувствует себя частью большой, дружной семьи. Поддержка и взаимопомощь - это фундамент нашего сообщества. Если кому-то нужна помощь, мы помогаем. Если кто-то достигает успеха, мы радуемся вместе с ним. В Хогвартсе нет места зависти, злобе или предательству. Взаимопонимание и уважение - это ключи к настоящей силе и мудрости.

Дамблдор сделал паузу, давая студентам время осмыслить его слова. Но тишина была внезапно нарушена Эллиотом:

- Профессор! По-вашему, получается, что если кто-то нарушает правила, то мы его должны поддержать? Например, помочь украсть Сферу и пойти с ней поискать что-нибудь в библиотеке? – сказав это, он вперил свой взгляд в Гермиону. – Правильно?!

- Я не это имел в виду, мистер Гримм!.. – начал было Дамблдор.

- Я бы хотел услышать от Гермионы правду про ту ночь! - перебив профессора, продолжил Эллиот. Похоже его уже ничего не могло остановить.

- Эллиот, может не надо? При чем тут Гермиона… - попытался было вступиться за нее Каспер, но Гермиона и сама была очень зла на Эллиота, тем более в своих обсуждениях с Гарри и Роном они практически пришли к несомненному выводу, что именно Эллиот был агентом Лиги Света в Хогвартсе. Она не собиралась так прост уступать ему.

- А почему бы и нет? Давай поговорим про ту ночь! - резко сказала Гермиона. - Возможно, кто-то в этом клубе решил прислуживать одной не вполне законной организации и ради этого все это и подстроил? - Многие ученики, открыв рот, изумленно смотрели на Эллиота и Гермиону, ловя каждое слово. – Не подскажешь Эллиот? Кем тебе приходится этот бледнолицый гад? А? Давно ты в Лиге? – выкрикнула она.

- Что ты несешь?! Какая лига? Ты просто хочешь избежать ответа! – лицо Эллиота исказилось гневом.

Дамблдор, нахмурив брови, пристально следил за обоими студентами, не вмешиваясь, как и большинство присутствующих. Только Ханидью пытался урезонить обоих:

- Гермиона, Эллиот, что вы такое говорите? Успокойтесь!

Но его не слушали.

- Только не делай вид, что ты тут ни причем! Твоя цель - уничтожить меня и ты это прекрасно знаешь! Дети маглов не должны учиться в школе! Так ты считаешь? Правильно?! – вышедшая из себя Гермиона грозно смотрела на Эллиота. Шокированные студенты лишь переводили взгляд с одного на другого.

- В этом ты права! Уж точно не такие как ты! Воровка! – выкрикнул Эллиот, его голос был полон ярости. 

- Эллиот! Как ты смеешь такое говорить?! - прикрикнул на него, вскочив с места, Каспер. – Я тебе не позволю!

- Тихо!!! – вдруг громогласно произнес молчавший до этого Дамблдор. – Это не место для подобных обвинений и споров. Вы оба отправитесь к своим деканам, и мы обсудим это в более подходящей обстановке. Мисс Грейнджер, ваши обвинения очень серьезны! И я не позволю обвинять никого из учеников в соучастии в каких-либо незаконных организациях без достаточных на то доказательств!

- Но… - начала было Гермиона.

- Они у вас есть?! – тем же тоном продолжил директор, грозно глядя на нее.

Помолчав немного, Гермиона опустила глаза и отрицательно покачала головой. Все ее домыслы основывались на тех вещах, которые она не могла рассказать директору или декану. Да и стопроцентных доказательств у нее не было – лишь умозаключения.

- А вы мистер Гримм, застали мисс Грейнджер за воровством?! – не менее грозно обратился к нему Дамблдор.

- Нет. – тихо, также опустив голову, сказал Эллиот.

- Вы оба отправитесь сегодня же на разговор к вашим деканам. И если не сможете доказать ваши обвинения, то будете наказаны! Собрание закрыто! – сказав это, Дамблдор быстро вышел из клуба.

Эллиот, зло посмотрев на Гермиону, также быстро вышел из комнаты.

- Ты, это… не злись на него Гермиона, - попытался успокоить ее Каспер. – Короче говоря, я уверен вы во всем разберетесь. Эллиот не плохой человек.

