webnovel

Di Dunia Berbeda dengan Smartphone Versi Indonesia

Cerita yang untuk di nikmati aja Sampai jumpa tolong periksa yg novel lainnya ya ohh... iya saya gak dapet apapun dari ini karena ini bukan milik saya asli Berbagai

Varien_Held · Fantasi
Peringkat tidak cukup
166 Chs

Bab 278: Rilis Penghalang, dan Kunjungan Kedua ke Dunia Paralel

「Setelah berdiskusi dengan semua orang, kami telah menyimpulkan bahwa kami akan melepaskan penghalang pulau dan mulai berinteraksi dengan dunia luar. Tolong perlakukan kami dengan baik. "(Pusat)

"Terima kasih banyak . Brunhild Dukedom kami akan merasa terhormat untuk membantu mencapai perdamaian untuk pulau Palerius. 」(Touya)

Aku menggenggam tangan mentor Central yang terulur. Mereka telah memutuskan untuk bergaul dengan dunia luar dan membatalkan penghalang. Jadi, kami menuju ke ruang bawah tanah kuil pusat untuk mematikan artefak yang berfungsi, yang berfungsi sebagai inti penghalang. Di tengah ruang bawah tanah yang terletak di ujung tangga spiral yang mengarah ke tingkat yang lebih rendah, ada monolit hitam dengan batu ajaib merah bersinar yang tertanam di dalamnya.

Monolit tersebut memiliki lebar satu meter, tinggi dua meter, dan tebal sekitar 20 sentimeter. Sepertinya pintu yang besar.

「Jadi ini adalah sumber dari penghalang ...」 (Touya)

「Tampaknya monolit serupa yang terletak di berbagai bagian pulau beroperasi bersama dengan yang satu ini untuk menjaga penghalang. Itulah mengapa penghalang itu seharusnya benar-benar lenyap jika bagian tengah ini berhenti berfungsi. "(Pusat)

Sambil mendengarkan penjelasan mentor Central, saya mengulurkan tangan saya ke arah batu tulis. Setelah melakukan itu, perasaan menyentuh bantal seperti udara ditransmisikan ke saya, membuat tangan saya tidak dapat mencapai batu tulis. Sebuah penghalang ajaib, ya? Ini mungkin ukuran keamanan.

Efek ini kemungkinan besar juga disebabkan oleh monolit itu. Jadi, jika memang begitu, saya tidak dapat membatalkan artefak dengan pasti jika saya mendorong "Inisialisasi" ke dalam penghalang itu sendiri. Saya bisa membatalkannya dengan "Cracking" juga, tapi peran itu untuk mentor Central. Dia kemudian mengambil "Inisialisasi" yang telah saya berikan sebelumnya, dan mendekati batu tulis.

Setelah 5000 tahun yang lama, dia sekarang akan melepaskan penghalang yang melindungi mereka, atau mungkin membatasi mereka. Sebagai orang luar, saya tidak bisa memahami sejauh mana perasaannya. Namun, saya memahami bahwa dia memiliki resolusi yang sesuai untuk mengakhiri isolasi ini dan telah menyimpulkan dengan para pemimpin lain untuk berinteraksi dengan dunia luar. Setelah menyiapkan "Inisialisasi" tipe injektor, mentor meletakkan ujungnya pada magic barrier dan sesaat kemudian, mendorong titik tekan injektor yang disebut "plunger" dengan ibu jarinya.

Kekuatan sihir eksplosif mengalir sekaligus ke batu tulis. Efek "tidak ada" menimpa fungsi sebelumnya, dan cahaya yang dipancarkan oleh batu ajaib mulai menghilang.

Penghalang yang menyembunyikan pulau ini selama 5000 tahun kini telah lenyap.

Untuk mengonfirmasi itu, saya mengirim pesan telepati ke Sango dan Kuroyou di laut, dan Kougyoku yang saat ini sedang terbang di langit pulau.

