webnovel

Гермиона Грейнджер и Небесный Вихрь

Задумывались ли вы когда-нибудь, что на самом деле происходило в первый год Гермионы Грейнджер в Хогвартсе? Да, она усердно училась и оказалась втянута в опасности, связанные с возвращением Темного Лорда. Но разворачивалась и другая история—куда менее очевидная и гораздо более личная. История, которая началась тихо и не имела никакой связи с Волдемортом. С приближением Рождества Гермиона начала замечать странные и тревожные события, проникающие в её жизнь. Она ещё не знала, что этот праздник ознаменует начало чего-то по-настоящему ужасного. Чего-то тёмного, что пробудилось и нацелилось именно на неё—и только на неё. В то время как другие видели в ней лишь прилежную ученицу, Гермиона сталкивалась с опасностью, которую не мог заметить никто другой. Это нерассказанная история Гермионы Грейнджер, где магия становится смертельной угрозой...

Gregor_Simson · Derivasi dari karya
Peringkat tidak cukup
32 Chs

Глава 9. За честь факультета!

Гермиона очень быстро оценила систему награждения и наказания очками учеников Хогвартса. Впервые у нее была возможность повлиять на победу в каком-то турнире. Причем не при помощи какого-нибудь глупого бега туда-сюда, а при помощи своей собственной головы и содержащихся в ней знаний. Лучшего турнира и придумать было нельзя!

С первых же дней Гермиона стала приносить очки в копилку Гриффиндора. И ее влияние было заметно. Даже Нора, ее не особо дружелюбная соседка по комнате, оценила это, заметив, что Гермиона хотя бы не зря просиживает днями за своими книгами. Другие же гриффиндорцы частенько дружески похлопывали ее по плечу, после очередных заработанных очков.

Так что уже с самого начала учебного года между Слизерином и Гриффиндором завязалась серьезная борьба за первенство в кубке школы. И Гермиона, будучи одной из причин этого, совсем не собиралась уступать в этом противоборстве. К сожалению, не все зависело только от нее и даже не только от успехов других учеников. К ее негодованию находились и такие безответственные ученики, которые вместо набора очков приводили к их потере! Этого она никому не собиралась спускать с рук, во всяком случае не в Гриффиндоре! Она ревностно следила за всеми учениками своего факультета, чтобы никто не нарушал правила. И, пожалуй, в этом она даже превзошла старосту их факультета – Перси Уизли.

Особенно ее возмущало, что одними из основных нарушителей правил были младшие братья старосты – Фред и Джордж Уизли. Они просто-напросто отмахивались от всех его замечаний и частенько подшучивали над ним самим - над старостой факультета!

В один из дней, когда Гермиона проходила мимо них в гостиной, она услышала хихиканье Фреда и Джорджа. Подкравшись, она увидела, как они готовили очередную проделку, которая, без сомнения, обернулась бы потерей очков. Гермиона решила вмешаться:

- Вы что, с ума сошли? – сказала она, стараясь выглядеть как можно серьезнее. - Каждая ваша шалость стоит нам очков!

Близнецы переглянулись, а затем Фред ответил с довольно доброжелательной ухмылкой:

- Ах, Гермиона, легко быть хорошей, когда ты не знаешь, как весело быть плохой.

Она хотела было возмутиться, но он и его брат быстро ушли в свою комнату, а туда Гермиона пройти не могла. Вообще, как ни странно, оба брата Уизли относились к ней довольно хорошо, с юмором реагируя на все ее замечаниям. Хоть это и раздражало ее порой, их реакция была намного лучше, большинства других, кому Гермиона осмеливалась что-либо высказать. Видимо, именно их доброжелательность с одной стороны и баловство с другой, делали их всеобщими любимчиками. Иногда Гермиона даже завидовала им.

В конце концов, ее стремление предотвращать любые попытки нарушения правил привели к тому, что однажды она и сама их нарушила…

Сидя за столом в столовой, Гермиона стала свидетельницей спора между Гарри Поттером и Драко Малфоем. Она не могла не прислушаться к их словесной перепалке, поскольку тема спора сразу же заинтересовала ее. Поняв, о чем они говорят, Гермиона почувствовала, как ее охватывает гнев. Речь шла о ночном поединке — безрассудном замысле, чреватом серьезными последствиями. Она прекрасно понимала, что подобное нарушение правил Хогвартса обернется потерей очков для Гриффиндора, и, скорее всего, весьма ощутимой. Гермиона была решительно настроена не допустить этого. Как только Малфой ушел, она тут же подошла к Гарри, чтобы во что бы то ни стало предотвратить эту глупость.

