Journey to the End of the Night
In the Kunlun Snow Palace, a sage once said, those who pass away wander, while the living cannot let go.
Once the soul departs, it will wither like the autumn grass.
Those who are reborn from the dead, existing apart from the mortal realm, shall be shunned by all celestial sects and smitten as undead demons.
On this day, a youth awakens from within a coffin, his blood dry and his bones chilled, to find himself a century old upon opening his eyes.
A single tear from a sage awaited, a constant companion, may unravel the dreams of the past.
Seeking not immortality but a mundane death, not to lament with the ages over lost love and resentment, but only wishing to grow old with tenderness in this lifetime, beneath the white clouds that hold no envy for the heavenly realms.
North Liao · Eastern
Sorry... I’m just doing this for the ss... The dummy copy at this site is made from a dictionary of 500 words from Cicero's original source and the text fragments traditionally added. We use a lexical scheme to ensure a grammatically correct look and feel. This avoids repetitions, unintentional humor, and structures considered non-idiomatic for standard lipsum filler text. This generator doesn't just add chunks of predefined text with a limited choice of words. Besides providing lipsum in exotic charsets and languages, we provide Japanese lipsum with an adequate ratio of kanji, kana, hiragana, and rōmaji. Japanese, Chinese, and Korean dummy copy apply basic rules of grammar and orthography to prevent inadequacies. Lorem Ipsum is needed for web design, web pages, website templates and CMS. Japanese Lorem ipsum, variant 1 Japanese greeking text in variant 1 is based on the kanji frequency count at tidraso.co.uk and includes about 50% kanji, 25% hiragana, 20% katakana and 5% roman numerals and punctuation. Katakana and hiragana cluster in strings between 1 to 4 chars at random points in each paragraph.