"Bagaimana itu? Apakah penghalang itu menghilang? 」(Touya)

"Iya . Sepertinya kekuatan sihir dari penghalang yang menutupi langit pulau telah lenyap. 』(Kougyoku)

"Sama disini . Kabut telah hilang. Kapal-kapal itu sekarang sudah bisa datang ke sini. 』(Sango)

Aku menyampaikan laporan dari monster panggilanku ke Central. Pulau itu sekarang dibebaskan. Saya kira yang tersisa sekarang adalah pembersihan besar-besaran.

===============

Perubahan adegan

===============

Tembakan jarum yang ditembakkan dari tubuh raksasa yang tampak seperti landak itu dihindari oleh Waltraude milik Luu yang bergerak ke kiri dan ke kanan dengan gerakan kaki cepat. Ini adalah efek dari "Unit B" yang dipasang di punggungnya. Pendorong multi-arah ini memungkinkan gerakan dan akselerasi yang cepat. Ini adalah peralatan pendukung eksklusif Waltraude. Inisial "B" adalah singkatan dari "Booster".

Segera setelah Waltraude mendekati landak, ia melepaskan Unit B di punggungnya dan memanggil Unit A, memegang empat pedang di punggung dan pinggangnya. Inisial "A" adalah singkatan dari "Attacker". Pemasangan unit ke bagian belakang bingkai gambar selesai dalam waktu sekitar satu detik. Waltraude kemudian segera mengeluarkan sepasang belati pinggang dari kiri dan kanannya dan memotong jarum dari tubuh landak satu per satu saat landak mencoba melarikan diri.

Tiba-tiba, landak menggulung tubuhnya menjadi bola dan melompat ke arah Waltraude. Meskipun Luu berhasil menghindari serangan ini dengan mudah, landak terus berguling tanpa mengubah arah, mencoba melarikan diri dari situasi saat ini. Namun, Luu tidak bingung dengan itu. Dia menyingkirkan Unit A dari punggung bingkai bingkai dan mengeluarkan meriam besar yang ditempatkan di bahu kanannya. Dia kemudian menopangnya dengan kedua tangan dan mendorong jangkar di tumit ke tanah. Ini adalah "Unit C" untuk tembakan jarak jauh. Ngomong-ngomong, inisial "C" adalah singkatan dari "Caster".

Sebuah peluru ditembakkan dengan raungan menggelegar, berjalan menuju landak yang melarikan diri tanpa gagal dan membuatnya jatuh di tempatnya.

「Oh, dia telah menjatuhkannya, bukan?」 (Touya)

Saya telah memperluas bidang penglihatan saya dengan "Long Sense" itulah mengapa saya tahu apa yang terjadi. Setelah saya mengkonfirmasi kematian raksasa itu, tentara ibukota selatan mulai memproses landak sesuai perintah perwakilan Dient. Para prajurit di tempat kerja saat ini sedang mengumpulkan bahan-bahan yang dapat digunakan dari mayat raksasa itu. Ini memakan waktu karena sifatnya, tetapi kami tidak akan membantu karena kami telah menawarkan semua bahan ke pihak lain.

Setelah mengirim Unit C kembali ke Babilonia, Luu kemudian turun dari Waltraude.

「Ya, terima kasih atas kerja kerasnya. Bagaimana itu? 」(Touya)

「Tidak ada masalah dengan itu. Saya dapat melakukan pertukaran dengan lancar dan membuatnya bergerak sesuai dengan pikiran saya. Sepertinya saya akan dapat membantu semua orang di medan perang secara memadai 」(Luu)

Waltraude, kerangka Luu, sebagian besar adalah perampok. Ini adalah tipe semua tujuan tanpa mengkhususkan diri pada satu peran karena dibangun untuk menangani semua jenis situasi yang mungkin ditemuinya. Ia melakukan banyak peran pendukung dengan berlari melalui medan perang karena ia menampilkan kemampuan adaptifnya, justru itulah peran mesin ini.

