webnovel

Bhagvad Gita: The Song Of The God

A synopsis of the entire Bhagavad Gita is beyond the scope of this introduction, firstly because it will preempt your reading pleasure in discovering it for yourself, and secondly because it is impossible to summarize everything that Lord Krishna has said in it. However, a few common terms in the Bhagavad Gita and the rest of the Vedic literature are explained here, to help the reader easily grasp the concepts presented therein. The Bhagavad Gita, or the song of God, was revealed by Lord Shree Krishna to Arjun on the threshold of the epic war of Mahabharata. A decisive battle between two sets of cousins, the Kauravas and the Pandavas, was just about to commence on the battlefield of Kurukshetra. A detailed account of the reasons that led to such a colossal war; is given under Introduction-The Setting of the Bhagavad Gita. The Bhagavad Gita is primarily a conversation between Lord Shree Krishna and Arjun. However, the first chapter begins with a dialogue between King Dhritarashtra and his minister Sanjay. Dhritarashtra being blind, could not leave his palace in Hastinapur but was eager to know the ongoings of the battlefield. Sanjay was a disciple of Sage Ved Vyas, the author of the epic Mahabharata and several other Hindu scriptures. Sage Ved Vyas possessed a mystic ability to see and hear events occurring in distant places. He had bestowed upon Sanjay the miraculous power of distant vision. Therefore, Sanjay could see and hear, what transpired on the battleground of Kurukshetra, and gave a first-hand account to King Dhritarashtra while still being in his palace. Cover does not belong to me.

Primoridial_Otaku · Histoire
Pas assez d’évaluations
11 Chs

Chapter 1, Verse 21-22

अर्जुन उवाच |

सेनयोरुभयोर्मध्ये रथं स्थापय मेऽच्युत || 21||

यावदेतान्निरीक्षेऽहं योद्धुकामानवस्थितान् |

कैर्मया सह योद्धव्यमस्मिन् रणसमुद्यमे || 22||

arjuna uvācha

senayor ubhayor madhye rathaṁ sthāpaya me 'chyuta

yāvadetān nirīkṣhe 'haṁ yoddhu-kāmān avasthitān

kairmayā saha yoddhavyam asmin raṇa-samudyame

Translation

BG 1.21-22: Arjun said: O Infallible One, please take my chariot to the middle of both armies, so that I may look at the warriors arrayed for battle, whom I must fight in this great combat.

Commentary

Arjun was a skilled warrior, and the most powerful Hanuman was sitting on top of his magnificent chariot. Moreover, his devotion towards the Supreme Lord Shree Krishna was such that, the Lord himself had agreed to be Arjun's charioteer. Here, Arjun was seated on the passenger seat giving instructions to Shree Krishna, his charioteer. He addresses the Lord as Achyuta, the most dependable One and requests him to place the chariot in the middle of the battlefield.

ahaṁ bhakta-parādhīno hyasvatantra iva dvija

sādhubhir grasta-hṛidayo bhaktair bhakta-jana-priyaḥ

(Bhagavatam 9.4.63)

"Although I am Supremely Independent, yet I become enslaved by My devotees. They are very dear to Me, and I become indebted to them for their love." Such is the beauty of God's bond with his devotees that He gets enslaved, beholden by His devotees' love.