Tang Moyu saß derweil hinter ihrem Schreibtisch im Büro der Präsidentin im obersten Stockwerk von Tang Enterprise und widmete ihre ganze Aufmerksamkeit dem Finanzbericht des Unternehmens für die letzten fünf Jahre.
Ihr schönes Gesicht war von einem tiefen Stirnrunzeln gezeichnet, als sie mehrere Unstimmigkeiten und überhöhte Ausgaben des Managements entdeckte. Es gab auch schlechte Geschäfte, die Tang Enterprise eingegangen war und die dem Unternehmen mehr Verluste als Einnahmen bescherten.
Ihre Cousine Tang Zhelan hatte es wirklich geschafft, das Unternehmen mit sich in den Abgrund zu reißen.
Ihre neue Assistentin, Cheng Ning, kam in ihr Büro und stellte ihr eine Tasse Kaffee mit Kaffeesahne auf den Schreibtisch. Tang Zhelan war vor kurzem von ihrem Posten als Präsidentin von Tang Enterprise entlassen worden, und Tang Moyu hatte auf Drängen ihres Großvaters ihre Cousine als amtierende Präsidentin abgelöst, bis die nächste Aktionärsversammlung stattfand.
"Fräulein Moyu, der Leibwächter der kleinen Brötchen hat vorhin angerufen. Er sagte, dass in dem Café, das die Zwillinge besucht haben, etwas passiert ist. Es gab einen Aufruhr und der kleine Stern wäre fast verletzt worden."
Bei diesen Worten schreckte Tang Moyu aus ihrem Sitz hoch und starrte Cheng Ning mit großen Augen an.
"Was hast du gesagt? Was ist mit meinem Kleinen Stern passiert?!" verlangte sie.
"Fräulein Moyu, bitte beruhigen Sie sich", diese Reaktion hatte Cheng Ning bereits von ihrem neuen Chef erwartet.
Eigentlich war sie erst kürzlich von der Firma als Tang Moyus Assistentin eingestellt worden, denn niemand wollte unter der berüchtigten "Kaiserin" arbeiten, da sie wusste, wie fleißig und streng sie sein konnte, wenn es um Auftritte ging.
Cheng Ning hatte schon früher von Tang Moyus Erbe gehört und bewunderte sie. Sie fand es erstaunlich, dass eine so mutige und kluge Frau wie Tang Moyu sich im Geschäftsleben, das normalerweise von Männern dominiert wird, durchsetzen konnte. Sie glaubte auch nicht an die bösen Gerüchte, die Tang Moyus Namen folgten, da sie annahm, dass es sich dabei nur um leere Worte handelte, um ihr Idol zu diskreditieren.
Als sie von den Gerüchten über die Rückkehr der Kaiserin zu Tang Enterprise hörte, war sie begeistert. Sie behielt die Stellenausschreibungen von Tang Enterprise im Auge und bewarb sich um die Stelle, um unter Tang Moyu zu arbeiten.
Sie bewunderte auch, wie Tang Moyu es schaffte, trotz des Drucks bei der Arbeit ihre Schönheit und Ausstrahlung zu bewahren.
Die Kaiserin war ihrer Meinung nach sehr schön. Tang Moyu hatte attraktive Augenbrauen, klare Augen, als ob der Himmel seine Sterne darin platziert hätte. Ihre Nase war gerade und hoch, gepaart mit Lippen, die wie Blütenblätter aussahen und eine natürliche, rosige Farbe hatten.
Wann immer Tang Moyu lächelte, wirkte sie in den Augen anderer noch schöner und attraktiver. Als Ergänzung zu ihrem hübschen Gesicht hatte Tang Moyu auch einen Körper, der Männern Nasenbluten verursachen konnte.
Sie hatte eine Brustgröße von C-Cup, die zu ihrer Statur passte. Selbst wenn sie traditionelle Geschäftskleidung trug, waren ihre schlanke Taille, ihr runder Hintern und ihre schlanken Beine immer noch erkennbar, was Cheng Ning als tadellos empfand.
Es gab nicht einmal einen Hinweis darauf, dass diese Frau mit ihrer sündigen Figur Zwillinge zur Welt gebracht hatte. Ihre Schönheit war natürlich und sie hatte sich nie einer Schönheitsoperation unterzogen, um irgendeinen Teil ihres Körpers zu verändern.
Nachdem sie drei Tage mit ihrem neuen Chef gearbeitet hatte, war sie glücklich, als Tang Moyu ihr die schönsten und bezauberndsten kleinen Brötchen vorstellte, die sie in ihrem ganzen Leben gesehen hatte. Cheng Ning himmelte die Zwillinge an und verwöhnte sie mit kleinen Geschenken, wann immer sie sie in der Villa ihres Chefs traf.
Als sie die Kaiserin zum ersten Mal persönlich traf, war sie so überwältigt, dass sie plötzlich für einen Moment nicht mehr sprechen konnte, bis Tang Moyu ihr die Frage erneut stellte.