Secara alami, ia memiliki potensi yang cukup besar meskipun sederhana.

Sudah diatur sebelumnya untuk mengirim unit pemburu raksasa yang terpisah ke arah timur, utara dan barat pulau, mirip dengan tempat ini di sini. Adapun untuk menemukan area yang memungkinkan di mana raksasa berada, sekarang mungkin untuk melakukannya dari Babylon karena penghapusan penghalang. Hanya masalah waktu sebelum Behemoth diusir dari pulau ini juga.

Meskipun penghalang telah hilang, masih banyak hotspot berbeda di mana elemen sihir terus berkumpul. Ini tidak seperti semua raksasa akan segera menghilang, tetapi kekhawatiran akan diserang oleh mereka ketika pergi ke luar ibukota akan berkurang cukup banyak. Ancaman raksasa juga menurun dengan ini untuk saat ini. Nah, armada pedagang dari Elfrau akan datang dalam beberapa hari, jadi yang tersisa hanyalah meminta kedua belah pihak, jika memungkinkan, untuk membuat keputusan tentang berbagai hal selama diskusi mereka satu sama lain. Mata uang mereka berbeda, jadi kemungkinan akan sangat sulit pada awalnya dalam banyak aspek.

Sejujurnya, saya lebih peduli tentang masalah kepompong dewa jahat daripada pulau ini atau raksasa-nya. Dewa tetaplah dewa, meskipun makhluk itu termasuk dalam kategori terendah. Aku tidak bisa membayangkan keberadaan macam apa dewa jahat itu nantinya karena ia telah melahap kekuatan ilahi dari dewa neet.

Masalahnya, Dewa Dunia telah beregenerasi, atau lebih tepatnya, membangun wadah aneh yang mampu menyimpan kekuatan dewa untuk kasusku, jadi sepertinya kepompong itu tidak akan menetas dengan mudah….

Para nee-san saya tampaknya akan melihat situasi untuk sementara waktu karena kejadian tak terduga itu, jadi mereka masih tetap di sini di tanah. Entah bagaimana, sebagai tindak lanjut dari masalah dewa bawahan, para nee-san saya ini melakukan tugas resmi mereka yang tampaknya melatih saya sebagai dewa pemula. Meskipun saya tidak ingat apa-apa tentang saya menjalani pelatihan atau semacamnya.

Baiklah . Saya bersyukur memiliki penasihat.

「Apakah ada yang salah?」 (Luu)

「Ah, tidak, bukan apa-apa. 」(Touya)

Sepertinya aku akhirnya merenung cukup lama yang membuat Luu khawatir. Tidak baik . Saat ini, saya harus menyelesaikan masalah di depan saya satu per satu. Itu mengingatkan saya, saya meminta mentor Central untuk menunjukkan kepada kami materi penelitian yang disimpan Alerias Palerius. Karena beberapa bagian dari catatannya adalah urusan 5000 tahun yang lalu. Mungkin saja dia dan orang-orangnya tidak dapat menguraikannya, tetapi rumah tangga kami memiliki orang yang pernah hidup di zaman itu.

Orang itu saat ini sedang dalam penyelidikan. Dia telah mengasingkan dirinya di dalam "Laboratorium" sejak aku menyalin dan mengirim setiap dokumen tentang pintu dimensi ke Babilonia. Saat itu, saya bertanya-tanya apakah Profesor dapat menemukan koneksi ke penghalang dunia.

Kupikir buku dari 5000 tahun tidak akan bertahan tanpa kehilangan banyak bentuknya, tapi sihir perlindungan yang mirip dengan "Perlindungan" tampaknya juga diberikan padanya. Untuk memulainya, sepertinya ada teknik di dalam "Perlindungan" ajaib yang menghentikan perubahan yang disebabkan oleh waktu dan sebagian memisahkan objek tersebut dengan aliran waktu itu sendiri. Tidak mengherankan jika penyihir, yang bahkan dipuji sebagai Sage of Time, bisa menangani teknik itu.

