Bro, if you're going to post an MTL, at least proofread it first to ensure that sentences make sense at least half the time. Just copy and paste garbage on Webnovel, cluttering the feed of updated Fic's.
Raizen_3208
Liked by 33 people
LIKEI would suggest use any AI or Grammarly to correct the grammar and then change the names if you want.
Raizen_3208:friend is not MTL is google translate, since when you translate it into English from Spanish that comes out
Ya sea Google, Systran, DeepL entre otros todos son considerados MTL pues son traducidos por máquinas o IA. Por qué en vez de traducirlo del Chino -> Español-> Inglés no lo haces directamente Chino -> Inglés? Por cierto, postea el nombre original de la novela.
Raizen_3208:friend is not MTL is google translate, since when you translate it into English from Spanish that comes out
Raizen_3208:friend is not MTL is google translate, since when you translate it into English from Spanish that comes out
Raizen_3208:friend is not MTL is google translate, since when you translate it into English from Spanish that comes out
Raizen_3208:friend is not MTL is google translate, since when you translate it into English from Spanish that comes out