"Bitte beruhigen Sie sich, Fräulein Moyu. Der kleine Stern ist unverletzt. Der nette Onkel, von dem man in letzter Zeit immer spricht, hat sie gerettet." sagte Cheng Ning zu ihr.
Tang Moyu ließ sich in ihren Sitz zurücksinken und seufzte erleichtert. Gott sei Dank war Little Star in Sicherheit, sonst wäre die Hölle losgebrochen, wenn sie verletzt worden wäre.
Ihre beiden kleinen Zwerge hatten ihr kürzlich von diesem netten Onkel erzählt, den sie im Café kennengelernt hatten, als sie sich vor den Augen ihrer Freundin davongeschlichen hatten.
Obwohl die Kleinen erzählten, dass er ein gebrechlicher Mann sei, musste er wirklich freundlich sein, schließlich hatte er Gefallen an ihren schelmischen Kindern gefunden, die stets neue Wege suchten, sie mit ihren Streichen in den Wahnsinn zu treiben.
Tang Moyu konnte sich nicht erinnern, wie oft sie Kindermädchen und Babysitter wechseln musste, weil Xiao Bao und Little Star sie in die Flucht schlugen. Sie massierte sich die Nasenwurzel und fragte sich, woher ihre Kinder diese Einstellung hatten, wo sie doch selbst als Kind brav und gut erzogen war.
"Was ist dann passiert?" vermutete sie, dass der Bericht ihres Leibwächters noch nicht beendet war.
Seit Jiang Yunan ihre Kinder aus den Augen verloren hatte, hatte Tang Moyu beschlossen, einen engagierten Leibwächter für ihre Zwillinge zu engagieren, um sicherzustellen, dass sie nicht entführt oder von anderen ausgenutzt wurden, falls jemand ihre Beziehung zu ihr herausfinden sollte.
"Sie haben den netten Onkel ins Krankenhaus zur Behandlung gebracht", fuhr Cheng Ning fort.
Als Tang Moyu das hörte, nickte sie zustimmend. Es war bereits sehr nett von diesem Mann, ihren Little Star gerettet zu haben. Es war nur angemessen, ihm medizinische Hilfe zukommen zu lassen.
"Und dann boten die Zwillinge an, sich um den netten Onkel zu 'kümmern'", sagte Cheng Ning etwas unbeholfen und beobachtete die Reaktion ihrer Chefin. Wie erwartet verdüsterte sich Tang Moyus Miene, als sie hörte, was ihre kleinen Zwerge getan hatten.
"Sie haben was?" fragte Tang Moyu ungläubig. Welche Ideen hatte Jiang Yunan ihnen wohl eingeimpft, als sie Zeit mit ihm verbrachten, bevor sie diesen netten Onkel im Café trafen?
Jiang Yunan, hast du den Verstand verloren? Tatsächlich meinen kleinen Zwergen beizubringen, sich um eine Person zu kümmern, die sie gerade erst kennengelernt haben? Warte nur ab, ich werde dir eine Lektion erteilen, die du nie vergessen wirst!
Jiang Yunan war ein bekannter Schauspieler und einer der Freunde von Tang Moyu neben Li Meili. Sie kannten sich seit ihrer Universitätszeit und waren seitdem enge Freunde.
Sie und ihre kleinen Zwerge waren erst vor zwei Wochen zurückgekehrt, und er war es, der ihr geholfen hatte, eine vorübergehende Bleibe zu finden und einige Tage auf ihre Zwillinge aufzupassen, bis sie ein Kindermädchen gefunden hatte.
"Und wo sind sie jetzt? Bitte sag mir nicht, dass der 'nette Onkel' ihr Angebot wirklich angenommen hat?" Tang Moyu spürte erneut Kopfschmerzen aufsteigen. Ihre Zwillinge brachten sie immer wieder zur Verzweiflung.
Cheng Ning lächelte und schüttelte den Kopf. Sie umklammerte das Tablett, das sie vor sich hielt.
"Nein, das hat er nicht." Sie konnte sich auch vorstellen, was passieren würde, wenn Tang Moyu einen fremden Mann in ihrem Haus vorfände. "Aber Xiao Bao und Little Star bestanden darauf, sich um ihn zu kümmern, also folgten sie ihm nach Hause."
Tang Moyu lehnte sich an ihrem Schreibtisch vor und stützte die Ellbogen darauf, während sie sich mit beiden Händen durch das ungeschminkte Gesicht fuhr. Mein Gott, sie konnte einfach nicht verstehen, was in den Köpfen ihrer Kinder vor sich ging.
"Sollen wir den Fahrer rufen, damit er sie abholt?" fragte Cheng Ning.
Tang Moyu schüttelte den Kopf. Ihre kleinen Zwerge würden es jedem schwer machen, der versuchte, sie nach Hause zu bringen.
"Nein, ich hole sie selbst ab. Schick mir die Adresse", sagte Tang Moyu, bevor sie ihren Laptop ausschaltete, einpackte und ihre Schlüssel aus der Handtasche nahm.