Ketika saya memikirkan tentang hal-hal itu, orang yang memeriksa materi yang telah saya kirim sebelumnya membuat panggilan sendiri.

"Ya, halo . 」(Touya)

『Apakah ini Touya-kun? Saya menemukan sesuatu yang menarik dalam dokumen pak tua Palerius. Aku ingin memintamu untuk melihatnya sebentar, tapi… 』(Regina)

"Mengerti . Kami sudah menyelesaikan pekerjaan kami di sini, jadi saya akan mampir ke sana sebentar lagi. 」(Touya)

Saya kemudian menutup panggilan setelah memberikan balasan saya. Sesuatu yang menarik, ya? Aku ingin tahu, apa yang dia temukan?

===============

Perubahan adegan

===============

「Ayo, lihat ini」 (Regina)

Profesor itu menunjukkan kepada saya sebuah benda yang tampak seperti buku catatan yang tergeletak di atas meja di ruang lab kedua di "Laboratorium" tempat dia mengasingkan diri. Artikel di halaman yang terbuka menyerupai semacam baju besi. Namun, sambungannya dan beberapa bagiannya anehnya mekanis.

「Apakah itu ... frame gear?」 (Touya)

「Tidak, ini berbeda. Roda gigi adalah penemuan asli yang saya buat dari awal. Juga, itu tidak membuat debut di mana pun meskipun beberapa unit secara tentatif diselesaikan 5000 tahun yang lalu. Apalagi ukuran benda ini terlalu kecil untuk disebut sebagai rangka gigi. . Paling-paling hanya sebesar manusia. 」(Regina)

Kecil? Apakah ini kebetulan sebuah power suit atau semacamnya? Apakah itu mirip dengan armor mekanis yang memungkinkan penggunanya beroperasi dalam keadaan yang berbeda? Apakah Sage of Time bahkan membangun sesuatu seperti itu? Namun, profesor menggelengkan kepalanya ke arah pikiranku.

「Dengan asumsi apa yang Anda pikirkan benar, jumlah catatan yang ditulis tentang artefak ini anehnya langka. Mengapa dia menulis hal-hal seperti "Sumber kekuatannya adalah elemen ajaib di atmosfer" atau "model otonom, ide orisinal, apakah itu akan menarik kesadaran dari manusia?" menuju sesuatu yang telah dia ciptakan sendiri. Rasanya seolah-olah ini adalah catatan tentang sesuatu yang tidak dia lihat atau dengar sebelumnya. Juga ada ini. 」(Regina)

Profesor itu menunjuk pada satu kalimat yang tertulis di tepi buku catatan. Untuk huruf Paruteno, saya tidak bisa membacanya kecuali saya menggunakan sihir. Profesor itu pasti sudah merasakan kekhawatiran saya sebelumnya, jadi dia mendiktekan surat-surat itu dengan suara keras.

「" Roda gigi waktu dan gerbang dimensi, pengunjung dari dunia yang berdekatan. Orang tua Palerius sedang mempelajari gerbang dimensional. Itu hanya kemungkinan pada akhirnya, tapi ... Pak tua Palerius tidak dapat melakukan perjalanan ke dunia lain. Tetap saja, aku bertanya-tanya apakah dia entah bagaimana berhasil memanggil seseorang dari dunia itu ke dunia ini. 」(Regina)

Ritual pemanggilan untuk membawa seseorang ke sini dari dunia berbeda, ya? Bisakah hal seperti itu benar-benar dilakukan? Tidak, itu terkait dengan teknik pemanggilan juga. Bukannya itu tidak mungkin, bukan?

[Permaisuri: Hanya sebuah pemikiran tapi, saya bertanya-tanya mengapa dia masih meragukannya ketika itu sudah disebutkan oleh Kami-sama di chapter sebelumnya. ]

Tetap saja, dengan bagaimana gerbang dimensi dibangun, itu akan membutuhkan kekuatan sihir yang sangat besar, bukan?

