CalistormX
Just a avid reader
of reading
400
Read books
Until around chapter 350, translation was excellent, but chapter updates were very slow. Now, new 'translator' has picked up, who is barely translating doing a bad mtl, with barely any adjustments names and pronouns are messed up. It has become so hard to read. Tbh some other websites already have mtled more than 1k chapters, there names are at least consistent with good capitalisation. Here you have to pay for a barely readable novel. I have also seen a sus account which may be an alt account of translator who was saying that this one is better than mtled ones, just posting same comments to everyone who is calling out of bad translations.
aren't they supposed to be in the United States? Why can't she know English?
Overall concept sounds interesting, but story name don't fit the actual story after first few chapters, it just becomes a harem like transmigrator story, world background itself doesn't have much to extrapolate on. Most excruciating part is the characters, especially the mc, he is too inconsistent, it feels like he has multiple personalities, as for side characters, they are more like set up personality traits in human form rather than actual human. I never really write reviews much especially low rating even if novel feels boring, but this made me just want to write it out to remove that feeling of suffocation that I felt while reading it, I tried so hard to continue 72 chapters is the limit for me.
Tsundere