webnovel

Meine Kinder sind kämpferisch und liebenswert!

Als Ye Lulu das zweite Mal transmigriert, bringt sie auf der Stelle drei Kinder zur Welt. Sie bildet sich ein, dass sie die einzige Transmigrantin hier ist und vorsichtig sein muss. Wer hätte das gedacht? Das erste Kind: Er ist kalt und streng, ein kleiner Erwachsener, der als Richter fungiert! Er tritt vor, um einen Blitz vom Himmel zu holen und die Schurken zu bestrafen. Das zweite Baby: Flink, lebhaft und äußerst klug. Jedes Mal, wenn er seinen Mund bewegt, kann er die Zukunft genau vorhersagen! Das dritte Baby: Eine noch kältere Persönlichkeit, die mit einem einzigen Fingerzeig deine Seele herausholen und mit ihr spielen kann! Ye Lulu hatte nie einen Freund in der modernen Welt. Doch wer hätte gedacht, dass sie in dem Moment, in dem sie eine andere Identität annahm, Kinder, einen Ehemann und Schwiegereltern haben würde - im Grunde das ganze Paket? Am Anfang sagt sie: "Die drei Babys sind so süß. Sie sind meine biologischen Kinder. Ich kann sie haben! Was meinen Ehemann angeht... ich werde mir das Geld zurückholen." Unerwartet stellt Ye Lulu nach und nach fest, dass ihr Mann sehr gut aussieht! Er wirkt sehr geheimnisvoll und charmant! Sie scheint Gefühle für ihn entwickelt zu haben. Wie wunderbar! Doch Ye Lulu hält ihre kleine Schutzmaske fest umklammert und mahnt sich ständig zur Vorsicht, denn die Menschen in der alten Zeit sind vergleichsweise nicht so aufgeschlossen. Unerwarteterweise ist ihr Mann auch nicht er selbst. Er war ein Yin-Gott vom göttlichen Thron in den Himmeln, wo es keine Einschränkungen gab, und ist daher noch lässiger. Eines Tages drückt ihr gutaussehender und gottgleicher Ehemann sie gegen die Wand und hebt seine Hand, um ihr Kinn zu halten. Mit heiserer Stimme sagt er zu ihr: "Ich glaube, ich mag dich...". Er senkt seinen Kopf und küsst sie tief! Ye Lulu: "???" Hier stimmt doch etwas nicht! Seid ihr nicht aus der alten Vergangenheit? Warum seid ihr so hemmungslos?

Weng Liuli · Umum
Peringkat tidak cukup
413 Chs

Zubereitung einer Hühnersuppe

Ye Lulu war eine Ausländerin, also könnte ihre Heimatstadt wirklich das Blut von Geflügel essen. Mutter Rong war einen Moment lang fassungslos und fragte dann: "Was sollen wir dann tun?"

Die Bauern waren tatsächlich mutiger!

Es war nur so, dass noch nie jemand Hühnerblut gegessen hatte. Sie hatten noch nie daran gedacht, Hühnerblut zu essen. Jetzt, wo sie erfuhren, dass Ye Lulus Heimatstadt Blut essen würde, waren die Bauern besonders bereit, dies zu akzeptieren.

Vor allem, wenn es um Lebensmittel ging. Die Menschen in den Bergen waren so arm, wer würde da nicht bereit sein?

Es war nur so, dass die Berge abgeschottet waren. Früher gab es viele Menschen, die wahllos aßen und sich umbrachten. Die Dorfbewohner trauten sich allmählich nicht mehr, etwas zu essen, was sie vorher nicht gegessen hatten.

Schließlich war das alte Volk konservativ, und in den letzten Jahren hatte es keine Naturkatastrophen gegeben, so dass niemand wahllos essen würde.

Die älteste Schwägerin Guan ging zurück ins Haus und fragte Ye Lulu, wie man Blut isst. Ye Lulu lag auf dem Bett und sagte etwas von einer "lokalen Version" von Mao Xue Wang.