- Ты ничего не понимаешь! – насупившись бросила Гермиона и тоже пошла к выходу. Каспер поспешил за ней.

- Может быть. Хочешь объяснить мне что произошло? Я никому не расскажу, честно!

На секунду Гермиона остановилась, но потом отрицательно покачала головой:

- Нет, Каспер, извини. Не то чтобы я тебе не доверяла, но это через чур личное. Может быть позже.

Гермиона вышла из класса и побежала к друзьям. Она совершенно не понимала, почему так разозлилась и тем более не знала, что теперь говорить МакГонагалл.

 

***

Гермиона стояла перед дверью, задумчиво глядя на изысканную ручку в форме грифона и собираясь с духом. После недавнего конфликта в клубе Реликвиум, она чувствовала себя на волосок от нервного срыва. Набравшись смелости, она постучала.

- Войдите, - раздался строгий голос МакГонагалл.

Гермиона вошла в кабинет. Профессор, облаченная в свою обычную строгую робу, сидела за рабочим столом в центре комнаты. МакГонагалл посмотрела на вошедшую ученицу с очень серьезным выражением на лице. На какой-то миг, Гермионе показалось, что в ее глазах мелькнула нотка беспокойства и заботы, но уже в следующий момент она исчезла. Декан Гриффиндора, строго глядя на Гермиону сквозь свои очки, промолвила:

- Мисс Грейнджер, присаживайтесь, пожалуйста.

Гермиона села, постаравшись скрыть свое волнение. Она пыталась сохранить самообладание хотя это было и не просто. Встреча с МакГонагалл могла стать решающей, и Гермиона понимала, что от ее слов зависит многое. Она так и не придумала как объяснить свои догадки по поводу Эллиота, но хотела попытаться убедить профессора хотя бы понаблюдать за ним.

- Хотите чаю, мисс Грейнджер? – нарушила тишину профессор.

Гермиона отрицательно покачала головой. МакГонагалл вздохнула.

- Мисс Грейнджер, - официально начала она, - Вы не находите, что последнее время зачастили в мой кабинет? И причины для этого не самые хорошие.

Гермиона опустила голову, понимая, что профессор права.

- Настолько же, насколько я была воодушевлена и поражена вашими успехами в начале года, так же я теперь разочарована вашим поведением и видимым ухудшением вашего прогресса в учебе. Возможно, пришло время призадуматься о вашем будущем? Мне бы хотелось вновь видеть ту блистательную ученицу, а не, постоянно нарушающую правила и плохо успевающую в учебе, студентку!

МакГонагалл замолчала, строго глядя на Гермиону. Та исподлобья, словно обиженная, поглядывала на профессора, не зная, как ей поступить. Вдруг строгий взгляд МакГонагалл дрогнул, и она мягким озабоченным голосом произнесла:

- Гермиона, расскажи, что с тобой происходит? Все ли в порядке?

Гермиона молчала, взвешивая стоит ли ей сказать про амулет. Когда она уже почти решилась рассказать, не дождавшаяся ответа МакГонагалл вновь перешла на официальный тон.

- Ну что же, мисс Грейнджер. Оставим пока в стороне ваши успехи в учебе. Ваше обвинение Эллиота Гримма в участии в некоей запрещенной организации очень серьезны. Если у вас есть какие-либо сведения, подтверждающие это, пожалуйста предоставьте их сейчас. Прежде всего, о какой организации идет речь?

- О Лиге Света, - все так же понурив голову, тихо произнесла Гермиона.

Видимо ответ был ожидаем, и не сильно удивил МакГонагалл. Она лишь приподняла бровь и задала следующий вопрос:

- Допустим. Какие же у вас имеются доказательства причастности мистера Гримма к этой организации? В чем это проявляется?

- Бледнолицый, который нападал на меня, упомянул, что у него есть сочувствующие в школе, и что кто-то из них - член клуба Реликвиум, – по-прежнему тихо ответила Гермиона.

- Между сочувствием и «прислуживанием», о котором вы упомянули на встрече в клубе, есть большая разница. Не находите?

Гермиона молчала, не зная, как возразить.

- Ладно, опустим этот момент, – не получив ответа, продолжала профессор, - Этот «бледнолицый» прямо упомянул Эллиота?

