Love to read and incapable of stopping before completing story.
membaca
445
Membaca buku-buku
Luan —> Zangeshu
Four different corners
It seems that something is missing in the first sentence.
so she had a free divine werdlem syone just like that? aren't they hard to get?
Missing the word not: since they are not available for sale. They have to steal one as it’s the only way to get one since they can’t buy one.
I seriously don’t know how anyone can read this as the translation is so bad. Gender, tenses, & nouns are all mixed up int the same paragraph to the point that this too hard to follow.
Could be seen
Back back a mess?
Or the former Planet…
Trading —> trade.