- Извините... – начала она, стиснув кулаки и стараясь сдержать эмоции.

- Можно здесь поесть спокойно? – недовольно вставил Рон Уизли, не отрываясь от тарелки.

Гермиона, давно привыкшая к его критике, молча отмахнулась, как от назойливой мухи.

- Я случайно услышала, о чем вы тут говорили с Малфоем…

- Бьюсь об заклад, что не случайно, - вновь бросил Рон.

- … и хочу тебе сказать, что ты не имеешь права бродить ночью по школе. Если тебя поймают, Гриффиндор получит штрафные очки, а тебя обязательно поймают. – Гермиона говорила твердо и уверенно, но ее голос дрожал от сдерживаемого гнева. - И если хочешь знать, то, что ты собираешься сделать, наплевав на факультет - это чистой воды эгоизм.

- Если хочешь знать, это вовсе не твое дело. - отрезал Гарри, игнорируя ее слова.

Это было совершенно возмутительно, и Гермиона уже хотела высказать новую порцию возражений, когда Рон добавил:

- До свидания, - и тут же они вдвоем встали из-за стола и направились к выходу из столовой.

Из груди Гермионы вместе с выдохом вырвался легкий рык, ее дыхание участилось, а щеки пылали от негодования. В начале она хотела броситься за ними, чтобы спорить и отстаивать свою позицию. В ушах ее все еще звучали их нахальные голоса. Однако, осознав, что ее слова не найдут отклика, Гермиона осталась стоять одна посреди шумной столовой. В ее голове промелькнула мысль: «Как они могут быть такими упрямыми? Пусть им это станет уроком, если их исключат...» - но тут же она оборвала себя, - «Нет, я должна попытаться их остановить. Нельзя допустить, чтобы Гриффиндор потерял очки из-за такой глупости!»

Решив, что нужно действовать незамедлительно, Гермиона отправилась на поиски Перси, старосты факультета. Она надеялась, что уж он то найдет способ остановить Гарри и Рона. Однако Перси, как назло, словно сквозь землю провалился – его нигде не было. Гермиона провела около часа, обшаривая замок в его поисках, но все было напрасно. Увидев близнецов Уизли, она даже решилась спросить у Джорджа, не видел ли он своего брата Перси, на что тот ответил с усмешкой: 

- Что, наябедничать на кого-то хочешь? У тебя это буквально на лбу написано.

Гермиона смутилась и автоматически подняла руку ко лбу, будто там и вправду была какая-то надпись. Фред и Джордж весело рассмеялись и, не удостоив Гермиону ответом, пошли дальше по своим делам.

В общем поиски Перси не увенчались успехом. В конце концов, она решила, что не может больше тратить время на это бесполезное дело и если будет надо, то она и сама остановит своих недальновидных одноклассников. «К тому же, до полуночи еще много времени», — утешила она себя и, отложив все переживания в сторону, отправилась заниматься домашними заданиями.

 

***

После нескольких часов усердных занятий уроками, Гермиона уже начала ощущать усталость. Весь вечер она просидела с учебниками в руках в гостиной Гриффиндора, время от времени поглядывая на выход. Она боялась упустить момент, когда Гарри и Рон решат уйти. Ближе к полуночи гостиная опустела. Единственным звуком, раздававшимся в комнате, оставалось тихое потрескивание углей в камине, которое действовало убаюкивающе. Глаза Гермионы тяжелели, и она невольно погрузилась в легкую дрему. Внезапно, раздавшиеся шаги вывели ее из полу дрёмного состояния. Конечно же это были Гарри и Рон собирающиеся выйти из гостиной. Сон как рукой сняло.

- Не могу поверить, что ты все-таки собираешься это сделать, Гарри. – сказала она и включила лампу, гневно глядя на обоих учеников.

- Ты? – прошептал Рон, со злостью глядя на Гермиону, - Иди спать!