「Atau dia mungkin pernah bertemu dengan orang yang datang dari dunia yang berbeda. 」(Regina)

「Ya ... Saya merasa skenario itu mungkin juga. 」(Touya)

Itu berarti ada orang lain yang juga memiliki kemampuan untuk melintasi dunia yang mirip dengan End.

「Orang tua itu, Palerius, bisa saja mencoba membangun gerbang dimensional setelah bertemu dengan pengunjung itu. 」(Regina)

Itu bukan tidak mungkin, tapi… jika itu masalahnya, apakah armor mekanik itu adalah pengunjung dari dunia lain? Atau mungkin harus disebut robot dari dunia yang berbeda daripada manusia? Yah, seharusnya ada banyak dunia yang beragam di luar sana, jadi mungkin ada dunia yang hanya berisi kehidupan mesin seperti itu. Planet bentuk kehidupan mesin, ya? Mereka mungkin tidak berubah menjadi mobil dan menjadi sesuatu yang serupa.

Seorang pengunjung dari dunia yang berdekatan… bukan? Haruskah aku menyebut dunia dari sisi lain gerbang dimensional sebagai "dunia terbalik"…? Apakah seseorang dari dunia itu datang ke sini 5000 tahun yang lalu? Itu mengingatkan saya, saya memang melihat bus mekanis berbentuk kepiting di sisi lain. Aku cukup yakin itu adalah sebuah kendaraan, tapi itu mungkin bentuk kehidupan mekanis… Hal-hal seperti itu mungkin biasa bagi semua orang di dunia itu.

Aku tahu itu! Sepertinya pak tua Palerius entah bagaimana terlibat dengan pemulihan penghalang dunia 5000 tahun yang lalu. Padahal pikiran itu tidak lebih dari intuisi saat ini.

「Ngomong-ngomong, apakah versi gerbang dimensionalmu sudah selesai?」 (Touya)

「Entah bagaimana, ya. Shesca mendirikannya di taman langit bersama dengan tangki kekuatan sihir, ingatlah. Ini telah menjadi berguna dalam banyak cara berbeda dengan membuat "Pintu" versi ku menarik kekuatan dari tangki itu bahkan jika Touya-kun tidak ada di dekatnya. Pastikan untuk mengisinya terlebih dahulu. Saya yakin ini memiliki kapasitas yang besar, berkat kompresinya yang cukup besar. Itu juga mungkin untuk memperkuatnya dengan "Menara" Babel. 」(Regina)

Saya melihat . Jadi itu berfungsi dalam hubungannya dengan "Menara", ya? Maka sepertinya saya bisa mengharapkan kapasitas yang cukup besar dari tangki itu. Yah, bagaimanapun juga aku tidak berencana untuk menggunakannya sesering itu. Itu seharusnya lebih dari cukup untuk memasok kekuatan sihir yang dibutuhkan oleh makhluk yang dipanggil seperti kelompok Kohaku. Aku ingin tahu apakah itu bisa menyimpan kekuatan sihir selama beberapa dekade di dalamnya. Meskipun saya berdoa agar situasi di mana saya harus meninggalkan dunia ini selama beberapa dekade tidak akan terjadi.

「Dengan ini saya ingin meminta Anda untuk menguji aktivasi" Pintu "saya, tapi ... Seperti yang saya pikirkan. Kamu membawaku ke dunia itu adalah… 」(Regina)

"Keterlaluan . Meskipun Anda bisa ikut serta, Anda tidak akan bisa kembali ke sini. Jika Anda bersikeras pergi ke sana dengan segala cara, maka saya akan membawa Anda setelah saya menyiapkan bahan yang dibutuhkan untuk gerbang dimensi yang sama dan setelah saya menemukan lokasi yang sesuai untuk menempatkannya. 」(Touya)

「Muu. Tidak dapat membantu. Kurasa aku harus sedikit lebih sabar… 」(Regina)

