Người của thế giới này cũng thật kỳ quái, thích giả vờ giả vịt, bọn họ nói cái này gọi là ra vẻ ngầu.
Mấy chữ "ra vẻ ngầu" này cô nghe từ miệng Cảnh Hi. Cảnh Hi nói công việc của cậu chính là luôn "ra vẻ ngầu".
Người phục vụ lần lượt rót rượu vang vào ly của bọn họ, Cảnh Y Nhân nâng ly uống một hơi hết sạch.
"…" Người phục vụ còn chưa đi hết một vòng, Cảnh Y Nhân uống quá nhanh nên người phục vụ không thể làm gì khác ngoài việc rót cho cô một lần nữa rồi mới rời đi.
Cảnh Y Nhân lại uống một hơi hết sạch ly rượu.
Rượu này chua chua ngọt ngọt, mùi vị cũng không tệ, sau đó Cảnh Y Nhân lại tự mình rót đầy một ly để uống tiếp.
Chỉ một lát mà một mình cô đã uống hết nửa chai rượu.
Cô giúp việc và La Mỹ Mỹ ở bên cạnh nhìn, thấy Cảnh Y Nhân quả thực là uống được rượu.
Soutenez vos auteurs et traducteurs préférés dans webnovel.com