- Я чуть не рассказала обо всем твоему брату Перси, - резко бросила в ответ Гермиона, - Он староста, он бы положил этому конец. Но я все же промолчала. – она решила не уточнять, что просто не смогла его найти.

Гарри лишь посмотрел на нее и сказал Рону:

- Пошли.

Оба мальчика выбрались из гостиной. «Может закричать? Привлечь внимание других учеников?» - подумала было Гермиона, но тут же отмела эту мысль – Гарри и Рон уже были снаружи, а значит привлекая к ним внимание, она сама помогла бы Гриффиндору потерять очки. «Ну уж нет, так просто вы от меня не отделаетесь». – решила она и вылезла сквозь проход в гостиную вслед за ними. Они еще все стояли возле входа, наверное, решая, как лучше добраться до места дуэли. Гермиона предприняла еще одну попытку их остановить:

- Вы не думаете о нашем факультете, вы думаете только о себе, а я не хочу, чтобы Слизерин снова выиграл соревнование между факультетами. – она доходчиво объяснила им, что они могут потерять с таким трудом заработанные ей очки. Но Гарри и Рон просто игнорировали ее.

- Уходи, - дружно прошептали они ей в ответ.

На лице Гермионы выступили красные пятна. Сузив глаза и нервно втянув в себя воздух, она мстительно произнесла:

- Хорошо, но я вас предупредила. И когда завтра вы будете сидеть в поезде, везущем вас обратно в Лондон, вспомните о том, что я вам говорила, - что вы… - она уже хотела обозвать их глупцами и самовлюбленными индюками, но вовремя сдержалась, решив, что не стоит опускаться до уровня этих «бывших» учеников Хогвартса. Развернувшись на месте, она собиралась пробраться назад в гостиную и пойти лечь спать, но вместо этого остолбенела…

Картина, закрывающая проход в гостиную, была пуста! Полная леди, видимо, ушла к кому-то в гости. «Не спится же ей по ночам», - подумалось расстроившейся Гермионе, но делать было нечего. Без Полной леди, проход открыть было невозможно. Ненадолго растерявшись, она быстро взяла себя в руки и призвала свою лучшую подругу - логику - к себе на помощь. Обдумав сложившуюся ситуацию, она поняла, что ждать возле закрытого прохода было бы слишком рискованно и приняла единственное правильное, на ее взгляд, решение. Гермиона догнала уже удалявшихся Гарри и Рона и заявила им голосом, не терпящим пререкательств:

- Я иду с вами.

Конечно же они были против, но кто их спрашивал! Если вдруг их поймают, она сразу же сообщит что пыталась их остановить и случайно оказалась втянута в это безрассудство. А они подтвердят, почему-то без тени сомнений решила Гермиона. После недолгого спора они отправились вперед и почти сразу наткнулись на Невилла, забывшего пароль для входа в гостиную. Так как Полной дамы не было на месте, то и он поплелся за ними.

Дуэль была назначена в комнате на третьем этаже, в той, где хранились награды. Пока они потихоньку пробирались туда, Гермиона не теряла времени даром. Она составляла речь для Филча – мрачного местного смотрителя замка, славившегося своей нелюбовью к ученикам и угрозами расправиться с любым, кого поймает после отбоя. Гермиона уже успела узнать, что он из себя представляет и прозвище миссис Филч, все еще иногда настигавшее ее, теперь ей очень не нравилось.

Филч был человеком довольно неприятного внешнего вида: сухонький, с изогнутой спиной и постоянно недовольным выражением лица. Всем своим поведением он внушал опасения ученикам замка. Студенты шутили (или, быть может, не шутили), что его любимым занятием было находить повод для наказания. Честно говоря, Гермиона немного побаивалась его. Как-то раз она услышала разговор двух первокурсников, в котором они обсуждали смотрителя. Один из них рассказывал, будто Филч в молодости изучал темную магию, и если кто-то из нарушителей попадался ему в руки, то смотритель был не прочь тряхнуть стариной и воспользоваться своими былыми навыками. И уж совсем шепотом он поведал своему другу, что «некоторых из пойманных учеников больше никто никогда не видел…»

Тогда Гермиона восприняла все это как несусветную чушь. Кто же позволит смотрителю издеваться над учениками. Дамблдор точно такого не допустил бы. Но теперь, крадясь по темным залам и коридорам Хогвартса, полным странных и пугающих теней, она была совсем не так уверена в своих прошлых убеждениях.