Das Prinzip war kein anderes als das, dass die Bauern viele Arten von Chili hatten. Jede Familie hatte ihre eigene Bohnenpaste, scharfe Soße und viele Gemüsesorten, die auf den Feldern angebaut wurden. Allerdings gab es wenig Fleisch.

Deshalb sollte dieses Gericht mit einer Vielzahl von Gemüsesorten und fertigen Hühnerteilen und -därmen zubereitet werden.

Mutter Rong war verblüfft, als sie die Anweisungen hörte. Sie beschloss jedoch, den Worten von Ye Lulu zu folgen.

Auf jeden Fall war es etwas, das sie ursprünglich nicht wollten. Es würde nicht viel kosten, es herzustellen. Sie würde höchstens ein paar Hühnerdärme einbüßen. Wer wusste schon, ob sie das wirklich essen konnten, nachdem sie es zubereitet hatten?!

Wenn es gegessen werden könnte, würden sie einen Riesengewinn machen!

Diesmal tötete Mutter Rong das Huhn vor der Schüssel und bewahrte das gesamte Hühnerblut in der Schüssel auf.

Als Guan Chibei diese Szene sah, flackerten seine Augen auf. Da war tatsächlich eine andere Seele.

Wollte sie etwa eine andere Essensmethode vorschlagen?

Es schien, als ob auch ihre Seite eine andere Art zu kochen hatte.

Das Huhn mit gerupften Federn wurde sauber gewaschen. Das ganze weiße Huhn wurde mit Ingwerscheiben, roten Datteln, Pilzen und Wolfsbeeren zubereitet.

Es war ein Huhn, das von den Dorfbewohnern aufgezogen wurde. Es war frisch und gesund. Sie brauchten es nicht einmal mit Wasser zu waschen und konnten es einfach in einen Topf geben, um es zu kochen.

Da es im Haus keine Kasserolle gab, wurde die Suppe in dem einzigen verfügbaren Eisentopf gekocht. Nach zwei Stunden langsamen Kochens verströmte die Suppe immer noch den vollen Geschmack einer Hühnersuppe.

Als Mutter Rong den Deckel öffnete, sah sie, dass die dicke gelbe Suppe im Topf kochte und das leicht gelbliche Hühnerfleisch darin zum Vorschein kam.

Außerdem waren rote Datteln, Pilze und kleine Wolfsbeeren zu sehen, die von Zeit zu Zeit auftauchten.

Das Huhn war schon so lange geschmort worden, aber das Fleisch war immer noch fest, dick und schön. Ein Blick darauf ließ den Leuten das Wasser im Munde zusammenlaufen.

Dieser Topf mit Hühnersuppe... verströmte einen starken Duft, der äußerst verlockend war. Als Mutter Rong den Deckel des Topfes öffnete, erschauderte die Familie Guan vor dem Duft!

Der Duft der Hühnersuppe erfüllte nicht nur den Hof der Familie Guan, sondern schwebte sogar über das ganze Dorf.

Viele Dorfbewohner wurden von dem intensiven Duft angezogen und sabberten fast. Sie schauten sich um, um zu sehen, welche Familie im Dorf Hühnersuppe gekocht hatte. Es war so duftend!

Schließlich kamen sie neidisch zum Hof der Familie Guan und versammelten sich vor der Tür. Sie diskutierten über die Hühnersuppe, die die Familie Guan zubereitet hatte. Während sie sich unterhielten, atmeten sie sogar den starken Duft ein, der in der Luft lag.

Es war unglaublich.

Außerdem hatte jeder im Dorf gehört, dass Mutter Rong einen Fasan mitgebracht hatte, den sie tagsüber gegen einen Hahn eintauschen wollte. Das bedeutete, dass sie Hühnersuppe kochte!

Aber diese Hühnersuppe war zu duftend!

Die Familie Guan hatte seit fast einem Jahr keine Hühnersuppe mehr gegessen.

Sogar die Familie Guan sehnte sich nach dieser Hühnersuppe. Wie sollten sie die Zeit finden, sich um die Dorfbewohner draußen zu kümmern?