Dalam kasus saya, saya dapat pulang ke rumah dengan melalui Alam Ilahi, tetapi seseorang seperti profesor, yang merupakan manusia biasa (meskipun secara tegas, dia tidak biasa), tidak dapat menggunakan rute itu. Satu-satunya yang bisa pergi ke sana adalah para dewa atau mereka yang telah dipanggil oleh Dewa Dunia. Jika saya bisa mengumpulkan bahan mentah; memperoleh bidang tanah di dunia lain; membawa ke sana gerbang dimensi yang mirip dengan yang ada di sini dan menghubungkan gerbang itu, maka, bahkan manusia biasa mungkin bisa dengan bebas datang dan pergi antar dunia. Meskipun itu tidak masuk akal untuk saat ini.

Untuk saat ini, saya telah memutuskan untuk menuangkan kekuatan sihir saya ke objek silinder - di mana menyebut objek itu sebagai "tangki" sudah tepat - dibangun di "Taman". Ini benar-benar terlihat seolah-olah sejumlah besar dapat disimpan di dalam. Setelah menuangkan sekitar setengah dari kekuatan sihir saya ke dalam tangki, saya kemudian mencoba menghubungkan "jalur" dari catu daya sihir yang mengarah ke kelompok Kohaku ke tangki silinder. Ya, sepertinya tidak ada masalah sama sekali.

Jika masalahnya hanya tentang menguji aktivasi pintu, maka tidak perlu pergi ke dunia lain. Juga, masih terlalu dini untuk pergi dan memverifikasi banyak hal penting di sana, seperti aliran waktu dan semacamnya. Di sisi lain, saya sedang terburu-buru saat terakhir kali saya ke sana, dan saya tidak berhasil berjalan-jalan sebanyak itu.

(Hitam: Kata mentahnya agak kontradiktif. Penulis menulis 早 い = hayai yang berarti "cepat" atau "awal" dalam bahasa Inggris. Ada di antara keduanya tetapi tidak tepat di salah satu dari keduanya. Konteks kalimat pertama dan kedua menyatakan bahwa "tidak perlu pergi ke sisi lain jika kita hanya akan menguji aktivasi pintu. Juga, masih terlalu dini untuk mengumpulkan informasi tentang dunia itu". Ini adalah bagian di mana "hayai" berada. Tapi kalimat terakhir menyatakan bahwa "Saya terburu-buru terakhir kali saya ke sana, jadi saya tidak dapat mengetahui lebih banyak tentang dunia itu", yang bertentangan dengan dua kalimat sebelumnya. Kata "hayai" yang membuat ini bagian kontradiktif karena arti kalimat dapat berubah tergantung bagaimana kalimat itu digunakan. Berdasarkan dugaan saya, terjemahan versi terakhir untuk bagian ini adalah yang coba disampaikan oleh penulis.)

Bertentangan dengan harapan saya, Yumina dan yang lainnya secara tidak terduga dan dengan mudah memberikan izin mereka saat memberi tahu mereka tentang masalah ini melalui telepon. . Mungkin karena mereka mengakui saya sebagai tuhan tempo hari. Saya harus memastikan untuk membawa oleh-oleh ketika saya kembali nanti.

Waktu yang akan saya habiskan di dunia lain ditetapkan hanya untuk sehari. Ada perbedaan waktu yang cukup lama sehingga masa tinggal saya efektif hanya untuk setengah hari.

Meskipun dia hanya satu orang, saya masih berhasil mengenalkan diri saya dengan seseorang di sisi lain. Akan sangat menguntungkan jika saya bisa mendapatkan bahan baku dan sebidang tanah dengan dia sebagai perantara.

Yah, kurasa aku bisa melakukan perjalanan santai dengan eksperimen untuk mengaktifkan pintu versi profesor sebagai alasan. Para nee-san saya seharusnya bisa menghubungi saya jika terjadi sesuatu, jadi saya pikir semuanya akan baik-baik saja.