Гермиона отрицательно покачала головой.

- Он упоминал о том, о чем мы говорили только на собраниях клуба.

- И о чем же?

- О Лиге Света и моих вопросах к профессору.

- Можете рассказать подробнее? Какие конкретно слова он упоминал?

- Я спрашивала про Лигу Света, а затем про «Небесный Вихрь».

- Про что? – похоже МакГонагалл не слышала про этот амулет.

- Я читала, что Лига Света использовала этот амулет против волшебников, вышедших из семей маглов.

- Интересно, - профессор записала себе что-то в блокнот. Вероятно, хотела узнать побольше об этом амулете. – Еще что-нибудь?

МакГонагалл, подождала немного дальнейших объяснений, но так и не получив их, продолжила:

- Хорошо, допустим кто-то в клубе действительно связан с Лигой, хотя меня вы пока что не убедили в этом - слишком уж многое вы скрываете, мисс Грейнджер. Но почему вы решили, что именно Эллиот является этим самым агентом?

- Потому что он постоянно пытается как-то навредить мне, – ответила Гермиона. - Например, той ночью в библиотеке. А также на собраниях. И вообще, мне кажется, что он следит за мной.

- И это все?

- Да. – Гермиона сама понимала, что ее слова никого не смогут убедить в вине Эллиота.

- Мисс Грейнджер, вы отдаете себе отчет в том, что ваши утверждения абсолютно бездоказательны? Даже если Эллиот следит за вами, что по вашим же словам, вам только кажется, это еще не делает его агентом Лиги. Боюсь мне придется вас наказать, если в ближайшее время вы не предоставите стопроцентных доказательств.

- Я понимаю, - обреченно произнесла Гермиона.

- Хорошо, что вы понимаете! – почти выкрикнула МакГонагалл, - И я хочу вас попросить в дальнейшем отказаться от подобных обвинений, до тех пор, пока у вас не будет доказательств, о которых вы, наконец-то, соизволите мне рассказать! – закончила она свою речь.

Гермиона кивнула, потерянно размышляя о возможных последствиях. В ее голове крутились мысли: от страха перед возможным наказанием, до решимости выявить правду об Эллиоте. Ей нужен был план…

- У меня есть еще один вопрос к вам, мисс Грейнджер, - вырвала ее из омута мыслей профессор. – Можете указать, есть ли среди этих людей тот самый бледнолицый, которого вы упоминали.

С этими словами она разложила перед ней несколько фотографий и замерла. С одной из них на нее смотрел, как обычно ухмыляясь, тот самый бледнолицый.

- Этот. – указала на него Гермиона.

Немного промедлив, словно не желая верить в слова Гермионы, МакГонагалл нахмурилась и взяла фотографию в руки.

- Да-а. – протянула она со вздохом, - Угораздило же вас, мисс Грейнджер. Это, пожалуй, самый опасный предполагаемый представитель Лиги. В министерстве считают, что именно он стоит за всеми последними нападениями на волшебников из семей маглов. И похоже, - профессор вновь вздохнула, - вы только что подтвердили их предположения.

- Кто это? Что ему от меня надо? – произнесла Гермиона для пущей убедительности, хотя прекрасно понимала, почему бледнолицый охотится за ней.

- Его зовут Томас Найтшейд. Он из Америки. Что ему надо, я сказать не могу, так как сама не знаю. Но важно другое - немало из его предполагаемых жертв погибло. Он неоднократно обвинялся в нападениях, но никогда не было достаточных доказательств в его причастности. Он очень хитер. Будьте осторожны, мисс Грейнджер! Я сообщу об этом в Министерство Магии. Думаю, они должны будут обеспечить вам охрану за пределами Хогвартса.

«Томас Найтшейд» - записала у себя в голове Гермиона. Наконец то ее противник обрел имя. Теперь можно было попытаться выяснить что-то о нем, а не просто ждать очередного нападения. И хотя ее порадовало, что теперь она знает имя своего врага, слова о гибели его жертв сильно обеспокоили ее.

- Думаю на этом все, Гермиона, - несколько отстраненно произнесла декан Гриффиндора. – Если вы все-таки захотите поделиться со мной некоторыми из ваших секретов, вы знаете где мой кабинет.