Ni Yang, a modern businesswoman, is reborn in her seventeenth year. The year is 1983. In an era that favors boys over girls, Ni Yang revises her tragic fate from her previous life, skirmishes in the mall, and overcomes the most challenging obstacles, achieving success step by step - a radiant progress. Observe how Ni Yang, with her petite but capable hands, overturns her fate from an ordinary rural girl to become the richest woman of her time. However, in the process of building her wealth, Ni Yang inadvertently attracts the attention of a mysterious magnate. So, the aloof and mysterious magnate in the eyes of outsiders transforms into a devoted husband, becoming an outright 'wife slave'. From then on, 'wife is Heaven', 'serving wife is duty'. This story is also known as "The Years When the Female Lead Conquered".
If I could describe this novel in one word it would be "repetitive"! Don't get me wrong at first it's nice and funny but over time the same cliche things keep on happening and it just gets redundant. Mc gets underestimated just to face slap everyone Mc goes to a new guild doesn't know anything but uses his cheat library to become a master. Mc breaks damn near everything he touches Mc plot armour be thicker than a bowl of oatmeal There are more repetitive things that I didn't mention but you get the point. other things I dislike about this novel Translation. I find it highly retarded for them to translate a Chinese word like " teacher" to "loashi" in English than a couple of words down do this ( loashi = teacher ) like what's the fucking point! why not just put teacher there u twat. They do this with other things in the novel too. This is meant to be a translation from Chinese to English, what's the point in having Chinese words that no one understands in there? I'm at chapter 1010 and I'm dropping this novel. If you disagree let me know..