Aku mulai menuangkan kekuatan sihir ke dalam gerbang dimensional duplikat yang telah dipasang di "Taman". Termasuk porsi yang sudah aku tuangkan ke dalam tangki, kekuatan sihirku turun cukup banyak. Yah, itu akan sepenuhnya pulih dalam beberapa menit.

Seiring dengan tachometer terpasang yang menunjukkan 100%, pemandangan muncul di dalam gerbang.

Hmm? Ini bukan hutan sebelumnya. Saya bisa melihat pegunungan berbatu yang terlihat seperti pantai. Bagaimanapun, saya kira saya akan masuk ke dalam sekarang.

Saya melihat profesor pergi dan pergi melalui gerbang. Sama seperti sebelumnya, aku sekali lagi diserang oleh sensasi aneh yang seperti berputar-putar. Perasaan ini, saya buruk dengan ini.

Setelah saya melewati gerbang tersebut, saya memastikan bahwa tempat yang saya kunjungi memang daerah pantai yang berbatu. Raungan burung camar ekor hitam, atribut langsung dari laut, bergema di telingaku.

Apakah saya tiba di tempat yang sama sekali berbeda dari sebelumnya?

「Untuk saat ini, saya harus tahu apakah ada seseorang di sini ..." Cari: manusia "」 (Touya)

Aku terjebak! Aku terjebak! Saya belum memasukkan informasi apapun tentang dunia ini ke smartphone saya, jadi saya tidak bisa menggunakan fungsi petanya. Saya seharusnya meminta Sancho-san untuk mengizinkan saya menyalin petanya.

Saat saya berjalan di sepanjang pantai, saya bertemu dengan seorang pemancing tunggal. Dia menggantungkan tongkatnya dari atas tebing berbatu.

Menggunakan sihir terjemahan, saya memintanya untuk menjelaskan lokasi saya saat ini dengan foto peta dunia yang dibawa keluar.

Fumu, tempatku sekarang ini memiliki jarak yang cukup jauh dari posisi transfer terakhirku. Ini pasti terkait dengan gap antara Pulau Palerius dan Brunhild. Atau mungkinkah tempat pintu terhubung dipilih secara acak?

Bagaimanapun, aku akan menuju Alen dari Holy Kingdom Alento di mana Sancho-san dikatakan telah mendirikan toko.

Sulit untuk memahami arahnya karena kiri dan kanannya terbalik ketika saya melihat peta, tetapi lokasi saya saat ini adalah tempat Ferzen Kingdom seharusnya berada di dunia tempat saya tinggal saat ini. Di sisi lain, area dimana Holy Kingdom ofAlent berada adalah dimana Federasi Rodomea berada.

Jaraknya hanya ke titik di mana saya akan segera tiba di kota yang tepat jika saya "Terbang" untuk pergi ke sana.

「Baiklah, haruskah saya lakukan?」 (Touya)

Aku menyembunyikan diriku dengan sihir "Tak Terlihat", untuk berjaga-jaga, dan lepas landas dengan kekuatan penuh. Saya merasa dunia ini pasti sama dengan dunia kita saat saya melihatnya dari langit. Saat saya menahan kesan itu, saya melewati sebuah pesawat besar yang terbang ke arah yang berlawanan. Perlahan mengejarnya dengan mataku, aku sekali lagi mengembalikan pandanganku ke depan.

Saya menarik komentar saya sebelumnya. Mungkin ada beberapa hal yang sangat berbeda dari dunia kita. Dunia ini mungkin telah maju dalam bidang sains lebih jauh dari kita. Yah, apapun itu, saya harus mengerti banyak hal jika saya pergi ke ibukota. Meningkatkan kecepatanku lebih jauh, aku membidik lurus ke arah Holy Kingdom.

Iklan Tak Tahu Malu: Meme bukanlah sesuatu yang dipertimbangkan saat menulis novel isekai. . . Tapi ini . . . hehehe . . . membuat saya tersenyum