高飞知道他扣押不了伊万·凡科多久,奥斯本集团的人很快就会把他保释出去,他之所以把伊万抓起来,一来是为了让哈利有机会搜集线索,二来则单纯是为了敲山震虎。
他这是在警告伊万,你已经被NYPD盯上了,你的任何阴谋都不可能顺利进行,趁早给我老实点。
半个小时之后,奥斯本集团的人就来到了109分局,这次出面的不仅有曼哈顿大律所怀亚特&杨事务所的知名律师,还有奥斯本集团的CEO吉姆·沃克。
这位诺曼·奥斯本的前搭档知道案件涉及到了哈利·奥斯本这位大股东,因此不惜百忙之中抽出空闲,亲自出面过来保释。
在警局里,沃克见到了高飞和哈利。
“喔,哈利,到底发生了什么事情?你为什么会忽然出现在咱们集团的研发部门?”沃克笑里藏刀的问道。
“我有东西落在那了,过去找找。”哈利随口扯了个没什么说服力的谎。
“伊万先生对你没有恶意,他绝不是有意冒犯你的,我敢保证。他只是把你误认成其他集团派来窥探技术的间谍,这才贸然动手……”沃克朝着哈利低头致歉,“我替他向你赔罪。”
对于奥斯本集团现任掌舵人,就算是哈利也得给他面子。
“别这么说,沃克先生,这不是你的过错。”
而就在哈利与沃克言语交锋的时候,罗杰警官匆匆从门口跑了进来。
“汉克警长,汉克警长……”
站在一旁的汉克黑着脸:“发生了什么事让你这么惊慌?能不能冷静点。”
罗杰显然不能,他说话的声音都在颤抖。
“门口有一名参议员……他似乎也是为了那个俄国人而来。”
“参议员?这种事情轮得着参议员出面?”汉克一脸惊讶。
吉姆·沃克则露出骄傲的笑容:“是斯特恩参议员吧?他是我请来的,他负责任命军方新的供应商,因此我们刚好准备商讨一下合作问题,可惜这场合作的关键人物被你们分局扣押了,这很大程度上阻碍了参议员的工作。”
沃克不露杀气的给汉克以及109分局扣上了一顶大帽子:“警官们,参议员的任务极有可能因为你们错误拘捕而泡汤呀……”
斯特恩参议员的出现让汉克非常难办,看起来他必须放人了。
两分钟之后,一位大腹便便的猥-琐老男人在助理的陪同下迈步走入了分局。
“喔,沃克,瞧瞧你挑的地方,我以为你会在奥斯本集团的会议室招待我,可你却把我带到了警局。”斯特恩参议员撇了撇嘴,“这股浓郁的劣质烟草味道,真让人作呕!”
Apoie seus autores e tradutores favoritos em webnovel.com