По этой причине, речь для Филча должна была быть очень убедительной. И желательно было включить в нее Невилла – она чувствовала себя немного ответственной за этого простака еще со времен знакомства в поезде. Но чем больше она обдумывала ситуацию, тем меньше была уверена, что Филч поверит хоть каким-то ее объяснениям. Теперь уже ее решение пойти вместе с Гарри и Роном не казалось ей такой хорошей идеей. Как раз в этот момент они прибыли на место дуэли.

В комнате было довольно темно. Лишь слабый лунный свет отражался от различных наград, собранных в этом пантеоне славы. Малфой и его секундант Крэбб пока не появились, и ребята, ожидая их, озирались по сторонам. Гермиона особенно настороженно изучала темные углы комнаты. Ей казалось, что в этих мрачных тенях что-то мерцает или шевелится, и она с тревогой пыталась рассмотреть, что это может быть. Её воображение рисовало мрачные сценарии, и с каждой минутой ожидания её беспокойство усиливалось. «Угораздило же меня увязаться за ними», - укоряла себя Гермиона за это необдуманное решение.

Вдруг из соседней комнаты раздался шум, заставивший Гермиону вздрогнуть. Она едва успела задаться вопросом, что бы это могло быть, как оттуда же раздался скрипучий голос Филча:

- Принюхайся-ка хорошенько, моя милая, они, должно быть, спрятались в углу.

Филч говорил это своей кошке – миссис Норрис, которая всегда ходила вместе со смотрителем замка и помогала ему выслеживать нарушителей.

Гарри, Рон и Невилл быстро направились к противоположному выходу из комнаты. Гермиона на мгновение замерла на месте, сначала от испуга, а затем, решившись все же объяснить Филчу всю ситуацию в надежде на его понимание. Ей уже осточертело скитаться по этим темным коридорам, и она совсем не хотела убегать, как какая-то преступница, ведь она не сделала ничего плохого. Однако, пока Гермиона обдумывала свои действия, ребята уже скрылись за дверью. В этот момент до нее дошло, что Филч просто поймает ее одну! Она опрометью бросилась за Гарри и уже скрываясь за дверью, мельком успела заметить заходящего в комнату Филча, освещающего себе дорогу фонарем. Наверное, именно свет фонаря, ослеплявший его глаза, и помешал ему заметить Гермиону выбегающую в противоположную дверь.

- Они где-то здесь, - донеслось до них из-за двери, - наверное где-то прячутся.

Больше не испытывая судьбу, Гермиона вместе с остальными стала осторожно красться по коридору, пытаясь ускользнуть от Филча. Судя по шагам позади, смотритель не отставал. Вдруг Невилл, неуклюже упав, зацепил стоявшего на постаменте рыцаря в латах. Раздавшийся грохот, наверное, можно было слышать во всех концах замка. Ребята, уже не пытаясь сохранять тишину, побежали куда глаза глядят, подальше от Филча и его кошки. Наконец, оторвавшись от смотрителя они остановились тяжело дыша.

Гермиона пыталась прийти в себя от долгого бега и пережитого нервного напряжения. Часто дыша, она тем не менее решила, что сейчас самое время привести Поттеру пример, почему он должен иногда включать мозги, а не бросаться в бой на каждый вызов:

- Малфой тебя обманул. Надеюсь, ты это уже понял? Он и не собирался приходить. – она была уверена, что Драко подстроил ловушку для Гарри и отправил туда Филча. Выложив ему свою версию, она ожидала хоть какой-то реакции от него, но Гарри лишь махнул рукой и сказал: «Пошли». Этот легкомысленный жест еще больше укрепил в Гермионе мнение, которое начало складывать у нее последнее время. Этот мальчишка – совсем никакой не герой. Он просто глупый задира, который не может анализировать простейшие вещи. Двинувшись вслед за Гарри, она почувствовала разочарование в нем и решила, что в друзья он ей не особо то и годится.

Ребята собирались было незаметно прокрасться в башню Гриффиндора и лечь спать, но куда там! Именно в этот момент в комнату влетел местный полтергейст – Пивз.

