Asel213
Écriture
de la lecture
4247
Lire des livres
I am writing this review because of the previously translated version of "The Legendary Actor." This story managed to surpass the limitations of an amateur story, and I fell in love with it. I hope you can fully translate the Chinese version, as it is unfortunately unreadable. Thank you to the translator for the hard work. I can only imagine how difficult it must be to translate Chinese jokes without fully understanding the context.
A newborn baby cannot have a scary expression.
Judging by their last names, both children are adopted.
It feels like the author cut out a piece of text at the beginning of the chapter.
Sword Qi? What a shame.
Lin Fan? Are there other names?
And that the mangeka's abilities have already sold everything. Or the author is too lazy to come up with something unique for his character.
The author understands that he is greedy. But he's okay. Here he is trying to get away. Trying to come up with a stupid excuse to change their own rules.
30??? Hmm, maybe 10,000 right away. Well, so as not to save on potential.
Wow, that's at least more than 5 kilometers.
If you're doing fanfiction. At least respect the original source.
Kakuzu?
What stupidity. We don't even know the cause of Uzumaki's death. In case anyone forgot, the Uzumaki were recognized as the most enduring lineage. But here the author without a twinge of conscience, and out of stupidity, simply breaks the canon.