Пивз был известный забияка в замке. Он творил что хотел и над ним почти не было управы. Больше всего полтергейст любил поиздеваться над первокурсниками. По этой причине увидев ребят, он даже взвизгнул от восторга. Гарри попытался было успокоить его, но это лишь больше раззадорило его. А когда самый глупый, по мнению Гермионы, из братьев Уизли надумал угрожать полтергейсту, то Пивз заорал на весь замок, оповещая Филча, где прячутся студенты. Гермиона готова была побить Рона за его очередную глупость, но времени на это у них не осталось – им опять надо было убегать.

И вот, добежав до конца коридора, они уперлись в закрытую дверь. «Мы пропали», - в отчаянии произнес Уизли. Если бы Гермиона наблюдала за этой сценой со стороны, возможно, она бы даже испытала удовлетворение – преступники, особенно самый глупый из них, получили заслуженное наказание! Но к ее сожалению, она сама была частью этой группы неудачников, и теперь уже совсем не хотела попасться Филчу. Ей было бы чрезвычайно сложно объяснить ему, почему она всё это время убегала вместе с остальными.

- Ну-ка подвиньтесь, - резко скомандовала она, оттолкнув от двери Рона и выхватив у Гарри, не ожидавшего этого, волшебную палочку из руки. Она дотронулась ей до замка, запиравшего дверь и произнесла: - Алохомора!

Дверь открылась, и они, быстро забежав внутрь, закрыли ее за собой. Прильнув к двери, ребята притихли, стараясь уловить звуки из коридора. Почти сразу, за дверью разгорелась словесная перепалка между Филчем и Пивзом. Полтергейст был неприхотлив в выборе своих жертв для розыгрышей, и даже смотритель замка не составлял исключения. В итоге, Пивз, немного повеселившись за счёт Филча, исчез, оставив того в состоянии гнева и растерянности, гадая, куда же могли деться студенты.

Немного расслабившись, Гермиона отвернулась от двери и замерла… В комнате был песик… точнее, большой песик… очень большой песик, с не менее большими зубами… Он заполнял собой все продолжение коридора до самого потолка, а еще у него было три головы. Вероятно, когда они вошли, он лежал посреди комнаты и не сразу понял, что у него посетители. Но пес довольно быстро сообразил, что происходит, встал и уже собирался перекусить заглянувшими к нему учениками, когда они стремглав выскочили наружу и закрыли за собой дверь. На их счастье, Филч уже ушел, и ребята, не договариваясь, припустили бегом в башню Гриффиндора.

По дороге им улыбнулась удача, и они больше никого не встретили, а главное – Полная дама уже была на месте и пропустила их внутрь гостиной. Прошло немало времени, пока они отдышались от бега и всего пережитого. Наконец, Рон нарушил тишину:

- Что они себе интересно думают? Надо же додуматься до такого – держать в школе этого пса.

- А зачем вам глаза, хотела бы я знать? – поинтересовалась она. – Вы что не видели на чем этот пес стоял?

- На полу, - ответил Гарри. – Хотя вообще-то я не смотрел на его лапы – с меня вполне хватило голов. – добавил он.

- Нет, он стоял не на полу, а на люке. Дураку понятно, что он там что-то охраняет. – сказала Гермиона. После чего добавила:

- Надеюсь, вы собой довольны. Нас всех могли убить… или, что еще хуже, исключить из школы. А теперь если вы не возражаете, я пойду спать.

С этими словами Гермиона ушла в свою комнату. Она разделась и улеглась в кровать, но уснуть сразу не могла. Её мысли продолжали возвращаться к событиям вечера. "Какие же они невыносимые и недальновидные эгоисты!" - размышляла она. "Не способны увидеть очевидное и игнорируют простейшую логику. Гарри... он совсем не такой, каким я его себе представляла. А этот Рон!" - она негодовала при одной мысли об этом выскочке, который, по её мнению, просто пристроился к Поттеру и считает себя важной персоной.

Гермиона уже собиралась было закрыть глаза и все же попробовать заснуть, как вдруг заметила, что амулет на ее шее испускает еле заметный свет. Она тут же села на кровати и взяла его в руки, чтобы рассмотреть получше. В этот раз, хоть огонек и был еле заметен в темноте, но он горел ровным голубоватым светом и совсем не думал гаснуть.